Литмир - Электронная Библиотека

Итак, если эти люди боятся обидеть «авторитеты», то и председателя будем звать, как написано, а именно – Шмелев А.Д. , ведь ему всё равно. По словам Алексея Шмелева, полный свод правил орфографии Институт русского языка РАН подготовит к концу 2023 года. И если РАН опять надругался над самой сильной гласной Ё, то каких-то улучшений и упрощений в других правилах ждать нечего. Это будет перепев «самого авторитетного» справочника 2006 года. А авторитет правил в их объёме. «Правила практически не отступают от словаря Лопатина на 160 000 слов (единственное различие – "вот-те раз"). Правила более полны, чем правила 1956 года, из-за чего и более сложны. В частности, правила написания о/ё после шипящих занимают 6 страниц, а правила написания двойного н – 9 страниц.» (А вот вам ещё пример «авторитетного» реформирования: Ворд подчёркивает точку перед закрытием кавычек как ошибку. Смешно!.. Восклицательный, вопросительный знак должны стоять до кавычек, а точка почему-то после.)

Ощущение, что реформирование русского языка проводит пятая колонна, всё усложняя правила и создавая академический русский язык, который простым смертным не понять и не постичь. И цель у реформаторов простая – не допустить русский язык в качестве конкурента английскому в роли международного языка.

А наша задача совершенно другая: создавать демократический русский язык, сохраняя преемственность его от предков к потомкам, и упрощать формальную сторону, не обедняя сторону содержательную, в которой кроется всё богатство языка русского.

И первый шаг – это

признание буквы Ё в качестве равноправной буквы русского алфавита и её практическое использование на своём месте в словах,

не обращая внимание на запреты реформаторов. Устами детей глаголет истина: «Ё нужна в целях сохранения русского языка и помощи при чтении.» А иностранцы, изучающие русский язык, будут рады любому упрощению, облегчающему овладение и пользование языком русским. Как читать иностранцу ешкин кот, если и многие русскоязычные прочитают как написано, а со временем появятся выражение Ешкин кот, Е-мое, как появились варианты желчь, свекла, береста, шофер,и др. с тенденцией подмены Ё на Е даже в разговорной речи.

Но с постоянного употребления буквы Ё демократизация русского языка только начинается. А в основании демократизации надо положить упрощение и логическое обоснование, а не авторитарность и волюнтаризм, типа: «Грот рекомендовал…»

ГЛАВА 2.

РУССКИЙ ЯЗЫК – ОТ

АКАДЕМИЧЕСКОГО К ДЕМОКРАТИЧЕСКОМУ

 В отличие от языка академического, правила которого закреплены в учебниках и словарях, давно пора предложить язык демократический, упрощающий и овладение языком, и пользование им.

 Пример простой:

 " Корень плав – плов. Под ударением и без ударения пишется а: пла́вать, лесоспла́в.  плаву́чий, плавни́к, поплаво́к, плаву́н, плавуне́ц (жук), плаву́нчик (птица), сплавля́ть, сплавно́й, на плаву́, наплавно́й;        но: пло́вец и пло́вчиха с буквой о. "

 И чем провинились ПЛАВЧИХА и ПЛАВЕЦ? К тому же слова «хорош пловец» чаще применяют к восточному блюду, а не к человеку. Поэтому разрешите эти слова проверять словом «плавать», а не словом «плов», и писать ПЛАВЕЦ И  ПЛАВЧИХА, потому что на вопрос «почему ПЛОВ…?» вразумительного ответа не ждите. Главное, не считайте это ошибкой, а там само приживётся, потому что такие надуманные исключения надо оставить на совести академиков, а нам проще обходиться без них.

У вас наверняка есть свои претензии и к правилам, и к исключениям из правил. Здесь главный принцып (попробуйте произнести И после Ц (ПРИНЦИП) … ага, не выходит! И ни у кого не выйдет):

 НЕ НАВРЕДИ!

Сейчас вопрос сложности многих правил и исключений из них, «принятых в образованном обществе», часто предлагают решать экстремально: одни (славянофилы) предлагают возродить дореволюционную письменность, а другие (новые западники) предлагают перейти на латиницу (как бы для открытости миру).

Есть и среднее звено. Очень эмоционально отстаивает русский язык Рябцева С.Л. Например, она считает ( и не только она!), что советские реформаторы протащили дьявола через приставку БЕС – (бес-страшный, бес-платный, бес-путный и т.д.)

А каким без-страшным патриотом России и русского языка является Михаил Задорнов; его душа с нами, пока мы будем его читать и смотреть его выступления. Он русский пророк, который вернул людям не только любовь к русскому языку, но и гордость и самоуважение наРОДУ, который американская демонкратия ввергла в нищету и вырождение.

Хочется только добавить: если рассматривать народ не только вширь (как совокупность живущих ныне), но и вглубь (народ, включающий в себя и предков и потомков), то только один общий язык сохранит связь поколений. И потомки будут благодарны предкам, если понимать их будут без перевода и словаря.

Можно в антипример привести Узбекистан: чтобы избавиться от коммунистического прошлого, перешли на арабский, но что-то не устроило – ввели латиницу… В общем, не только порвали с прошлым, но и разорвали связь поколений. То же самое происходит в Казахстане. А ведь их алфавит на основе кириллицы поражал своим соответствием букв и звуков (целых 42 буквы!). Узбекский алфавит тоже превосходил русский, но удивлял отсутствием буквы Ы (звук есть, а буквы для него нет!).

К тому же почти вся литература этих стран была издана в советское время… на кириллице.

Вывод прост: реформ русского языка допускать нельзя, но небольшие изменения в правила правописания вносить необходимо, чтобы и учить язык было легче, и не зависать над трудными словами, вспоминая правила, исключения и … теряя мысли нить.

Заодно облегчим жизнь иностранцам: хочется, чтобы язык наш учили, не сетуя на трудности его освоения.

Исходя из этих соображений, будем дальнейший текст писать на демократическом языке, считая его альтернативным и возможным наряду с академическим. А именно практика выявит и достоинства и просчёты и подскажет новые варианты.

УЧЕБНЫЙ АЛФАВИТ

АКСИОМА №1: И ГЕНИЙ НАЧИНАЕТ С АЗБУКИ!

Когда-то у русского языка была азбука, а не алфавит, где каждая буква обозначала не только звук, но имела ещё своё имя. «аз, буки, веди, …», которые читались как связный текст (послание) и определяли место каждой буквы в тексте, их порядок. К тому же, в древне-русском языке все слоги были открытые, то есть оканчивались гласной буквой (дерево, ворота, городъ). Какой певучий и завлекательный был наш язык! Отголоски древне-русского сохранились в фольклоре, например: «Во поле берёзонька стояла, люли-люли стояла…».

Однако введение кириллицы и реформы азбуки превратили её в алфавит. Но многие ли из нас помнят его наизусть, то есть букву за буквой? В очерёдности букв не видно ни смыслового порядка, ни какой-то логики. Поэтому для внеклассного чтения предлагается более понятный и логичный алфавит.

 ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ (И БУКВЫ)

 ТВЕРДЫЕ                         А О У Э Ы

МЯГКИЕ                           Я Ё Ю Е И

 СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ (И  БУКВЫ)

ЗВОНКИЕ            Б В Г Д Ж З          Л М Н Р

ГЛУХИЕ               П Ф К Т Ш С         Х Ч Щ Ц

 Ба, ВыГоДу ЗаЖаЛ  МиНёР       (ЗВОНКИЕ )

 | п  | а | р | н | ы | е

 П   Ф  К   Т   С  Ш          ХоЧю ЩеЦ       (ГЛУХИЕ )

 ЗВУКИ (И БУКВЫ )

 только  ТВЁРДЫЕ Ж Ш Ц 

 только  МЯГКИЕ  Ч Щ

2
{"b":"914800","o":1}