Вечер прошел на славу. Деннис был безупречен. Ужин. Шампанское. Десерт. Он ни разу не оставил ее без внимания, без конца говорил комплименты – просто для того, чтобы сделать ей приятное.
Где бы они ни появлялись, они сразу же становились центром внимания. Деннис это умел. Он вообще любил пускать пыль в глаза.
Когда она сказала ему об этом, он ответил:
– Это для меня как алкоголь.
С ним Сьюзан чувствовала себя радостно и возбужденно. Забыв обо всем, она наслаждалась этим пьянящим состоянием.
На следующий день все повторилось, и они опять ускользнули от Питера.
Утром они снова вместе купались. Деннис обманом уговорил миссис Брэй принести им ленч в купальню. Они веселились, играли, валялись в скошенной траве.
– С тех пор, как вы здесь, Деннис, дни стали такими радостными, – призналась Сьюзан.
– Я знаю, – он обнажил в улыбке белоснежные зубы. – Это я принес с собой радость.
Он внезапно встал, подошел к деревьям и собрал огромный букет лютиков, которые росли повсюду на полях Бролги.
– Не мог даже представить себе, что обыкновенные лютики так красивы, – воскликнул он, низко кланяясь ей. – Однако полевые цветы, теперь я вижу это, одни из самых красивых. Вы такая простая, естественная, такая бесхитростная, Сьюзан. И вы не поверите, но я первый раз встречаю подобную девушку, вы – как эти лютики, и я наслаждаюсь каждой минутой, проведенной с вами. Мне кажется, что я люблю вас.
– О, Деннис, не глупите, – начала она со смехом, но почувствовала, что на самом деле ей не смешно.
Сердце громко забилось. Ее уже однажды сравнивали с цветами. Питер говорил, что ее можно сравнить с сиренью или с розой. Но слова Денниса прозвучали для нее гораздо приятнее. Во всяком случае, в настоящий момент ей казалось, что это самое лучшее сравнение.
– Странно, вы были помолвлены со Стивеном Мэллингом, – сказал Деннис немного спустя.
– Вы тоже знакомы с ним?
– Мы с Питером учились в Англии, в той же школе, что и Стивен. Он был старше нас, но Пит обычно предпочитал дружить с ребятами старших классов. Сколько себя помню, он всегда такой серьезный и обстоятельный. Пит тогда очень привязался к Меллингу.
Деннис снова посмотрел на Сьюзан своими голубыми глазами.
– И вы просто так бросили его?
– Я не бросала его.
– А как еще это называется?
– Не говорите так. Если хотите, я расскажу вам, как это произошло.
– Не хочу. Зачем тратить время, вспоминая прошлое, когда столько всего в настоящем? И еще больше, – он с надеждой взглянул на нее, – в будущем.
– Деннис, я хочу рассказать вам об этом.
– Но я не хочу слушать. Боже мой, Сьюзан, неужели вы думаете, что ваш уход от Стива может повлиять на мое чувство к вам? Мне нравятся девушки, у которых уже есть опыт. Это придает им пикантность…
– Деннис!
– Да, милая?
– Деннис, ты невыносим.
– Я знаю, но это так мило, да? И я нравлюсь тебе, да? Ну, хоть чуть-чуть нравлюсь? Признайся.
Да, он ей нравился. В этом и была проблема. Даже знай она наперед, каким будет конец их романа, все равно она его закрутила бы. Таким уж был Деннис Турлс.
Тем не менее, она настояла на своем желании рассказать ему историю отношений со Стивеном. Деннис молча перебирал ее волосы, пока она вспоминала прошлое.
– Они, как шелк, – сказал он вдруг, очевидно не слушая.
– О, Денни… – она беспомощно рассмеялась, откинулась на траву и позволила себе расслабиться.
И сразу все изменилось: пространство и время превратились в какую-то точку на краю сознания, мир с его заботами вообще исчез, а ее душа невесомо носилась в каких-то фантастических мирах. Она наслаждалась этим чувством. Так прекрасно ей еще никогда не было. Их глаза встретились.
– Скажи, – прошептал он, глядя ей прямо в глаза, – ты ведь любишь меня?
Она не ответила, не могла отвечать, и он продолжал:
– Ведь это так, милая Сьюзан? Всего четыре дня, даже меньше, и мы оба чувствуем это. Так быстро, Сьюзан. Я уверен, что мы любим друг друга. Уверен – это любовь!
* * *
«Мы любим друг друга», – вспоминала Сьюзан, стоя вечером у открытого окна. – Мы любим друг друга, – повторила она тихо.
Ей хотелось разобраться в себе.
Она любила Стивена Мэллинга, во всяком случае, она верила в это. Может быть, то, что она чувствует к Деннису, лишь иллюзия любви?
Она старалась вспомнить, как это было со Стивеном. Теперь, когда прошло столько времени и все улеглось, она ясно поняла – ее чувство к Стивену было лишь самолюбованием. Ей было приятно, что ее первый роман столь удачен. Она испытывала гордость, что все у нее шло так гладко.
Но с Деннисом все было по-другому. Она стала старше, у нее уже есть определенный опыт. Она – женщина. Она знает, а не предполагает. И чувство ее реально. К тому же сердце ее бешено забилось от волнения, когда она призналась себе в этом – со Стивеном она никогда не испытывала того, что ощущала в обществе Денниса: трепет, смятение, восторг, опьянение. Фантастика!
Да, это – любовь. Она наслаждалась вечерней тишиной, той умиротворяющей тишиной, которая разливается в воздухе после длинного трудового дня.
Это мягкое спокойствие она часто замечала здесь, в «Гринфингерсе». Дни были целиком заполнены работой, и когда наступал вечер, и все замирало, то чувствовалось, как вместе с приятной усталостью вас нежит эта мягкая тишина и удовлетворение от проделанной работы и результатов собственного труда.
Мысль о работе сразу же напомнила ей о Питере. Он был неотъемлемой ее частью здесь, в «Гринфингерсе». И, как камень, брошенный в тихий пруд, воспоминание о Питере нарушило ее покой: как он отреагирует на ее отношения с Деннисом.
Глупо уверять себя, что он не обратит на это внимания. Как бы там ни было, Питер здесь главный, и его касается все происходящее. Но утром, едва увидев Денниса, она забыла о своих опасениях. Его очарование вновь захватило ее. И он лишь рассмеялся, когда она поведала ему о своих тревогах.
– Он ничего не сможет сделать с нашей любовью, – говорил Деннис. – Никто не сможет.
– Никто, – как зачарованная повторила Сьюзан.
Вечер вновь принес с собой мир и тишину. И она, как вчера, благоговейно застыла у окна, как вдруг тишину нарушили два мужских голоса. Это были Питер и Деннис.
– Тебе придется утром уехать, – сдержанно произнес Питер, но таким железным тоном, что было ясно – спорить бессмысленно.
– Я не хочу, – обиженно ответил Деннис.
Его голос звучал выше и громче, и, хотя он старался говорить твердо, Сьюзан уже поняла: Деннис проиграет.
– Нет, ты уедешь, Деннис.
– Откуда такая уверенность?
– Просто я так решил.
Голос Денниса прозвучал почти жалобно:
– Ты обещал мне перед отъездом, что я смогу дольше обычного побыть здесь. Смогу, наконец, вплотную заняться орхидеями. Ты же обещал, Питер!
– Я сказал, в том случае, если ты как следует поработаешь. Но поездка твоя была крайне неплодотворна. Образцы просто никуда не годятся.
– Это не имеет никакого значения! – Деннис почти кричал.
– Не понял?
– Привези я хоть самые лучшие образцы, это ничего не изменило бы. Ты бы все равно вышвырнул меня. Просто боишься близко подпускать меня к своему гарему.
Наступила долгая пауза.
– Повтори, что ты сказал? – угрожающе произнес Питер.
Деннис молчал.
– Возьми свои слова обратно, Деннис.
– И не подумаю.
– Возьми, а не то…
Снова молчание. Было слышно только тяжелое дыхание обоих братьев.
Деннис не выдержал первым. Срывающимся голосом он сказал:
– Я не люблю эти поездки, и ты прекрасно знаешь, что я не гожусь для них. Терпеть не могу сбор этих образцов. Такая работа не для меня.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Тебе надо заниматься этим самому. Ну, в крайнем случае, мы можем менять друг друга.
– Нет, Деннис. Заниматься этим придется тебе.
– Но…
– Увы! Ничего не поделаешь. С появлением Андреа все изменилось. Мне необходимо находиться на ферме.