«Они возбуждали гнев пророков, но очень возможно, светские элементы народа были менее враждебны к ним и даже принимали в них деятельное участие. Сношения с низшими слоями населения, говорившими по–арамейски, заставили эмигрировавших (? – мой) говорить на этом языке, область которого простиралась тогда на весь бассейн Тигра и Евфрата. Все научились этому языку, не теряя вследствие этого употребления своей национальной речи (? – мой). «Соферими» продолжали писать на древнееврейском диалекте. Но даже те, которые говорили и писали на еврейском языке, стали с тех пор употреблять многие арамеизмы».
Значит, у Ренана получается, если кратко: захватили евреев, увезли, а там торговля широкая, благосостояние высокое, одни дворцы стоят. Евреи быстренько «приняли участие в торговле», научились по–новому говорить, но именно из–за этого и старую речь свою не забыли. Пророки ихние, правда, всего этого не одобряли, даже «гневались». Сумасшествие какое–то. Разве все это можно писать, в душе не ухмыляясь? Я уже не говорю, что пленники еврейские вдруг превратились в эмигрантов.
Мало того, Ренан, превратив пленников в эмигрантов, продолжает поднимать статус евреев практически до статуса «пленивших» их месопотамцев: «В материальном отношении евреи отнюдь не находились в положении рабов; они были в положении переселенных или сосланных, свободных во всем, за исключением выбора местожительства. <…>Значительное число евреев заняли должности или положения, которые быстро привели их к благосостоянию. Почти всем были отведены участки земли, которые позволили им строить дома, насаждать сады. <…>Значительное большинство чувствовало себя хорошо при порядке вещей, который защищал их от бедствий войны; одни только пиетисты всей душой остались верны Сиону и мечтали только о возвращении. Они оставались бедными и были недовольны теми, которые наживали богатства почти постоянно тем, что служили порокам или роскоши их победителей. Эти богачи были в их глазах чем–то вроде перебежчиков, которых накажет совершенный Давид, имеющий когда–либо воцариться во имя Ягве».
Если отбросить весь идиотизм завоевания и переселения, который сам Ренан только что показал нам в совершенном виде, то ничего иного, кроме того, что я написал во введении выше и в «параллельной» статье «Иудо–израильский коктейль», принять невозможно. Евреи–торговцы внедрились в Месопотамию и вывели ее на новый уровень научно–технического и культурного прогресса, дав им и письменный язык. Вот почему у Ренана получилось, что «пленники» быстро выучили чужой язык, не потеряв своего. В действительности это был новый язык на базе еврейского, но с элементами аборигенского «арамейского». Часть евреев продолжала торговать и расширяться за пределы Месопотамии с истинным Второзаконием в руках. Это те самые ренановские «недовольные пиетисты, мечтающие вернуться…» Вторая же часть евреев, более башковитая и грамотная, внедрилась во властную элиту аборигенов, развила науки и искусства и построила дворцы для себя и своих уже аборигенских родственников. «Пиетисты», разумеется, были недовольны.
Вот тогда будет более обоснованной фраза Ренана, которую я привожу: «Главный орган нации был с ними; я разумею древние писания, уже составлявшие довольно значительный том. Изгнанники (надо зачеркнуть, заменив вольными торговцами – мое), без сомнения, имели с собой багаж, навьюченный на ослах или верблюдах». А вот представить «ослов и верблюдов с главным органом нации во вьюках» у тех русских, которых угоняли в войну немцы в Германию, совершенно невозможно. Их, «гол как сокол» садили в вагоны–скотовозы и везли, без всяких там «органов нации», были бы только руки и ноги. А вот те евреи, которые добровольно покидали Россию в поисках лучших мест, эти «вьюки с органами нации» смотрятся куда лучше. Но, это же не было связано с завоеванием? Это же собственная воля переселенцев?
А вот прямое подтверждение Ренаном моей версии, если, конечно, убрать идиотский плен, оставив только то, что я говорю: «Израильский народ не имел почти никаких сношений с высшими классами Вавилонии. Много иудеев поступили в услужение к халдейским аристократам и приняли халдейские имена, не беспокоясь их языческим значением. Это не было отступничеством от веры и не больше шокировало, чем то, что евреи в эпоху римского господства называли себя Аполлонием или Гермасом. Насколько позволительно воображать себе такое отдаленное от нас и пока еще плохо объясненное прошлое, мы можем различать в Вавилоне два высших класса, и оба они по своему характеру мало подходят к тому, чтобы быть в состоянии оказывать продолжительное влияние на такой народ, как Израиль: первый класс – это класс воинов, жестоких и свирепых, представляющих собой нечто вроде злых и чванливых краснокожих . Вторым классом была ученая каста, уже рационалистическая, натуралистическая, атеистическая, у которой Греция скоро будет просить уроков в науке. Эти две аристократии были прямым отрицанием Бога Израиля» .
Я же говорил, что, внедрившись в местную элиту, евреи, привыкшие к интенсивному умственному труду и суете на базе торговли, вдруг освободились от суеты, и все свои силы направили на науку и искусства. Пленникам, как представляет их нам Ренан, это не только трудно, но и невозможно. Кроме, разве что, Моисея в Египте. Но это единственный случай. А тут, надо же, целый класс составили. Что касается «злых и чванливых краснокожих», которые, несомненно, американские индейцы. Интересно, посчитали бы Ренана «злым и чванливым» не краснокожие, но красные танкисты, встретив его где–нибудь около Тюильри с гранатометом в руках? Риторика. Чистая.
Осталось рассмотреть «первый класс аристократии». Естественно, что любая элита делится на безмозглых вояк и тургеневых, толстых, герценых. Вот когда к нам понаехало много иностранцев, то большинство из них дали в потомстве «русских» знаменитых исследователей, ученых, и даже знаменитейшего знатока русского языка Владимира Даля. А знаменитейшие вояки в большинстве своем, начиная с Шереметева, остались русскими. Желания учиться было мало. Научиться шашкой махать – проще. Притом в «ставке», а не на поле боя. Но и в семье – не без урода. Совсем в другом месте Ренан пишет: «Начиная с этого момента (мне неинтересного), Измаил (еврей – мое) стал вести жизнь свирепого разбойника. <…>Группа из восьмидесяти пилигримов, пришедших из Самарии, из Сихема, из Шило, в траурных одеждах и с израненными фигурами, чтобы принести жертвы и курения на обломках храма, была им убита самым жестоким образом».