Литмир - Электронная Библиотека

Спустившись к себе в отдел, я ожидаемо не привлёк особого внимания. Ну да, «задержался» немного, придя практически в упор, но не опоздал же, значит не считается.

Ну а дальше началась обычная рутина, без малейшего разнообразия. Все окружающие меня коллеги уже практически перестали быть в прямом смысле моими коллегами, и они отлично это понимали. Так что налаживать отношения между нами в последний рабочий день было бессмысленно и для них, и для меня. Расходимся мирно, вот и всё.

В такой атмосфере я и проработал до обеда, изредка проверяя сообщения и общие чаты компании. Всё было на удивление тихо, как будто специально. И если учесть, что Симада был явно не дурак, скорее всего о его увольнении ещё не стало известно.

К тому времени, когда поднимается буря, он уже успеет свалить так далеко, что его уже не достанешь. А уж финансов у него для этого более, чем достаточно.

Мне же до судьбы СБ-шника и проблем семьи Исихара не было никакого дела. Кровь я им слегка пустил, в ответ на прошлые провокации и выпады в мою сторону, и на этом всё. Пока что куда важнее сосредоточиться на более приземлённых целях, а свободное время посвятить своему развитию.

Собственно, этим я занимался, попутно составляя отчёты. А когда пришло время обеда, отчитался перед Оно-саном и направился в клинику.

Перед моим уходом начальник отдела странно на меня смотрел и явно был слегка раздражен. Скорее всего, мой перевод уже не просто дело времени, а дело очень скорого времени.

Предположение оказалось верным. Посетив клинику и пройдя все необходимые процедуры, я уже собирался идти на обед, в плане, в столовую. Только вот, не успел я толком отойти от кабинета Ясуды, телефон взбрыкнул сообщением.

«Сун-сан, зайдите ко мне, сейчас. Поздравляю вас с повышением, нам нужно оформить ваш перевод на пятый этаж»

Глава 21

Как я и думал, повышение произошло как раз перед выходными, чтобы не нервировать начальство неопределенностью. А так, я уже приставлен на новое место, до конца дня освоюсь и с понедельника приступлю к новым обязанностям. Там как раз новый отчётный период начинается, как мне известно, так что всё идёт так, как и задумано.

«Понял вас, Оно-сан, скоро буду» — ответил я своему уже практически бывшему начальнику. Жаль конечно пропускать обед, но ничего, компенсирую недобор калорий ужином.

Вот только не успел я даже толком пройти по коридору, как телефон снова булькнул оповещением. На этот раз писала Акеми.

«Ты как это сделал?»

И сразу же.

«И зачем?»

И ещё.

«Нет, зачем, это понятно. Наверное. Но почему меня не предупредил?»

«Так получилось, — ответил я, пока она себя лишний раз не накрутила. — У нас с Симадой-саном оказалась общая знакомая, скажем так, которая уже давно хотела его устранить, но не своими руками. Думаю, пояснять ничего не нужно. И да, кто она, не скажу. Надеюсь на понимание.»

«Хорошо, я поняла, — написала глава департамента. — Почему сразу не сказал, я тоже понимаю, судя по ситуации. Не был уверен, что Симада-сан и впрямь сбежит. Видимо, ты и твоя „знакомая“ сильно на него надавили. Молодцы. Докапываться не буду, главное, что есть результат. Симада-сан и нам крови немало выпил, туда ему и дорога.»

«Именно так, — согласился я. — Спасибо за понимание. К слову сказать, меня только что повысили.»

«Я знаю, — и смайлик в виде рожицы с моноклем. — Даже раньше тебя. В личном деле уже появилась предварительная запись по запросу на движение. Пятый этаж, как и ожидалось. Удачи там.»

Отправил ей классический «большой палец», и поспешил вернуться в отдел. Не сказать, что была такая уж спешка, но и задерживаться не стоит.

До отдела я добрался буквально за пять минут, и сразу заметил изменения в настроении. Теперь на меня смотрели уже, что называется, насквозь. Действительно, я же тут в последний раз, зачем на меня отвлекаться?

— Спасибо за оперативность, Сун-сан, — выйдя из кабинета, кивнул мне Оно. — Извините, что прервал ваш обеденный перерыв, но думаю вы понимаете, что я не специально.

— Никаких проблем, Оно-сан, — заверил его я. — Работа важнее, а перекусить я всегда успею. Давайте приступим?

— Разумеется, — приглашающе махнул рукой Оно, возвращаясь в кабинет. — Абэ-сан не любит ждать… Ваш новый начальник.

— Я понял, — улыбнулся я, присаживаясь. — В таком случае, поспешим.

Следующие полчаса я только и делал, что заполнял бумаги и вместе с Оно-саном ставил свои подписи везде, где нужно. Обычно, процедура перевода занимала куда меньше времени — сюда меня перевели вообще без моего участия — но из-за высокой разницы в этажах, пришлось немного попотеть.

Основанием для перевода являлись именно что мои показатели, и всё это нужно было оформить на бумаге. Казалось бы, зачем, если есть личное дело в электронной форме? Но так уж тут было принято.

— Сун-сан, радуйся, что в прошлом году наша компания отменила использование факса, — выслушав мои вопросы по этой теме, хохотнул Оно-сан. — Иначе нам бы пришлось всё это отсылать не по разу, а теперь всего-то и надо, что отметить что нужно, и передать секретарям.

— Пожалуй, я не буду это комментировать, — покачал головой я, пытаясь не показаться грубым. Всё же, традиции здесь занимали особое место. — Не мне лезть в это дело со своими советами.

— Это ты правильно понял, Сун-сан, — улыбнулся бывший начальник. — Я сам не сказать что сторонник традиций, которые мешают работе и тянут нас в прошлое. Но в компании хватает тех, для кого это важно. Это нужно учитывать, чтобы не возникало лишних проблем.

— Спасибо за науку, Оно-сан, — кивнул я ему. — Я так понимаю, на этом всё?

— Хмм, да, можете быть свободны, — прошёлся взглядом по кипе бумаг Оно. — Вам на пятый этаж, левое крыло, на месте думаю разберётесь.

Попрощавшись с прошлым начальником, я направился наверх. Даже немного жаль, за прошедшую неделю я самую малость успел привыкнуть к неторопливому темпу этого отдела.

Для большинства местных это может и было простой рутиной, но по сравнению с работой на высоких этажах, или уж тем более на должности директора или выше, такая рутина была в некотором смысле отдыхом.

Стоило мне оказаться в нужном отделе, значительно большем, чем предыдущий, как меня сразу же приметил новый начальник.

Огромный, по местным меркам, старик двухметрового роста, полностью лысый, но с шикарной белой бородой и усами. На глазах судя по всему линзы, хотя казалось бы, одарённый. Опять из тех, кто «ближе к народу», но и об удобствах не забывает.

Завидев меня, Абэ-сан кивнул в сторону своего кабинета, и тут же скрылся внутри, не дожидаясь меня. Что же, его право. Удивительно вообще, что встретил.

По пути в логово начальника отдела, я успел хорошо осмотреться. И разница, что называется, на лицо.

Здесь я был одновременно и самым старым — не считая начальника — и самым слабым, если брать в расчет официальную категорию. Всего здесь работало двенадцать сотрудников, четверо из которых уже имели третий разряд Эталона. Оставшиеся, имели второй. И лишь я пока что был обладателем первого.

В кабинете начальника всё прошло по привычному сценарию. Представились друг другу, что было той ещё формальностью. Поклоны, все дела, «позаботьтесь обо мне», и обещания хорошей работы от меня. Краткий — буквально в пару предложений — инструктаж от Абэ-сана. Затем, приглашение заглянуть в кабинет одной из сотрудниц.

В общем-то, всё. На этом роль начальника была закончена. Теперь до конца дня я был выдан в ответственность девушке лет тридцати, почти достигшей Идеала.

— Ясуока Каори, старший специалист отдела, — представилась моя временная наставница.

— Сун Хун Чай, пока что, просто специалист, — представился я в ответ. — Спасибо за заботу!

Внешне Ясуока не слишком то выделялась среди местных, по всей видимости решив уделять максимум времени работе и саморазвитию, а не тратить ресурсы, в том числе финансовые, на упаковку.

46
{"b":"914563","o":1}