Литмир - Электронная Библиотека

— Я знаю, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы убедиться, что это сведено к минимуму, моя Лиза.

— Я никогда не сомневалась в этом, любовь моя. Есть ли что-нибудь конкретное, что мне нужно сказать Падме о покрытиях?

— Просто скажи ей, чтобы она сделала их так же, как она сделала бы это для любого другого ученика. Она поймет.

Глава 12

— Она прекрасна, Лиза, — сказала ей Падма, воркуя с ребенком на руках. Она приехала не так давно, быстро откликнувшись на просьбу Лизы. — Идеальное сочетание Грима и тебя.

— Спасибо. Я тоже так думаю. — Лиза нежно провела пальцами по шелковистым черным волосам Адоры, струящимся по руке Падмы. Она никогда не видела ребенка, родившегося с такими длинными волосами. — Единственное, что нам нужно подождать и посмотреть, это какого цвета у нее глаза.

— Ее глаза? — Падма подняла свои почти неоново-голубые глаза на Лизу. — Я не понимаю.

— Цвет глаз земных младенцев меняется по мере их роста. Разве не так обстоит дело с ауянгианцами?

— Нет. Как необычно. Так ты хочешь сказать, что глаза Адоры не останутся такими темными?

— Я так не думаю. Они могут осветляться до тех пор, пока не станут такими же серыми, как у Грима, или станут более карими, как у меня и девочек. Они могли даже стать голубыми, так как у моего манно были голубые глаза. Иногда цвет глаз переходит через поколение. По крайней мере, на Земле.

— Очаровательно. Вастери с голубыми глазами. Разве это не было бы зрелищем?

— Так и было бы. — Две женщины на мгновение погрузились в свои мысли, прежде чем Лиза снова заговорила. — Есть причина, по которой я попросила тебя прийти сегодня. Кроме того, чтобы познакомить тебя с Адорой.

— Я сожалею, что мы не смогли присутствовать вчера.

— Не беспокойся об этом. Грим организовал это так быстро, что очень многие не смогли присутствовать. Хотя, — Лиза одарила ее понимающей улыбкой. — Я слышала, что большинство смогли прийти на праздник.

Из того, что рассказал ей Монфорт, вечеринка продолжалась до поздней ночи, или, скорее, до утра. Самка не рождалась в Доме Луанда более двухсот лет, и их воины хотели убедиться, что это был незабываемый праздник.

— Госсамер сообщил мне, что это был праздник на века, хотя он и не задержался надолго.

Брови Лизы сошлись вместе, и мягкость в ее взгляде потемнела.

— У вас с Госсамером все еще проблемы из-за того, что ты ауянгианка?

Если это было так, после того, как Грим объявил их верными и надежными друзьями королевы и короля Люды, тогда Лиза лично встретится с этими мужчинами и убедится, что они знают ее мнение о них.

Она не потерпит предрассудков в своем доме ни в какой форме. О человеке следует судить по его собственным словам и поступкам, а не по тому, как он выглядит или его происхождению.

— Нет, — немедленно опровергла Падма. — Ничего подобного. Мой Госсамер не любит виск. Его манно злоупотреблял этим. Поэтому, как только это стало известно, он решил вернуться домой. Но он полностью наслаждался празднованием. Он говорит мне, что даже встал и спел, чего он не делал с тех пор, как мы соединились.

— Госсамер умеет петь?

— О, да. — Лицо Падмы приняло мечтательное выражение. — Это то, что впервые привлекло меня к нему. Он пел в пивоварне на моей родной планете. Я никогда не слышала ничего более прекрасного.

— Я бы хотела когда-нибудь послушать его. Если он захочет.

— Я обсужу это с ним.

Лиза кивнула, зная, что скоро услышит пение Госсамера, потому что мужчина ненавидел отказывать Падме, особенно когда это не подвергало Падму риску. Точно так же, как Грим ненавидел отказывать ей.

— Замечательно. Теперь другая причина, по которой я хотела тебя увидеть, заключается в том, что мне нужно, чтобы ты сделала покрытия для учеников… для девочек.

— Для ДЕВОЧЕК?! — обычно лиричный голос Падмы взял резкую ноту, заставив Лизу улыбнуться.

— Да, для девочек. Грим обучит их, чтобы они могли защитить себя, если им когда-нибудь понадобится.

— Он…

Звук молодых голосов остановил Падму от продолжения, хотя Лиза видела, что у нее все еще были вопросы.

Девочки были в саду, когда пришли Падма и Даган. Лиза попросила Кирка отвести к ним Дагана и сообщить Иону, что они могут поиграть еще полчаса, прежде чем им нужно будет вернуться, чтобы Падма могла их измерить.

— Мамочка, посмотри, кто пришел поиграть с нами, — просияла Мики, держа Дагана за руку.

— Я вижу, детка. Здравствуй, Даган.

— Здравствуйте, королева Лиза. — Его взгляд остановился на Адоре на руках матери. — Это Адора? Новая принцесса?

— Так и есть, — сказала ему Лиза. Даган начал двигаться к ней, затем остановился и неуверенно посмотрел на Лизу.

— Все в порядке, Даган, — успокоила Лиза молодого самца. — Ты можешь пойти познакомиться с ней. Ты даже можешь подержать ее, если хочешь.

— Правда, королева Лиза?

— Правда, Даган.

— Подойди, Даган. — Падма похлопала по месту рядом с собой. — Сядь рядом со мной, и я покажу тебе, как это делается.

Даган осторожно сел, не отрывая взгляда от свертка в руках матери.

— Ты уверена, мама?

— Ты можешь сделать это, Даган. А теперь держи свои руки, как мои.

Даган в совершенстве подражал своей матери. Он был очень наблюдательным, аккуратным молодым самцом, несмотря на то, что некоторые сочли бы это недостатком.

— Очень хорошо, Даган, — сказала Падма, прекрасно поддерживая Адору, когда передала ее ему на руки.

— Я наблюдаю за тобой, мама, — сказал он ей, хотя его взгляд оставался прикованным к Адоре, которая зевнула и потянулась, прежде чем открыть глаза.

— Здравствуй, Адора, — пробормотал Даган. — Я Даган. Мы можем быть друзьями?

— Уверена, ей бы это понравилось, Даган, — сказала ему Лиза и была вознаграждена сияющей улыбкой, прежде чем его внимание вернулось к Адоре. Она повернулась к Мики и Карли. — Вы готовы к тому, что Падма снимет с вас мерки для ваших покрытий, чтобы Грим мог начать вас тренировать?

— Да! — согласились они, подпрыгивая на месте от возбуждения.

Даган и Лиза наблюдали в течение следующих нескольких минут, как Падма записывала нужные ей показания и обсуждала с Лизой, какой материал она хотела бы использовать.

— Что обычно используется? — спросила Лиза.

— Для учеников, отправленных к лорду, обычно используется ткань более низкого качества, потому что она недорогая.

— Я не понимаю. Почему более низкого качества? Я бы подумала, что тебе нужно что-нибудь прочное.

— Манно ученика обязан снабдить его только первоначальными покрытиями. Как только они повреждаются или он перерастает их, ответственность за это ложится на его лорда.

— Таким образом, они отправляют покрытия более низкого качества, чтобы сэкономить кредиты.

— Да.

— Понятно. — Хотя для Лизы это имело смысл, потому что ее девочки уже переросли покровы Падмы, ее расстраивало, что манно отсылал своего десятилетнего самца с плохими покровами. — Выбери материал, который лучше всего защитит их, Падма. Что-то, что ты бы выбрала для своих собственных сыновей.

Это привлекло внимание Дагана.

— Ты шьешь для меня покрытия, мама? Даган тоже тренируется? Так что непригодные самцы не причинят вреда Карли и Мики. Не навредят Адоре.

— О, Даган, — прошептала Падма, ее сердце разрывалось от жалости к младшему сыну. — Нет.

— Почему, мама? Даган сильный. — Он выпятил грудь, чтобы доказать это. — Не умный, но сильный.

— Ты умный, малыш, — сказала ему Падма.

— Это не правда, мама.

У Лизы защемило сердце, когда она увидела печаль в глазах Дагана. Нет, он никогда не будет считаться «умнейшим» из самцов из-за своего синдрома Дауна. Но «ум» бывает не только в форме IQ.

— Твоя мама не стала бы лгать тебе, Даган, — сказала Лиза и обнаружила, что все взгляды в комнате устремлены на нее. — Ты умный. Может быть, не так, как другие, но они не такие умные, как ты.

19
{"b":"913179","o":1}