Литмир - Электронная Библиотека

Интересно, чем он сейчас занимается? Наверняка чем-то постыдным или раздражительным…

***

Вдоволь наплескавшись в воде, я выплыл на берег и, стряхнув с головы влагу, так и норовящую попасть в глаза, вдохнул солоноватый морской воздух полной грудью.

[Начали получать удовольствие от происходящего?]

Не прекращал.

[А мне казалось, что вы не были в восторге от этой поездки]

Серво, главный навык, который нужно иметь в жизни каждому — научиться видеть хорошее даже в самой плохой ситуации.

[Так понимаю, вы его приобрели совсем недавно?]

Сбавь остроту своего языка, друг мой. Я ещё достаточно молод и с готовностью встречаю новый опыт.

Проведя ладонью по ещё влажным волосам, оглядел пляж.

За то время, пока я плавал, обстановка вновь успела измениться: девушки умудрились откуда-то достать сетку и, успешно её натянув, решили сыграть в пляжный волейбол, разбившись на две команды. С одной стороны находились Акено и Риас, а на другой — Сона и Серафол, судьёй же был Киба, на коленях которого удобно устроилась Конеко.

Самэ, Гаспер и Рейвель выступали в качестве группы поддержки, причём, судя по переменным выкрикам, моя сестрёнка не могла определиться, за кого она именно болеет: «Акено-нэ-сан» или «Серу-чан» — последнее нужно произносить с особым фанатским придыханием. Вампирёныш и младшая Фенекс подобной проблемой не страдали — они вдвоём активно топили за команду Гремори.

Как-то несправедливо получается. Пойти, поддержать, что ли, Ситри?

[Желаете посмотреть за тем, как одетые в одни лишь бикини девушки валяются в песке?]

Знаешь, из твоих уст это прозвучало невероятно пошло.

[Мне расценивать это, как согласие?]

Ещё раз задумчиво посмотрел на поле, чуть наклонив голову.

Хочется ли мне присоединяться к празднику жизни или же лучше свалить в дом, где, в тишине и спокойствии, поваляться на диване?

По-моему, выбор вполне очевиден.

[Внутри до сих пор находится Райзер]

И? Считаешь, что, увидев меня, он тут же захочет показать превосходство, устроив драку?

[Сомневаюсь, что у него выйдет]

Ого, ты настолько уверенно это произнёс. Неужели по твоим расчётам я на одном с ним уровне?

[Если оценивать сугубо по голой силе — победителем из схватки выйдете вы. Однако я не могу произвести точные расчёты из-за отсутствия информации о его способностях]

Тогда откуда уверенность в моем выигрыше?

[Интуиция]

Фыркнув, покачал головой и неспешно побрёл в сторону загородного дома Гремори.

Упомянутый Райзер Фенекс за всё это время так ни разу и не вышел ко всем, продолжая лениво сидеть на диване в гостиной. Поэтому, когда я зашёл, не попасть под его внимание не представлялось возможным.

— Один? — коротко поинтересовался парень, не глядя на меня и продолжая флегматично колоть орехи пальцами, откидывая скорлупки в миску рядом.

— Один, — также лаконично подтвердил.

— Понятно, — Фенекс шумно выдохнул через нос и принял нормальное сидячее положение, перестав лежать на диване. — Будешь?

Он повернулся, наконец-то посмотрев на меня, причём, в его глазах не было ничего, кроме усталости и определённой толики смирения.

Переведя взгляд на тарелку с уже очищенными орехами, которую Райзер чуть приподнял в воздух, я мысленно взвесил все «за» и «против», после чего молча прошёл в гостиную и сел в кресло рядом с блондином.

— Любишь орехи? — выловил фундук из посуды, поставленной Фенексом на стол между нами.

— Ненавижу, — криво улыбнулся демон, приложив чуть больше силы, из-за чего плод его в руках треснул вместе с ядром. Недовольно цыкнув, он стряхнул крошево в миску для скорлупок и подхватил следующего «пациента», ожидающего вскрытия.

— Да? Говорят, что они полезны, — закинул в рот очищенный ядрышко. — Если съесть достаточно много, то можно заменить какое-то количество белка из мяса.

— Зачем это делать, когда можно просто съесть нормальный и хорошо прожаренный бифштекс?.. Чтоб тебя!

Раздражённо выкинув остатки очередного жестоко раздавленного плода, Райзер откинулся на спинку дивана, прикрывая лицо ладонями.

— По-моему, избивать боксёрскую грушу — полезнее, — подметил, с небольшой гримасой на лице отщёлкивая грецкий орех, попавшийся под руку.

Столько раз в прошлой жизни мучился из-за них. Как хорошо, что Серво избавил меня от любых проблем, связанных с пищевой аллергией. Впрочем, любить это скукоженное нечто я так и не научился.

— Её в карман не положишь, — помассировав веки, Райзер вздохнул второй раз за небольшой промежуток времени. — Ты с Гремори или?..

— Ситри, — господи, миндаль-то здесь откуда?

— Понятно, — Фенекс пристально посмотрел на меня, словно пытаясь что-то найти и, судя по сообщению от Серво, попутно применил какое-то сканирующее заклинание. — Хотя нет, непонятно. Зачем ты ей?

— Поверь, я бы сам хотел знать ответ на этот вопрос, — выловив последний фундук, отодвинул миску и устроился поудобнее в кресле, закидывая ногу на ногу. — Прикрывается тем, что видит во мне скрытый потенциал.

— Звучит так, будто ты знаешь о её истинных мотивах, — криво усмехнулся Райзер, положив голову на спинку дивана и чуть повернувшись ко мне.

— Пресс.

— Что? — выгнул бровь Фенекс.

— Ей нравится мой пресс, — произнёс с каменным выражением лица.

Блондин пару раз моргнул, а затем, закашлявшись, громко рассмеялся. Отдышавшись, он издал ещё пару рваных смешков и, чуть приподнявшись, протянул мне руку:

— Райзер Фенекс, потенциальный муж Риас.

Также привстав, пожал его ладонь.

— Иссей Хёдо, второй заместитель Соны, — сделав небольшую паузу, искренне добавил. — Кстати, заранее соболезную.

Фенекс фыркнул.

— Зная Ситри, скажу одно, — внешне он чуть повеселел, избавившись от налёта откровенной угрюмости. — Взаимно.

Следующие несколько минут мы провели в молчании: я смотрел через окно в гостиной на резвящихся на пляже девушек, а Райзер — изучал идеально побеленный потолок.

— Я ненавижу орехи, — протянул Фенекс в пустоту. — Но отец говорил, что они хорошо заходят под пиво.

Вместе с последней фразой он косо на меня взглянул.

— Обжаренные фисташки, кешью или арахис, — отозвался я.

— Они есть, но не обжаренные. Зато есть сковородка и плита, — парировал собеседник.

— На всё про всё будет от силы час, — цокнул языком.

— Там Риас против Соны? — уточнил Райзер и, увидев мой кивок, хмыкнул. — Бери два, раньше не закончат. Так что?

Почесал подбородок, ещё раз поглядел на веселящихся дам, а затем — на парня, и, по итогу, осклабился.

— Я привык прислушиваться к мудрым советам. А твой отец звучит, как тот, кто знает толк в жизни.

Глава 27

— В этой жизни нет никакой справедливости, — Серафол разочарованно пнула ногой песок. — Как, значит, проблемы решать, то я — взрослая. А как позволить себе отдохнуть в приятной компании, так сразу: «Сестра, нельзя так поступать! Ты ведь должна быть ответственной!».

Под конец она сымитировала голос Соны.

— Нет, ну, вы понимаете, насколько всё плохо? — Левиафан посмотрела на нас с Райзером в поисках сочувствия и поддержки. — Мне иногда кажется, что запрещены любые радости обычной жизни! Серочке никогда не дают нормально расслабиться! Серочка должна работать, работать и ещё раз работать!

Шедшая позади неё председатель студенческого совета шумно вздохнула.

— Сестра, хватит преувеличивать, — девушка смерила Владыку Ада тяжёлым взглядом. — Я не запрещала тебе развлекаться. Меня расстроило то, что ты попыталась сбежать от ранее взятых обязанностей. А что касаемо распития алкоголя в несовершеннолетнем возрасте, — теперь она с укором посмотрела почему-то исключительно на меня, — то я оставлю его на совести главных виновников.

— Два часа никого не будет, да? — хмыкнув, тихим голосом адресовал вопрос Фенексу, бредшему в полуметре от меня.

Тот закатил глаза, держа в руках коробку с разобранным мангалом.

69
{"b":"912223","o":1}