Литмир - Электронная Библиотека

Нахмурился Моска, когда его пламенную речь прервал мой негромкий смех.

— О, нет, продолжай… — отсмеявшись махнул я рукой, поняв, что они уже кинули Эйвери раньше, чем меня. А сам старик все-таки осторожно ограничился только информационной и иной поддержкой. Если бы его люди были здесь, то вряд ли Моска стал бы так высказываться о их сюзерене.

— Мне кажется, что вы до сих пор не осознаете, в каком положении находитесь, — нахмурившись, уже более жестко продолжил маг. — Мы знаем о количестве ваших людей, расположении практически всех объектов вашего бизнеса. Адреса, родственников всех здесь присутствующих… Кстати, не подскажете, почему вы не взяли с собой на встречу еще около трех магов на уровне мастеров и еще около двадцати ваших боевиков и людей мистера Малфоя? Впрочем, не важно… Это в любом случае бы вам не помогло, потому как наша организация располагает гораздо большим количеством… Это начинает сильно утомлять, мистер Блэк!

— О… я извиняюсь, просто вспомнил кое-что очень смешное, — вновь рассмеявшись кивнул я итальянцу.

— И что же такое смешное вы вспомнили? — ядовито выплюнул итальянец, впрочем, до сих пор придерживаясь вежливости.

— О том, как твои люди кричали примерно нечто подобное, прежде чем им отрезали головы, — с веселой ухмылкой ответил я, буквально чувствуя ненависть, исходящую от тридцати пяти магов, напротив. Затем, невозмутимо продолжил. — Впрочем, их смерть была легкой. В чем-то даже милосердной. Не то, что у бедного Майлза…

— Я так понимаю, что вы так не вняли голосу рассудка, мистер Блэк? — гневно раздувая ноздри бросил маг, отточенным движением вытаскивая волшебную палочку, как и все его подручные.

— О, почему же, напротив, — еще шире улыбнулся я, ощущая, как холод позади меня наполняет тело бодрящей легкостью и какой-то злой энергией. — Так вот, на счет Майлза, в отличие от остальных пешек, он был даже в полном комплекте со своей головой… по крайней мере, когда я передавал его Майклу Грейвзу. Знаешь такого? Ну разумеется ты знаешь. Как оказалось, даже от такого мусора как Джимми бывает толк. По крайней мере он очень хорошо умеет договариваться.

Я заметил, как щека итальянца резко дернулась, как будто он вспомнил что-то очень неприятное. А это имя и впрямь было для него очень неприятным.

Джимми, которого я когда-то захватил в процессе попыток найти невесту для Крауча, и впрямь оказался целым кладезем информации, чем и заслужил свое право на второй шанс. Забавным был тот факт, что практически шестидесятилетний маг на самом деле хотел кинуть Ричарда с его бандой после завершения сделки.

Об этом он мне сказал практически сразу же, как только статуэтка была превращена обратно в полноватого брюнета, который довольно быстро понял, где оказался. Ну и не стал дожидаться дополнительной стимуляции, выкладывая мне все, чем он мне мог пригодиться живым.

Когда, я раздумывал, что делать с не очень сильным, но весьма опытным и жутко изворотливым и удачливым магом, который случайно попался на моем пути, то по началу просто отпустил его, повязав кабальными клятвами, до уплаты цены за свою жизнь. И забыл про него на долгое время, не особо надеясь, что тот соберет нужную сумму, или нечто равноценное.

Но тот по итогу все-таки доказал свою полезность, заслужив некоторую степень свободы, предоставив кучу информации о положении дел в криминальном мире. Собственно от части на основе его информации основывался успех нашего с Винсентом расширения. Уже пару десятков лет зарабатывая себе на жизнь подставляя и кидая местных криминальных воротил, тот скопил немало грязных и не очень секретов о разных людях. И вот, когда я начал искать того, кому будет выгоден крах Андреотти, Джимми, он же коренной американец — Дэмиэн Бандрел вновь оказался полезен.

Семья Майкла Грейвза была достаточно богатой, и не гнушающейся не совсем легального бизнеса влиятельной магической семьей. Ее самый яркий представитель — Гондульфус Грейвз — один из первых двенадцати мракоборцев Магического Управления по Северной Америке. Заложил рост ее благосостояния на многие годы вперед. Вплоть до смерти директора Отдела магического правопорядка — Персиваля Грейвза от рук Грин-де-Вальда.

После этого, оставшись практически один, без поддержки отца, Майкл Грейвз потерял львиную долю того, чем владела его семья. А рука, которая подтолкнула в пропасть пошатнувшийся, но вполне еще жизнеспособный бизнес принадлежала как раз Джулио Андреотти, который на его месте создал нечто… гораздо более нелегальное.

Узнал я об этом, конечно же гораздо позже, чем, когда просто обратился к одному из наиболее неприятных, по словам Джимми, соперников. Имеющего также в своем распоряжении ресурсы аврората — Майкл также пошел по стопам отца, быстро дослужившись до начальника отдела. Также не последнюю причину, по которой я обратился именно к нему являлся тот факт, что именно от криминальных разборок Майкл Грейвз перевел своего сына Мертона Грэйвза доучиваться в Хогвартс. И ему, как и мне, точно не нужен был рост в магической Британии влияния итальянской мафии.

Но вот после подарка, который вручил Майклу не очень радостный своему возвращению на родину «Джимми», по сквозному зеркалу я узнал также и эти интересные подробности. Забавный факт, что сам Джимми до этого убежал в Британию именно от преследования отца Майкла, который назначил за его голову награду аж в 2500 драготов. Есть в этом нечто символическое.

Так что о самом Майкле Грейвзе, правая рука Джулио Андреотти знал не понаслышке.

— Знаю, — прошипел сквозь зубы Моска, подтвердив мои размышления. — Но ты даже не представляешь…

— О, поверь я представляю, — тут же прервал я итальянца. — Мы с Майклом недавно очень хорошо побеседовали. Оказалось, что он давно ждал случая поквитаться с твоим боссом. А я, как честный и законопослушный гражданин, не просто помог ему информацией, но и подарил твоими руками подарил ему такую возможность отомстить!

— О чем ты говоришь? — взволнованно проговорил Моска, выхватывая из кармана зеркало и тут же попытавшись с кем-то связаться. На лице у него проступало понимание, вперемешку с дикой злобой. А маги позади него начали неуверенно переминаться и глядели на своего командира недоуменными взглядами.

— Что такое? — участливо поинтересовался я в ответ на бесплодные попытки Личио запустить свой артефакт. — Не работает? Что я могу сказать, не один ты любишь готовиться к «переговорам» заранее. Можешь не пытаться достучаться до своего босса. Он сейчас немного занят. Честно сказать, никогда бы не подумал, что буду использовать свою сестру и себя в качестве приманки. Есть в этом нечто неправильное, ты не находишь… Но, ты вынудил меня на это пойти, чтобы лишить твоего патрона его группы поддержки. Цени.

— Ты чертов псих! На что ты надеешься?! — взбешенно проговорил Моска, убирая артефакт. — Вас всего лишь семеро! А нас в пятеро больше, и ты заперт здесь!!! Мы быстро покончим с вами, и вернемся обратно, на этот раз все-таки нанесем визит вежливости к твоей дорогой сестрице и ее муженьку. Как и женушке этого чертового Грейвза, и… Какого хера ты опять смеешься?!

— На самом деле, ты допустил сразу две ошибки, Моска, — улыбнулся я, невербально запуская заклинание-активатор к стоящим неподалеку коробкам со «слезами фей». — Нас на самом деле уже не семь, а пять. Как и вас только что стало чуть меньше…

— Ты действительно псих, Блэк…

— И второе, — невозмутимо продолжил я. — Это вы заперты со мной.

Глава 16

— Профессор, почему дементоры так действуют на меня? Я имею в виду

больше, чем на кого-либо ещё?

— Послушай, дементоры — это самые гнусные создания на земле. Они съедают каждое хорошее чувство, каждое счастливое воспоминание, пока не оставят человека абсолютно ни с чем, кроме самого худшего опыта. Ты не слабый, Гарри. Дементоры действуют на тебя больше остальных, потому что в твоём прошлом настоящие ужасы, ужасы, которые твои одноклассники едва ли могут представить. Тебе нечего стыдиться.(с. Г.П. и Узник Азкабана)

48
{"b":"910180","o":1}