Литмир - Электронная Библиотека

— Аннабель держит музыкантов на голодном пайке? – весело спросил парень, представившийся как Рэй. — Решили прогуляться по «Дыбе» в поисках приключений? Или вдохновения? Здесь есть такие самородки, нам, профессионалам, у них найдется, чему поучиться.

— Самородков и в Нью-Йорке хватает, — покачал головой Норвик, — профи нас интересуют больше. Кэти Гленз, к примеру. Говорят, она лучший гитарист в Чикаго.

— Кто говорит? – недоверчиво покосился парень.

— Ян Гилан, — Норвик решил сослаться на нового знакомого, чтобы не дернуть ненароком не за ту ниточку местного политического клубка, — мы видели афишу возле «Синего бархата».

— Кэти – супер! – Рэй кивнул и серьги в его бровях, ушах и носу качнулись с легким позвякиванием. — Не хуже вашего Фьялара.

Он снова помрачнел, вглядываясь в новых знакомых. Прикинул, стоит ли, но, все-таки, решился задать вопрос, понизив голос.

— Он ведь не из наших, да? Конечно, из зала можно и ошибиться, но мне показалось, что он человек.

Норвик хмыкнул, но в разубеждать парня не стал.

— Где можно найти Кэти? — спросил он, возвращаясь к главной теме.

— Нигде, — сердито ответил Рэй, — Кэти не любит, чтобы ее искали. Но вы можете ей через меня передать, что вам от нее нужно. Я басист «Хора Младенцев».

— Хотим пригласить ее на джем, — сымпровизировал Норвик, — но у нас всего пару дней в Чикаго осталось, и хотелось бы найти ее сегодня.

— Гилан обещал бесплатную выпивку в «Бархате», — добавил Рамо, — там бы и договорились.

Рэй задумчиво постучал пальцами по столу, решительно кивнул.

— Я поговорю с Кэти, — пообещал он, — через час у Гилана. Если она согласится.

Норвик поднялся, хлопнув Рэя по плечу, от чего парень слегка поморщился – рука у скальда была тяжелой – и вышел на улицу.

— Не нравится мне этот Рэй, — сказал Хоакин, когда они повернули обратно, на Раш-стрит, — мне показалось, он Малк, а от них добра не жди.

— Ты Шемету об этом говорил? – хохотнул Норвик.

— От Шемета сплошные неприятности, если хочешь знать мое мнение, — заявил Рамо, — но это свои, родные, неприятности, и мы их как-нибудь переживем. А чужие Малки – это опасно, никогда не знаешь, в чем прикол.

— Придется и его прикол пережить, — Норвик сердито тряхнул головой, — времени у нас мало.

Они засели в дальнем зале «Синего Бархата», подальше от гремящей дискотеки и бурно веселящейся публики. Полутемная комната, обитая, как и следовало ожидать, в тон названию клуба, ультрамариновым синтетическим бархатом, казалась слегка зловещей в отблесках медленно крутящегося под потолком зеркального шара. Металлические столы и стулья добавляли помещению атмосферы мрачного космического боевика, а звучавшая в колонках музыка Заппы окончательно уносила крышу в бесконечные дали Вселенной.

В ожидании Кэти Норвик и братья по очереди выбирались в более оживленную часть клуба, решив воспользоваться щедрым предложением Гилана. В танцевальном зале Норвик снова заметил чернокожую девушку, которую они встретили на улице. На этот раз она была не одна, ее подруга, невысокая и темноволосая, с горящими черными глазами и бледной кожей ничуть не уступала ей красотой. Но красотки Норвика интересовали совсем с другой точки зрения, и уже через полминуты симпатичная блондинка в атласных брючках подошла к нему, сообщив, что ее прислал Гилан, и отвлекла его внимание. Когда он вернулся из темного закутка, где блондинка подставила ему шею, не дожидаясь приглашения, Сородичей в зале уже не было.

Кэти появилась ближе к полуночи – высокая и плечистая, с небрежной копной каштановых волос, ореховыми глазами и слегка резковатыми чертами строгого лица. Черные джинсы и футболка с логотипом «Хора Младенцев», тяжелые ботинки и тяжелый взгляд из-под сдвинутых широких бровей.

«Серьезная девушка, — подумалось Норвику, — с такой лучше сразу к делу».

Но «к делу» перешла сама Кэти, не дожидаясь, пока Норвик придумает, с чего начать.

— Кто из вас Малк? – она задала вопрос, даже не успев присесть. — У кого мозгов хватило с этим психом связаться?

— Войцеха здесь нет, — Норвик попытался обаятельно улыбнуться, но улыбка вышла кривоватой, — и он совсем не так ужасен, как может показаться.

— Драммер у вас – что надо, — кивнула Кэти, — а вот у Бруниссона, похоже, с мозгами проблема. От Неро надо держаться на расстоянии дальнобойной винтовки. А еще лучше пристрелить его заранее. И бежать подальше, пока он оклемается.

— Кто такой Неро?

— Скрипач. Таможиус. Мой сир, — с ненавистью произнесла Кэти, — сумасшедший сукин сын, хоть и Тореадор. У нас Малки по сравнению с ним – образец нормы.

— А можно пример? — вкрадчиво спросил Норвик. — Может, ты его ревнуешь?

— Я от него сбежала, как только… Впрочем, это не важно. Пример? Три года назад он затащил к себе в логово семерых лучших скрипачей Среднего Востока. Послушать музыку. Больше их никто никогда не видел. Серьезная потеря для классики.

Норвик и братья переглянулись. Происходящее начинало нравиться им еще меньше, если это вообще было возможно.

— А ты знаешь, где это логово? – спросил он. И, собравшись с духом, решился – Фьялар у него. А Войцех… У него Пророчество было.

— Плохо дело, — покачала головой Кэти, — он сменил логово с тех пор, как мы расстались. Но время еще есть, меньше недели его концерты не длятся. Если, конечно, ваш парень здоровьем крепок.

— Фьялар у нас любому Сородичу десять очков форы по здоровью даст, — мрачно сказал Норвик, — но вот характер у него сложный. Может на преждевременные овации сорваться и время концерта сократить. Есть соображения, кто еще может знать?

— Дай подумать, — Кэти встала и сделала несколько шагов туда и обратно, как тигрица в невидимой клетке, — надо у литовцев спросить. Как-то же они его находят, если у них свадьба.

— Или похороны, — заметил Рамо мрачным голосом.

— Туда Шемет с Делией пошли, — напомнил Хоакин, — через полчаса – контрольная связь.

— Можешь еще чем-то помочь? — спросил Норвик девушку.

Кэти покачала головой.

— Не знаю. Не думаю. Хотя… — она помолчала и добавила, — если вы отправите эту тварь в Ад, я буду вам благодарна. Я не знаю, где его логово. Но если вы его найдете, попробую помочь вам войти. Думаю, мне он откроет.

Девушка хищно улыбнулась и снова присела за столик.

— Я пойду с вами, идет?

— Неплохая идея, — кивнул Норвик, — гномья благодарность тебе обеспечена.

Кэти изумленно взглянула на него и рассмеялась.

— Мне сразу показалось, что с Фьяларом все не так просто. Надеюсь, Неро обломает об него зубы.

— Не сомневайся, — улыбнулся в ответ Норвик.

61. Бриджпорт, Чикаго. Делия

В другое время архитектура позднего модерна, придававшая Бриджпорту неповторимый шарм изысканности и элегантной, но вовсе не чопорной респектабельности, покорила бы Делию. Темные, теплые тона стен, расчерченных прямоугольными рамами больших окон, полукруглые фронтоны и спокойные чуть вытянутые линии фасадов – стиль, демонстрирующий уверенность в завтрашнем дне, пристанище людей, обеспечивших себя надежным куском хлеба и находящих время на эстетические наслаждения. Но сейчас все эти стилистические восторги проходили мимо ее внимания. Девушка внимательно разглядывала только вывески национальных ресторанчиков и клубов, прикидывая, с какого из них начать расследование.

Войцех, ведущий ее под руку, поморщился. Он вглядывался в лица прохожих в надежде, что обостренная кровью интуиция поможет ему наткнуться на кого-нибудь из смертных заказчиков Кужлейки. Но пока он замечал только неодобрительные взгляды, а иногда и прямое осуждение, граничащее с отвращением, которые у большинства встречных вызывала смешанная пара. Чернокожую девушку тут, скорее всего, никто не попытался бы обидеть. Но вид белого парня, идущего с ней под руку, явно рождал у многих желание поучить его правильно выбирать себе спутниц жизни.

112
{"b":"910988","o":1}