Литмир - Электронная Библиотека

Поскольку остров в этом мире имеет те же горы и ещё более густые леса, противостояние с аборигенами может выпить много крови у колонистов. Джону не хотелось тратить ресурсы на то, чтобы постоянно отбивать атаки местных жителей и жить в ожидании нападения. Ему последнего хватило в первой жизни. Поэтому он надеялся договориться с ними мирно. Но это ему не мешало вооружить двоих из десятерых сопровождающих пулемётами. Как говорил один мудрый персонаж из фильма: «Добрым словом и пистолетом можно добиться большего, чем одним только добрым словом».

— Босс, — Фейт заметил тропинку у ручья и указал на неё.

— Погоди, — в этот момент Джон разглядывал едва заметно придавленную листву в противоположной стороне. — Тропинка наверняка куда-то ведёт, но наш ночной гость пошёл в другую сторону. Двигаемся дальше по следу.

Парни продолжили путь через лес. Им в такой местности было непривычно. То ли дело просторная сельва с безграничным обзором. Топали они как стадо мамонтов, поскольку при передвижении по их родной местности им не нужно было сохранять тишину, как и во время охоты на крокодилов. Такая охота происходила редко из-за того, что крокодилов мало, особенно у берегов, а поесть мяса много кто хотел.

Внезапно Джон замер и вскинул вверх правую руку, призывая товарищей остановиться.

— Босс, что случилось? — Фейт приготовил автомат к бою.

За ним насторожились и принялись целиться в стороны остальные парни.

Он подал им знак не стрелять, после чего уставился прямо перед собой и принялся сверлить тяжёлым взглядом огромный древесный ствол.

— Эй! — крикнул он, не беря в руки автомат, который висел у него на груди наискосок дулом кверху. — Я знаю, что ты там! Выходи!

Вместо ответа в следующее мгновение послышался хруст веток, и кто-то ломанулся со всех ног прочь от преследователей.

На краткий миг африканцам удалось разглядеть беглеца, который сверкал голыми пятками. Это был смуглый молодой парень ростом около ста семидесяти сантиметров с густыми и длинными чёрными волосами. Худой и с отлично развитой мускулатурой. Его чресла прикрывала ткань, которая сзади и по бокам на манер стрингов держалась на верёвочках. Благодаря этому сверкал он не только пятками, но и мускулистыми «булками». На шее у него красовалось ожерелье из клыков животных. В правой руке он сжимал копьё. Бежал он очень шустро, но при желании суданцы могли его догнать. Ведь они тоже много бегали, вот только не по лесу.

Сопровождающие Джона готовы были сорваться в погоню, но он их остановил:

— Даже не думайте!

— Босс, но он же убегает! — Фейт с недоумением провожал беглеца взглядом.

— Пусть бежит, — Джон с ленцой до хруста потянулся. — Это может быть попытка завести нас в ловушку или увести подальше от стойбища, чтобы дать соплеменникам время сбежать. Не зря же он отправился в противоположную сторону от тропы и дождался нас. Хотя он мог давно свалить намного дальше.

— Хитрый нунгу, — пробормотал Самюэль — один из пулемётчиков. Крепкий малый был на пару сантиметров выше Джона и обладал внушительной мускулатурой, которой его босс в молодости позавидовал бы. Но сейчас завидовать мог лишь сам подчинённый, поскольку нынче шеф напоминал чемпиона по бодибилдингу.

— Возвращаемся к тропе и проверяем, куда она ведёт, — развернулся Джон, а следом за ним и группа поддержки.

По логике было понятно, что люди не будут останавливаться далеко от источника воды. Натоптанная людьми тропа, как и ожидалось, вскоре привела к стойбищу.

Незваных гостей встречала воинственная делегация в составе десяти мужчин. Всё как на подбор среднего роста, мускулистые и вооружены копьями с примитивными луками по типу согнутая палка с верёвкой. Лишь один из них выделялся — двухметровый верзила с выдающимися мышцами, которые ничем не уступали мускулатуре Джанго, а по росту он его немного превосходил. Одежда у них всех отсутствовала, за исключением самодельных «стрингов». Грудь гиганта украшали чёрные татуированные узоры в виде двух спиралей. По всей видимости, он был вождём племени.

Земляне замерли в тридцати метрах. По приказу командира африканцы сдерживались от начала стрельбы. Все они, за исключением Джона, были напряжены.

— Активируем переводчики, — Джон медленно без резких движений под напряжёнными взорами аборигенов достал из кармана миниатюрный беспроводной наушник и вставил в левое ухо. Пальцем правой руки он нажал на экран смарт-часов.

Таких устройств он закупил в избытке. Это незаменимая палочка-выручалочка любого колониста. Подобные смарт-устройства производили все кому не лень, но лучшие делала корпорация NNN.

Джон купил их топовые модели, предназначенные для тяжёлых условий эксплуатации. Массивные смарт-часы в титановом и прорезиненном водонепроницаемом корпусе обладали увеличенной самой современной батареей, изготовленной по нанотехнологиям. Прибор мог работать без подзарядки до полугода.

Помимо множества обычных функций наподобие текстовой, голосовой, видеосвязи и всего того, что пихали в смартфоны с конца двадцатого века, самым полезным для колонистов было приложение «Переводчик», которое было создано на ядре нейросети — неполноценного подобия искусственного интеллекта.

В приложении содержалась самая полная языковая база, включающая древние вымершие языки. Нейросеть могла анализировать новые языки и на ходу создавать новую базу данных. После непродолжительного анализа она могла в настоящем времени переводить чужую речь.

В общем, как ни посмотри, для колонистов девайс незаменимый. Только не все, отправляясь в другой мир, думали о необходимости покупки подобного устройства. Большинство обывателей считали, что переезжают в пустой райский мир, в котором их ожидают пивные реки с шашлычными берегами. О том, что там могут водиться аборигены, они начинали догадываться лишь после того, как оказывались в другом мире. И уже тут им приходилось втридорога покупать оружие и необходимое оборудование.

— Привет, — Джон миролюбиво улыбнулся и приподнял открытые ладони.

Глава 3 / 29

Здоровяк-абориген что-то грозно начал говорить, но поскольку перевода не было, значит, коммуникатор обрабатывал входящие данные, и этого языка не было в его базе.

— Пока я тебя не понимаю, — миролюбиво улыбался ему Джон.

Здоровяк шагнул ему навстречу, смело преодолел половину расстояния, что их разделяло, наставил в его сторону копьё и снова грозно выкрикнул длинную фразу. При этом он поманил его левой ладонью.

— А это понимаю! — радостно оскалился Джанго. — Приглашаешь меня на поединок… Милое дело!

Он снял автомат и передал его Фейту, после чего с голыми руками выдвинулся навстречу противнику.

Гигант растерялся и показал пальцами левой руки на руки Джона, и что-то добавил на своей тарабарщине.

— Оружие мне не понадобится, — продемонстрировал ему кулаки Джанго.

Стоило ему сблизиться с аборигеном, как тот с грозным боевым кличем бросился на него.

— Хара!!!

— Хе! — усмехнулся Джон, увернувшись от копья и отойдя на пару шагов в сторону. — Медленно.

На самом деле вождь местного племени двигался невероятно проворно, словно напичканный имплантами спецназовец. Это всерьёз удивило Джона, поскольку подобной прыти от обычного человека он не ожидал. Но для него противник всё равно был медленным, словно пьяная черепаха.

Слишком долго он проработал спасателем в местах с чрезвычайно высокой смертностью. Если представить, что герой мира Бритвейн и его группа поддержки за схватку убивают по сотне демонов, а таких схваток у него происходит за год не меньше десятка, то примерно получится то же самое по количеству пойманных заклинанием душ. Можно сказать, что по физическим возможностям он был примерно на уровне героя, который непрерывно качался на протяжении пятидесяти лет. Только магии у него не было.

Здоровяк изрядно удивился тому, что его молниеносный удар не достиг цели. Он тут же снова атаковал с ещё большей скоростью на пределе возможностей. Казалось, что копьё обязано пронзить чернокожего человека, но тот с ленцой на лице пропустил острие мимо и схватился за древко, после чего попытался выдернуть его из рук смуглокожего.

58
{"b":"910446","o":1}