Литмир - Электронная Библиотека

Подойдя к дракону ближе, я остановился прямо перед пастью. Люминас заметила меня и склонила голову. На фоне чешуйчатой морды мой размер можно было сопоставить с муравьем для человека.

Когда же коснулся твердой, шершавой чешуи — словно ощутил всю мощь одинокой девушки, сидящей внутри этого устрашающего тела.

— Смени облик. Я хочу тебя отблагодарить.

Она определенно меня услышала, но идти на уступки не стала. Вместо этого взмахнула крыльями, отчего многие высшие духи, и я в том числе, попадали на землю, ощутив давление воздуха. Люминас взлетела и, издав мощный рык, от которого стаканы могли бы полопаться в одно мгновение, полетела к самой высокой горе. Там я заметил пещеру со входом достойного для дракона размера. Именно туда девушка и забралась, полностью скрывшись от нас.

Поднявшись и улыбнувшись, взглянул на толпу.

— Рин, — вышла Айка вперед. Сумико находилась на руках. А вот Нил был рядом, придерживаясь ноги матери. — Мы правда остаемся здесь?

— Да. Теперь это наш дом.

Улыбнувшись, змея подхватила второго малыша. Тут же к ней подошла и Харана. Она коснулась женского плеча и двинулась еще дальше, остановившись передо мной.

— Рин, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделал.

— Не я. Мы, Харана. Без тебя мы бы ничего не смогли.

— Льстец, — улыбнулась девушка. — Ты же понимаешь, что должен стать главой этого места.

— Я? Но…

— Да, именно ты, — она взяла меня за руку, вернув свой важный вид и самоуверенность. — Рин Макото, как действующая глава жителей подземного города, я прошу тебя взять на себя мои обязанности.

— Хорошо. Тогда вот тебе мое первое обещание, как лидера этого места. Мы построим здесь собственный город. Город высших духов, в котором жителям ничего не будет угрожать.

— Да будет так.

* * *

Несколькими часами позже

Пещеры вдали от места первого племени.

Существо, схожее внешним видом с рогатой ящерицей, проскочило в очередную дыру и, пролетев несколько метров, оказалось в огромном подземном пространстве, и тут же опустилось на одно колено.

— Мой господин, — раздалось эхом в пещере.

В то же мгновение из-за одной из скал показался другой монстр. Громадный высший дух с длинным хвостом и шрамом на левом глазу. Длинные когти проскоблили по камню. Он прошелся по помещению и уселся на самодельный трон, высеченный из камня.

— Докладывай.

— Великая Люминас покидала свою обитель, но уже вернулась назад. Мои люди видели, как она притащила с собой нечто огромное, сделанное из дерева. И оттуда вышли наши сородичи.

— Высшие духи?

— Да, господин.

— Это не наши сородичи, Оркуд, а лишь жалкая пародия на достойных зваться нашим видом.

— Да, прошу простить за мою глупость.

— Значит, последний дракон притащил новые игрушки. Может, проголодалась?

— Боюсь, что нет, мой господин. Она оставила их и вернулась в свою пещеру. Дала им жизнь в своей обители.

— Как интересно, — улыбка стала шире. Высший дух, чьи размеры в несколько раз превышают любую, даже самую крупную, особь этого вида, поднялся с трона и добавил: — Прикажи своему отряду вернуться в логово.

— Но господин, вы не желаете…

— Не тявкай!

— Прошу простить.

— Мы затихнем, и будем ждать. А как поймем, что же за игрушки притащила дракониха, заберем их себе.

— Слушаюсь.

Слуга вскочил на ноги и одним прыжком достиг той самой дыры, из которой и вылез. Лидер же, оставшись наедине с собой, вновь уселся на трон и, уставившись в одну точку, задумался.

— Ну ничего. Терпению мы обучены. Дождемся, когда слабые немного обживутся на новом месте, а после вернем то, что принадлежит нам. Люминас, — проскоблил он по камню длинными, обезображенными когтями, — ты поплатишься за то, что изгнала нас.

51
{"b":"912477","o":1}