Литмир - Электронная Библиотека

Нет. Не я. Как я могу?

Дерьмо. Я запустил руки в волосы.

Я встретился с Ричардом Кроули после тренировки на задворках старого промышленного комплекса в пятнадцати километрах по грунтовке. Он подъехал на новеньком седане и, не сказав ни слова, запрыгнул на пассажирское сиденье «Ренджа».

— Спасибо, что пришел.

— Чертовски давно не виделись, — сказал он. — Получил какое-то размытое сообщение от Стива Дина, что происходит? Это насчет того дерьма в газетах?

— Нет, — ответил я. — Газеты — досадная помеха.

— Чему?

Я выложил все.

— Старые времена, Рич. Они были веселыми, верно?

— Дикими, да, — улыбнулся он. — Не представлял, что в ближайшее время услышу, как ты продолжаешь говорить об этом дерьме. Думал, что с этим покончено.

— Так и было. Пока я кое-кого не встретил.

— Не Эйприл, я полагаю?

Я громко рассмеялся.

— А ты как думаешь?

— Думаю, сначала ад замерзнет. Итак, кто эта девушка?

— Я познакомился с ней в секс-чате несколько месяцев назад. Ее зовут Джемма. Она хочет, чтобы ее оттрахали незнакомые мужики. Много мужиков.

Настала его очередь смеяться.

— Она тебе нравится, не так ли?

— Достаточно, чтобы захотеть увидеть, как ее жестко трахает куча незнакомцев, — рассмеялся я. — Не уверен, что это делает ситуацию реальной.

— Какая к черту разница? — ухмыльнулся он. — Я поимею ее, если ты об этом просишь. Помолвка расторглась некоторое время назад, не помешал бы хороший трах.

— Будет немного сложнее из-за всего этого дерьма с прессой. Я надеялся, что смогу там присутствовать, но придется перенести на следующий раз. Я найду другой способ заявить о своем присутствии.

— Да как скажешь. Ты хочешь, чтобы я трахнул ее один?

— В первый раз, — улыбнулся я. — Если ты на это готов. У нее будут завязаны глаза, и ты останешься анонимным. Потом мы придумаем что-нибудь вместе — ты, я, Стив и братья Карлайл, если они захотят.

— Они захотят присоединиться. Видел их несколько недель назад, они поймали какую-то пьяную пташку и везли ее к себе для тройничка Карлайлов.

— Введи их в курс дела, если сможешь.

— Сделаю, — сказал он. — Итак, когда я тебе нужен?

Я изложил ему план.

Глава 14

Джемма

Джейсон: Мне нужно твое расписание на неделю.

Сообщение брякнуло, когда я вдавливала пальцы ног в яички какого-то угрюмого старика, которому, должно быть, было не меньше семидесяти. Оно выбило меня из колеи, и звонивший повесил трубку, предоставив мне возможность ответить. Его ответ пришел гораздо быстрее, чем я ожидала.

Джейсон: Сегодня в 16:00. Ты доедешь на метро до «Элифант и Кастл». Возьми повязку для глаз. Оденься сексуально. Напиши, как доберешься. Поняла?

Мои пальцы дрожали, когда я печатала в ответ робкое «да».

Из-за того, что мой разум кипел, я оглядывалась через плечо на каждом шагу, проверяя каждого мужчину на платформе, затем каждого мужчину в метро. На станции было тихо, и когда я отправила сообщении о своем прибытии, он немедленно перезвонил. Его голос звучал глухо, будто он находился в пещере. Или в ванной.

— Вниз по улице налево, продолжай идти. Ты увидишь паб «Черный лебедь». Я хочу, чтобы ты вошла туда, прямо в заднюю часть, туалеты вниз по лестнице. Не говори ни слова, просто спустись вниз и зайди в кабинку. Я хочу, чтобы ты стояла лицом к унитазу, раздвинув ноги и с повязкой на глазах. Поняла?

— Да.

— Напиши, когда будешь там.

— Ладно.

— Хорошая девочка. Надеюсь, ты готова к этому.

Я тоже на это надеялась.

Я дрожала, как осиновый лист, когда в поле зрения показался паб. Он был открыт, как и было обещано, за стойкой воседало несколько старперов, и больше никого. Я задалась вопросом, присоединится ли кто-нибудь из них ко мне, и не была уверена, взволновала меня эта идея или оттолкнула. Я спустилась по тускло освещенной лестнице, вошла в туалет и поспешила в кабинку. Во рту пересохло, ноги были словно желе. Я сложила пальто на бачок, затем отправила сообщение о прибытии. Он сразу же позвонил.

— Поговори со мной, грязная девчонка, ты готова?

— Да.

— Я хочу, чтобы ты включила громкую связь и положила телефон на бачок. Я хочу все слышать.

— Ты не придешь?

— Нет, — просто ответил он. — Ты доверяешь мне?

Должно быть, я совсем спятила.

— Да, я тебе доверяю.

— Хорошая девочка. — Его дыхание было учащенным, возбужденным. — Через несколько минут спустится мужчина и найдет тебя. Он возьмет тебя грубо, сзади. Он собирается трахнуть эту сладкую маленькую киску, и тебе это понравится. Ты будешь стонать для меня, говорить мне, как он ощущается. Ты позволишь ему делать все, о чем я его попрошу, и ты кончишь для меня.

— О, черт, Джейсон… — подступила паника, адреналин подскочил. Я боролась с желанием сбежать.

— Ты хочешь этого? — спросил он. — Поиграй со своими великолепными сиськами и скажи мне, что хочешь этого.

Я дразнила сосок через платье. Он был напряженным, готовым. Мои бедра были теплыми.

— Да, я хочу этого. Ох, блядь, Джейсон, я хочу этого.

— Хорошая девочка. Повязка на глазах?

Я положила телефон поверх своего сложенного пальто и натянула повязку на глаза.

— Да.

— Поиграй с собой. Скажи мне, когда будешь готова к члену незнакомца, Джемма.

Опустив руку между бедер, я скользнула пальцами под трусики. Мои уши навострились, ожидая услышать приближающиеся шаги, но по громкой связи раздавался только голос Джейсона. Я играла со своим клитором так, словно от этого зависела моя жизнь, маленькими быстрыми кругами, пока боль не начала нарастать. Я могу это сделать.

Я могла слышать, как Джейсон тоже играет. Как в старые добрые времена.

— Вот так, хорошая девочка. Заставь себя намокнуть для него. Скажи мне, когда будешь готова.

Готова? Боже милостивый.

— Ладно, я готова… О боже, Джейсон… Не могу поверить, что делаю это…

— Спусти трусики, грязная девчонка. Наклонись для него, я хочу, чтобы ты широко раскрылась, умоляя киской о члене. Я хочу, чтобы он увидел, как ты чертовски хороша для меня.

— Ох, блядь…

Шум с лестницы. Тяжелые шаги. Я дрожала, опираясь руками о сиденье унитаза, выставив напоказ голую задницу. Дверь со скрипом открылась, и я поборола желание обернуться. Щелчок замка, и в кабинке со мной был мужчина. Я слышала его дыхание.

Горячие руки на моих бедрах заставили меня податься вперед, но они тут же притянули меня обратно. Сильная хватка. Чужие руки мяли мягкую плоть, проводя влажными пальцами по моей попке, скользя в киску. Медленно, обдуманно. Я вскрикнула.

— О да, грязная девчонка… блядь, да…

Я сосредоточилась на голосе Джейсона, мое тело горело, когда молчаливый незнакомец скользнул большим пальцем по моему клитору. Это вызвало покалывание, вся моя киска задрожала. Шорох упаковки, и я поняла, что сейчас произойдет. Он не был нежным и, черт возьми, не был маленьким, загоняя свой член по самые яйца. Они казались большими у моих бедер, намного расслабленнее, чем у Джейсона. Я взвизгнула, пошатнувшись от вторжения незнакомца, но, черт возьми, это было так приятно. Когда ко мне потянулись крепкие руки, я была готова, выгибая спину, чтобы показать ему свои сиськи. Он стянул с меня платье, мои груди вывалились наружу, он сжал их и прижал ко мне.

— Блядь… — выдохнула я. — О да…

— Скажи мне, что он с тобой делает.

— У него в руках мои сиськи, Джейсон. Его руки повсюду на мне. О, черт, это приятно.

— Ты хочешь, чтобы он играл грубо, не так ли?

И я действительно, я действительно хотела, чтобы он играл грубо.

— Да! Пожалуйста, блядь, о да! — Незнакомец ответил, удерживая свой член неподвижно, полностью внутри меня, пока его большие мозолистые руки сжимали мои груди вместе. Пальцами он сжимал и оттягивал мои соски, и покачивал мои сиськи, пока они не шлепнули о мой живот. — Господи!

32
{"b":"917715","o":1}