Литмир - Электронная Библиотека

Андрей Ставицкий

Седьмая печать (фрагмент 8): Зубастое Лоно

Дольский внимательно слушал Незнакомца, пытаясь понять сказанное. Вдруг кто-то тихо позвал его из темноты и прошептал чьи-то стихи. Но он смог разобрать лишь первые две строки:

А этот шелест за спиной,

То поступь Вечности за мной…

Внезапно Дольский услышал шум за своей спиной и, обернувшись, увидел, как что-то зашевелилось в чёрной глубине Леса, и два мерцающих огня зажглись в темноте, будто там за деревьями открылись чьи-то огромные глаза. Шум ещё немного усилился. Резкий порыв ветра пронёсся сквозь кроны деревьев, и ему показалось, что кто-то снова позвал его из глубины Леса. Но кто? Вечность? Ночь? Пустота? Или дракон, прячущийся в Лесу? От пляшущих мыслей и вопросов Дольского снова охватил страх, и волосы зашевелились на его голове как змеи. Ему даже показалось, что он услышал злобное шипение над своей головой.

– Будь осторожен, – напомнил ему снова Незнакомец. – Ведь здесь твои мысли обретают реальность. И страхи тоже. Ещё немного, и на твоей голове прорастут змеи и, если ты не возьмёшь себя в руки, они искусают нас. – Вдруг он повернулся в сторону Леса и, прислушиваясь, спросил:

– Ты слышишь?

– Что? – Дольский не узнал своего сдавленного от волнения голоса.

– Шум. Это очень нехороший шум.

И действительно, звучавший ранее где-то в отдалении, шум теперь быстро приближался, словно кто-то огромный, как мчащийся по рельсам вагонный состав, с грохотом и угрожающей быстротой ломился к ним сквозь непроходимую чащу.

Старательно всматриваясь в стоявшие поодаль от них деревья, Дольский вдруг увидел, как кусты на опушке зашевелились, словно от сильного ветра, и земля перед ними как-то сразу потемнела. Дольский сначала не понял, что это, но когда чёрный шевелящийся ковёр, быстро увеличиваясь в размерах, устремился к ним, он по отчаянному визгу и писку догадался, что это бегущие лавиной из Леса мелкие лесные животные и грызуны. В скором времени мыши, крысы, хомяки, белки, сурки заполнили своими телами всю землю, продолжая бежать мимо них всё дальше от Леса. По всему было видно, что они были чем-то очень напуганы. Словно кто-то невидимый гнал их перед собой, наводя на них невыразимый ужас. Но кто выгнал их из лесной чащи, чего испугались они, было не ясно.

– Что это? – спросил Дольский, оглядываясь вокруг, с трепетом. – Кого они так испугались?

-

Wilde

Heer

1

– сказал Незнакомец по-немецки.

– Какой Дикий отряд? – переспросил его Дольский, даже не заметив, как они перешли на немецкий язык.

– Зелёного Охотника. – Дольскому показалось, что Незнакомец был слегка встревожен. – Ладно. Скоро совсем стемнеет, – заметил он, глядя вслед уходящему солнцу, оставлявшему за собой красно-жёлтое выгоревшее небо. – Надо спешить. Ведь нас ждут. И оставаться здесь становится небезопасно.

Дольский повернулся лицом на запад и увидел, как заходящее солнце подожгло ярким светом реку, и её сияющая огненная полоса разделила землю на две части. По ту сторону её чернел окружённый огненной границей город. Сверкающие на свету шпили башен и крыши домов тускло горели постепенно затухающим огнём.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

вернуться

1

Дикий Отряд (нем.)

1
{"b":"915746","o":1}