Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я сделала несколько глотков, благодарно кивнула вороненку и… буквально подскочила на месте. Господи, какая ж я дура! Да ведь ничего еще не потеряно! Картинка вцепившегося лапами в край чаши Врангеля напомнила мне об одном простом факте — в этом мире существовала живая вода! И я вполне могла спасти Данжера! Нужно было просто оседлать Ирода. И, с помощью Старота, перекинуть Данжера через седло. Спору нет, со ступой, конечно, было бы удобнее, но в данный момент мой магический потенциал был полностью исчерпан. (Сколько я оружия зачаровала, ран зашептала, да ударов по врагу нанесла!)

Надо отдать воеводе должное — он не стал задавать лишних вопросов. Молча выполнил все мои команды и пожелал удачи. Ирод, хоть и фыркнул, но тоже сопротивляться не стал. Хотя весил василевс весьма и весьма прилично. Проблемы, как всегда, начались с Врангелем. Настырный вороненок наотрез отказывался показывать мне дорогу. Я бы, конечно, и без него обошлась, не вопрос. Но злосчастная дорога к живой воде была заклята именно на ворона. И что мне прикажете делать? Ворон ловить? А потом пытаться им объяснить, что мне от них надо? Дело решил Старот, который поймал Врангеля и сжал ему шею. Аргумент подействовал моментально. Врангель тут же перестал гнуть перья веером и согласился показать путь. Однако такого мудрого воина, как Старот на мякине провести было весьма проблематично. Он хмыкнул, и передал мне Врангеля из рук в руки. Может, кто-нибудь думает, что я тут же прониклась к вороненку сочувствием и выпустила его? Счаз-з-з! Я сжала шею Врангелю не хуже Старота и велела указывать путь.

И почему я раньше не догадалась посоветоваться с воеводой, как воспитывать животных? Его методы обращения с Врангелем приносили просто волшебные результаты. Мало того, что этот любитель давать советы молчал всю дорогу, так еще и к живой воде привел быстро! Я выпустила Врангеля и подвела Ирода ближе к водоему. Нужно было как-то изловчиться и стащить Данжера прямо в воду. Иначе труба. Сдвинуть его с места я точно не смогу. Данжер был просто неприподъемно тяжелым.

— Не совершай этой ошибки, Фьяна, — каркнул с ветки Врангель.

— Ты опять? — возмутилась я. — Хочешь, чтоб тебе, наконец, шею свернули?

— Думаешь, живой водой безнаказанно пользоваться можно? На нас с Иродом древнее заклятье не действует, потому как мы не люди. Но ты-то человек!

— И чего теперь? — буркнула я, продолжая думать, как бы поудобнее сгрузить Данжера в воду.

— Ежели ты решишься вернуть Данжера с того света, вода с тебя плату возьмет. Ровно половину жизни твоей отнимет.

— Врангель, ты издеваешься? — рассердилась я. — Данжер за меня всю свою жизнь отдал, причем вкупе с бессмертием.

— Фьяна, да тебе, может, жить-то осталось всего ничего! А ты и сей срок наполовину сократить рвешься! — продолжал уговаривать меня Врангель.

— Начхать! — буркнула я, а Ирод, словно поняв, наконец, что я от него хочу, ступил на каменный бортик и слега присел. Тело Данжера сползло прямо в воду.

— Умница! — похвалила я коня и подтолкнула тело василевса, укладывая его в импровизированной ванне поудобнее.

Мир был многоцветен. Он сиял солнечными зайчиками, переливался радугой и был удивительно близким. Данжер распрямил крылья и потянулся. Крылья? Василевс непроизвольно махнул ими и поднял фонтан брызг.

— Драконья шкура тебе больше к лицу, — услышал он знакомое карканье.

— Врангель? Что случилось? Где Фьяна? Как я попал сюда?

— Тебе лучше знать, что случилось. Когда Старот нашел тебя, ты был уже мертв. Фьяна не пожелала мириться с этим и привезла тебя сюда. Вода, в которой ты так радостно плещешься — живая. Надо ли тебе рассказывать, какую цену заплатила Фьяна за твою жизнь? — ехидно поинтересовался Врангель.

— Половину своей, — убито прошептал Данжер. — Но кто просил ее? Почто вы ее не удержали?

— Фьяну? — желчно переспросил Врангель. — Кто вообще может ее удержать? Я ей магического сонного зелья плеснул едва ли не полную чашу, а сон ее недавно сморил. Успела она тебя сюда довезти и живой воде отдать.

Данжер огляделся вокруг, и увидел спящую Фьяну. Прежнюю. Неужели Боги услышали его молитвы? Данжер подошел к Фьяне ближе и ткнулся мордой в ее волосы, разбудив всполохи вишневых, сливовых и ярко-золотистых солнечных зайчиков. Ведьма не реагировала. Похоже, зелья в нее Врангель влил действительно на славу. Как василевсу хотелось сжать Фьяну в своих объятиях, прижать к груди и больше не отпускать уже никуда! Однако, находясь в шкуре дракона, сделать это было проблематично.

— Скажи, Врангель, ведомо ли тебе, почто я изменил свою сущность? Фьяна тоже погибала. И тоже купалась в живой воде. Но сменила токмо облик.

— Фьяна человек, а ты принадлежишь к старшим расам, — каркнул Врангель. — Живая вода не в силах дать тебе облик лучше, чем у тебя есть. Ведь драконы всегда считались самым прекрасным божественным творением. Видно, впрямь возненавидела тебя Марта, раз одела на тебя человеческую личину.

— За сие злодейство ждет ее расплата, — скрипнул клыками Данжер.

— Лучше подумай, как ты будешь с Фьяной объясняться, — ядовито напомнил Врангель.

— Никак, — раздраженно вильнул хвостом василевс, сбив с кустов листву. — Объяснения здесь ненадобны. Я дракон. Она — человек. Сей выбор не мы сделали. А с судьбой спорить — проку нет. Я улетаю. Она остается. А прощаться… мы с ней уже попрощались. Все.

— И что я должен ей сказать, когда она проснется? — панически каркнул Врангель, видя, что Данжер действительно собирается улетать.

— Что хочешь, — разрешил василевс. — Байку ты измыслишь, али правду скажешь, все равно. Ибо сие ничего изменить не в силах. Не смей токмо говорить Фьяне, что я сожалею. Потому что я не сожалею. Ни о чем.

— Напрасно! Что-то мне подсказывает, что так просто ты от этой огненноволосой ведьмы не отделаешься! — каркнул вороненок вслед дракону, и сел на ветку дожидаться пробуждения Фьяны.

81
{"b":"91488","o":1}