Литмир - Электронная Библиотека

Annotation

Руслан Назаров покинул Афганистан, и после некоторых раздумий осел в Пуэрто-Рико, государстве находящимся под протекторатом США. Открыл свое дело и в общем-то зажил достаточно спокойно. Но сидеть на одном месте, пока ты молод, нет никакого желания. Тем более, когда ты достаточно богат, знатен и перед тобой открыт весь мир. В какой-то момент, до нашего героя доходят слухи о том, что вскоре объявят о начале автомобильной гонки с призовым фондом более миллиона долларов. По условиям гонки, нужно проехать тридцать тысяч километров по Панамериканскому шоссе, и пересечь территории четырнадцати стран. Решив, что подобное приключение ему по плечу, Руслан начинает готовиться к гонке. Как оказалось, такое желание есть не у него одного, да и его ли это желание?...

Большая Гонка

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Большая Гонка

Глава 1

1

Честно говоря, суматоха последних дней, связанная с приобретением отеля, и переоформления документов на него, меня изрядно вымотала, и потому, я задремал. С другой стороны, приехал я несколько рановато, и до прилета авиарейса из Каракаса, оставалось еще минут сорок. Поэтому поставив свой автомобиль, неподалеку от выхода из аэропорта имени Луиса Марина, устроился поудобнее, и надвинув на лицо свою шляпу довольно быстро заснул. Выбрал именно это место еще и потому, что здесь было слышно все объявления по аэропорту, и я рассчитывал на то, что наверняка услышу и о прилете нужного мне рейса, и потому успею прийти в себя. Не успел. Просто на просто, банально проспал и пробудился только от того, что услышал чей-то стук по стеклу двери, моего автомобиля.

Рядом с ним стоял какой-то мужчина, и что-то пытался спросить, но поднятое стекло и общий шум царящий здесь, не давали ему это сделать. Впрочем, я довольно быстро пришёл в себя, и приоткрыв дверь поинтересовался, что ему от меня нужно? Международный аэропорт Luis Munoz Marin устроен так, что для того чтобы сесть на автобус, или найти такси, нужно пройти метров пятьдесят вдоль здания, до многочисленных закусочных и остановок общественного транспорта. Там же где стоял я, место предназначалось скорее, для служебных автомобилей. Просто подъехав к месту, заметил знакомого полисмена, из мусульманской общины, и он любезно предложил мне занять место неподалёку от выхода. Может именно благодаря этому, тот человек, прилета, которого я ожидал, и наткнулся взглядом на мой автомобиль, и решил спросить именно у меня, дорогу до нужного места.

— Извините, сеньор, нас должны были встретить, но видимо, что-то не срослось. На этот случай, у меня имеется адрес, куда именно нужно добраться, но как это лучше сделать я не очень представляю.

Мужчина оказался именно тем, кого я и должен был встретить. Оказывается, рейс произвел посадку полчаса назад, и за это время, пассажиры успели не только выйти из самолета, но даже получить багаж. Одного взгляда на протянутый лист бумаги с текстом, оказалось достаточно, чтобы признать собственную оплошность. Извинившись, за произошедшее я объявил ему, что именно я и должен был его встретить, но так получилось, что задремал. Впрочем, особых претензий от него, я не услышал, и даже помог ему, закинуть чемоданы в салон моего Dodge Ramcharger, сразу же предупредив, что ему и его жене, оказалось, что он прибыл не один, придется либо занять места в салоне, либо это сделать кому-то одному. Ехать нам предстояло часа два преодолев сто двадцать пять километров, поэтому лучше разделиться, чтобы устроиться поудобнее.

Большая Гонка (СИ) - img_1

Загрузив вещи в салон, мы минут пять ожидали его супругу, убежавшую, как выразился мужчина «припудрить носик», еще до того момента, как он подошел ко мне с вопросом. И ее появление, принесло с собой бурю негодования. Она появилась, как раз в тот момент, когда, решив все вопросы, я садился за руль, а ее супруг прохаживался по тротуару, ожидая ее. Тут же узнав у своего мужа, что я именно тот, кто должен был встретить их полчаса назад, она начала сыпать претензии. Мало того, что она высказывала претензии, большей частью своему супругу, так еще и стояла на тротуаре, ожидая неизвестно чего, и похоже не собираясь садиться в машину. В конце концов мне это надоело, и я, выйдя из-за руля, обошел автомобиль и произнес.

— Вы, вообще собираетесь ехать, или же мы будем стоять здесь до темноты, пока вы все выясните между собой?

— А вас, я вообще не спрашиваю! — Взорвалась дамочка, поворачиваясь ко мне. — Мало того, что вы опоздали, так еще и чем-то недовольны⁈ Будьте уверены, я этого так не оставлю!

Что-то в ее голосе и манере поведения, показалось мне, очень знакомым. И я нахмурившись пытался вспомнить, где же я встречал нечто подобное в своей жизни. С одной стороны, своими словами она вызвала у меня, немалое раздражение, с другой не хотелось настраивать против себя возможного работника с первых минут разговора. К тому же, я хоть и извинился перед ее супругом за опаздание, но все же чувствовал за собой некоторую вину.

В этот момент, ее супруг оборвал ее и произнес.

— Извините, сеньор, это моя жена Фирюза Каримходжаева. Она немного устала в дороге, поэтому так ведет себя. Вообще-то она довольно спокойная.

— Фирюза? — Удивленно переспросил я. В моей голове начало что-то проясняться. — А вы случайно не уроженка Узбекистана? Я когда-то знавал Декана Института Иностранных Языков Карима Хасановича Каримходжаева.

Похоже мои слова оказались неожиданностью для женщины.

— Руслан? А ты откуда здесь взялся? — Вопрос был задан на русском языке, и только услышав его, как в моей голове, тут же сложилась мозаика, и я вспомнил эту взбалмошную девицу. Правда тогда, она была на пятнадцать лет моложе, впрочем, как и я сам, но это ничего не меняло. Наоборот вызывало немалое изумление.

— Я, здесь живу, а вот как ты умудрилась покинуть союз, и оказаться здесь, меня очень удивляет.

Эта дамочка, оказалась моей четвероюродной сестрой, если можно так выразиться. В общем мой отец был троюродным братом ее отца. Но для Узбекистана, это хоть и дальняя, но все же родня, и поэтому, мы какое-то время даже немного общались. Фирюза была было года на два-три старше меня, и когда в моей семье произошли те события, приведшие к тому, что мне пришлось бежать из Узбекистана, как раз заканчивала первый курс Ташкентского института иностранных языков.

— Ну, как тебе сказать. Я познакомилась с Матео, во время Ташкентского кинофестиваля. Я проходила там практику в качестве переводчика. Ну и вот.

— Понятно. Ладно, пора ехать, нам еще больше сотни километров надо преодолеть. Все остальное позже обсудим.

Похоже эта встреча, ошеломила Фирюзу, гораздо больше, чем меня самого. Потому что, сев рядом со мною на переднее сидение, она довольно долго, вообще не издавала ни звука, в то время, как мы общались с ее мужем. По ее сосредоточенному лицу, было понятно, что она пытается уловить суть того, о чем мы беседуем, и у нее это довольно плохо получается. Что в общем-то неудивительно. Еще минут пять назад, когда я услышал тот поток негодования, изливающийся из ее уст, с непонятным чудовищным акцентом, очень

удивился как ее супруг вообще понимает свою жену. Сейчас же мы спокойно разговаривали на беглом испанском, и если для меня и Матео испанский был по сути родным языком, к тому же в процессе разговора, мы использовали некоторые специфические термины, то для Фирюзы, это был темный лес. Я видел, как она хмурит брови, и шевелит губами, видимо пытаясь воспроизвести некоторые слова, услышанные от нас и понять, о чем мы говорим, но у нее это не слишком получается.

1
{"b":"917438","o":1}