Литмир - Электронная Библиотека

Я использовал скорость своего Ордена, чтобы трахнуть ее языком, ее стоны от потребности только подстегивали меня, в то время как я использовал магию воздуха, чтобы ласкать ее клитор и доводить ее до безумия. В следующий момент мой язык заставил ее кончить с криком, и я засмеялся в ее пульсирующую киску, увлеченный тем, как красиво она развалилась для меня. Когда она снова успокоилась, я поднялся на ноги, вытер губы тыльной стороной ладони и прижал их к основанию ее позвоночника, а свободной рукой расстегнул молнию.

— Ты на вкус как экстаз, красавица, — сказал я ей, отпуская свой ноющий член, задевая кончиком между ее ягодицами, а затем по ее мокрой киске, похоть и удовольствие доводили меня до мании.

Я хотел ее, как ничего другого в этом мире, ее тело — это храм, которому я буду поклоняться каждый день своей гребаной жизни со всем пылом, которым я обладал.

— Лэнс, — умоляла она, пока я дразнил ее, отказываясь требовать того, в чем я так отчаянно нуждался.

— Скажи пожалуйста, — прорычал я, и от этих слов у нее по коже побежали мурашки.

— Пожалуйста, — выдохнула она.

Я вошел в нее, схватил ее за бедра и взял ее сильно и быстро. Она выкрикивала мое имя, пока я трахал ее, погружая свой член как можно глубже, прежде чем отвести бедра назад и снова врезаться в нее. Она была такой мокрой, такой тугой и такой готовой ко мне, что это была нирвана на земле. Эта девушка была создана для меня, разумом, телом и душой, и я никогда не находил полного насыщения в ее плоти, всегда жаждал большего. Я трахал ее так, как ей нравилось, доводя нас обоих до грани безумия, когда ее крики экстаза смешивались с моими стонами блаженства.

Я замедлил движения, желая насладиться ощущением ее тела.

— Ты так хорошо меня воспринимаешь. Ты снова собираешься меня порадовать, не так ли, Блу? Я буду считать, а ты кончишь для меня ровно в пять, не раньше и не позже, понимаешь?

— Я не могу, — выдохнула она, ее киска сжалась вокруг моего члена, говоря мне, что она уже была на грани кульминации.

Я яростно ухмыльнулся, войдя глубоко и ударив по чувствительному месту внутри нее.

— Ты можешь и сделаешь. Один два…

— Лэнс, — простонала она, ее тело напряглось.

— Три. — Я шлепнул ее по заднице, не торопясь с счетом, и она вскрикнула.

— Четыре. — Я трахал ее быстрее, трахая то место, которое она так чертовски любила, и мой член набух, удовольствие затуманило мой разум, пока я тоже медлил с концом.

— Пять, — прорычал я, и она кончила за мной, ее киска сжимала мой член так идеально, что у меня не было другого выбора, кроме как следовать за ней до кульминации. Я выругался, резко ударив в нее и замерев внутри нее, пока она вела меня к моему освобождению. Удовольствие захлестнуло меня, и я тяжело застонал, удерживая ее неподвижно, наслаждаясь ощущением ее пульсации вокруг моего члена, ее стоны все еще окрашивали воздух.

— Молодец, красавица, — выдохнул я, улыбаясь, как язычник.

Я был чертовски утомлен, когда вылез из нее и поднял ее на руки, метнувшись обратно к большому сиденью у окна и лежа с ней, пока мы переводили дыхание.

Она свернулась калачиком в моем теле, целуя мою грудь и шею, прежде чем найти мой рот, и я растворился в ее мягких губах и словах любви, проносившихся между нами. Я не знал, как долго мы так лежали, но в конце концов мы оторвались друг от друга, и я использовал магию воды, чтобы очистить нас обоих.

Дарси опустила юбку, села и провела рукой по своим синим локонам, осматриваясь в поисках чего-то.

— Книги больше нет, — сказала она, нахмурившись, и я просунул руку под нее, вытаскивая ее из-под ее голой задницы. — О, вот она. — Она виновато закусила губу.

— Арнольд будет недоволен, — сказал я с ухмылкой.

— Он никогда не узнает, — заговорщически сказала она.

— Он узнает, — крикнул Арнольд через дверь. — Потому что у тебя не хватило любезности создать заглушающий пузырь.

— Вот черт, прости, Арнольд, — крикнула Дарси, но ее смех не смягчил удар.

— Мне не жаль, — пробормотал я, проведя пальцами по ее руке, уже желая большего, и взглянув на нее, который сказал ей именно это.

— Ты ненасытный. — Она оттолкнулась от сиденья и оглянулась на меня с ухмылкой, говорившей, что я не единственный.

Я предполагал, что у нас здесь есть работа, и мы пока никуда не продвинулись. Смирившись, я поднялся на ноги и выбрал с полки еще одну книгу, на этот раз сидя рядом с Дарси, пока мы пытались найти ответы между страницами.

Часы шли, а мы почти ничего не нашли, хотя Дарси настаивала, что книга о каменных кругах может дать нам какую-то подсказку. Поэтому она сохранила его, пока мы собирались уходить, намереваясь взять его с собой.

— По крайней мере, луна взойдет, — сказала Дарси, когда я последовал за ней из библиотеки, а Арнольд шел впереди к выходу, ворча себе под нос по поводу непристойности.

— Ты права, — сказал я остро.

Вскоре мы снова оказались над землей, и луна светила на нас сверху, и со вспышкой звездной пыли мы отправились обратно в кампус в Королевскую Лощину. Я открыл люк в потолке над нами хлыстом воздуха и схватил со стола дневник отца. Дарси бросила под нас воздух, перемещая нас двоих на крышу, где луна освещала деревья серебряным светом.

Мы сели рядом, и я положил дневник между нами, на этом основывались наши надежды. Лунный свет мерцал, как будто его притягивало страницы, и я пролистывал отрывки, которые читал раньше, когда они становились видимыми. Ничего примечательного мне не показалось, и я нахмурился, не обнаружив больше никаких надписей, никаких новых символов, никакой подсказки, которой можно было бы следовать.

— Отлично, — вздохнул я, закрывая дневник.

— Взгляни на чашу еще раз, — посоветовала Дарси, хотя надежда угасала в ее глазах, а я, черт возьми, это презирал.

Я потянулся к лунному лучу передо мной, Знак Гильдии на моей руке вспыхнул к жизни, когда я извлек Чашу Пламени, как будто из ниоткуда, повернув ее, глядя на надпись на ее поверхности.

Я гарантирую свою кровь в Vega Regali Acie.

— Я клянусь своей кровью королевской линии Вега, — пробормотал я, поворачивая серебряную чашу, чтобы рассмотреть ее поближе.

— Подожди, посмотри. — Дарси указала на ее основание, и я перевернул ее, обнаружив там еще одну надпись, написанную по кругу.

«Bibe positis genibus ad regalium pedes, dum in throno beato Insident semel agnita a stellis coronatio et subdita ense Gildii notetur», — прочитал я вслух.

— Что это значит? — взволнованно спросила Дарси, наклоняясь ближе.

— Это инструкции, — сказал я, и мое сердце забилось быстрее, когда я вообще что-то нашел, даже если это был не тот ответ, который нам нужен. — Пей, стоя на коленях у ног членов королевской семьи, когда они восседают на благословенном троне, как только звезды признают их коронацию, и будьте отмечены как их подданные мечом Гильдии.

— Значит ли это… мы не можем даже использовать это зелье для посвящения членов в Гильдию, пока не получим официальную коронацию и трон? — обеспокоенно спросила Дарси, и мое сердце упало.

Не то чтобы мы были достаточно уверены в безопасности зелья, чтобы попробовать его, но казалось, что у нас украли еще один путь. Если Дарси и Тори потребовались претендовать на трон Солярии, чтобы активировать силу Камней Гильдии, то они не смогли бы помочь в предстоящей битве.

— Я поговорю с профессором Шелликом, его познания в зельях гораздо больше моих, — решил я. — Он должен иметь возможность проверить свойства зелья и получить представление о его эффекте. Тогда, возможно, нам просто придется это попробовать. Возможно, твоей коронации было достаточно, и подойдет любой трон.

— А что потом? Позвать кого-нибудь попробовать зелье? — Она поморщилась от этой мысли.

— Мы разберемся с этим, как только Шеллик даст нам некоторые гарантии.

— Хорошо, — согласилась она. — Но никто не будет его пить, пока мы не будем уверены, что это не причинит им вреда.

73
{"b":"912763","o":1}