Литмир - Электронная Библиотека

Жириновский не специалист ни в чем, кроме саморекламы. Тут, в этой области, у него несомненный талант. И я этот талант не отрицаю.

Понятно, почему Жириновскому не нравится нынче его биография работы Сергея Плеханова. Там сказано, что был Жириновский «невыездным», а Жириновский приписывает СЕБЯ К ТЕМ, сто «знали зарубежье до того, как пришли к власти». Совершенно безосновательно. Помимо короткого пребывания переводчиком на строительстве Искендерунского металлургического комбината в Турции в 1969 году, в 1966-м Жириновский провел полтора месяца в Венгрии в составе студенческого строительного отряда. И все. В следующий раз его знание зарубежья обновится только через двадцать лет, когда он станет уже председателем партии. Его нынешние тщеславные туристские путешествия, знаю по опыту, так как сам организовывал его первый и единственный пока визит во Францию, не оставляют ему времени для познания страны, в которую он прибыл. По сути дела, он приезжает для встречи не со страной, Германией, или Францией, или Австрией, но для встречи с медиями, со средствами массовой информации страны. Тщеславным павлином ищет он телевизионной и газетной славы. Ему лучше знать, но у меня создалось впечатление, что тщеславие его основная страсть, политика же лишь предлог для удовлетворения тщеславия.

Считая себя «человеком с космическим мышлением, как минимум с планетарным», Жириновский на самом деле советский человек с крошечным опытом. Поэтому его политические положения (выводы, если хотите) сделаны в большинстве случаев на основании одноразового опыта. Вот лишь несколько конкретных примеров. Он пишет в «Броске», стр.114

«…Знать, что ваш сын не будет побит, искалечен на улице местным хулиганьем, или в армии, или в командировке, или во время пребывания где-нибудь на отдыхе, особенно на юге…»

Мне и близким к Жириновскому в 92 году людям ясно, что имеется в виду конкретный случай. Андрей Архипов пошел на танцевальную площадку в Минеральных Водах, будучи там на отдыхе, и был избит местным хулиганьем. Мать Архипова, естественно, по этому поводу переживала, и Архипов, униженный в своем мужском достоинстве, как всякий побитый мужик, долго ходил под впечатлением и рассказывал об этом случае всем нам и Жириновскому множество раз. У Жириновского бытовой случай обобщается и превращается в политический факт. Именно так работает мысль обывателя. «При Брежневе Два сорта ботинок и три сорта колбасы…» — вот как работает мысль и обывателя, и Жириновского. Ибо он обыватель, а не политик.

Еще пример. На странице 138, Жириновский вещает:

«…Если новой станет Россия. Франции тоже было бы выгодно. Мы бы помогли ей освободиться от американского и сионистского влияния. Иначе столица Франции к новому веку, и 2000 году превратится в арабский город. Ибо алжирцы потихоньку захватывают Париж и идут дальше. Европа нуждается в нашей помощи».

Читатель не знает, но я знаю, что этот далеко идущий и неумный вывод сделан на основании ПЯТИМИНУТНОГО проезда в автомобиле по улице Гут д'Ор (Золотая капля) в Париже. Я попросил шофера провезти нас по ней, дабы Жириновский увидел знаменитую столицу арабского квартала в Париже. Арабы толпятся на «своей» улочке, так же как в каком-нибудь городе Алжире на улицах. Но там у них уникальное, единственное такое гнездо, Владимир Вольфович! На десятках тысяч других французских улиц нет никаких арабов, а опыт и жестокость французской полиции известны. Почему под американским и сионистским влиянием столица Франции превратится к 2000 году в арабский город? Я не вижу связи. Владимир Вольфович, он способен ответить на все вопросы, на этот тоже. Русский народ в таких случаях говорит «Мели Емеля, твоя неделя…»

Объявляя себя специалистом в иностранных делах, Жириновский сознает свою неадекватность. Именно поэтому на многих страницах своей книги («сока мозга») Жириновский боксирует с воображаемым критиком. Воображаемым Лимоновым, который, скептически ухмыляясь, говорит ему

«Жириновский — ВЫ САМОЗВАНЕЦ, вы обыватель в политике, вы не знаете мира, у вас нет иностранного опыта. Ленин, вон, жил семнадцать лет во всех европейских странах, и даже я шесть лет в Соединенных Штатах, двенадцать во Франции, многие месяцы в Италии, в Англии, Югославии и пр. А вы, Жириновский, дальше Новых Черемушек не выбирались! А теперь выскакиваете с двухдневными визитами, распустив хвост павлином!»

Сознавая свою неадекватность, он и оспаривает право всех, кроме Жириновского заниматься, политикой. То есть, не дожидаясь, пока на него нападут, нападает сам. И полемизирует он не с электриком 5-го разряда (по-видимому, Лехом Валенсой), не с шахматистом (очевидно, экс-депутат Каспаров), но с человеком, у которого есть опыт, каковой хотел бы иметь Жириновский, с «писателем». В процитированном в начале главы отрывке слово «писатель» встречается четыре раза, моя фамилия один раз, ибо не мог же он открыто признать свою неадекватность и беспокойство. Озлобленно он пролаивает даже несуразное «знали бы зарубежье до того, как пришли к власти. А тем более, хорошо знали бы свою страну. И не открывали бы ее в шестьдесят лет». Это выпад в мой адрес, ибо никакой другой писатель-эмигрант не занимается политикой. «Шестьдесят лет» — это вспышка злости, ибо мы одного поколения с господином Жириновским, я лишь на три года старше.

Есть что-то суетливо-жалкое в попытках Жириновского доказать, что он имеет опыт. Зачем? Мог бы и промолчать. Но нет, его суть перекупщика и торгаша заставляет его выхвалять свой товар: себя. Так на парижских рынках кричат торговцы «Элль э бэлль! Элль э бэлль!» (Она красива! Она красива!), выхваливая всего лишь помидор, он — по-французски, женского рода. Жириновский заливается в словесной истерике:

«В армии работа тоже была связана с иностранными делами, я изучал Ближний Восток, параллельно Запад и другие регионы. Последующая работа тоже так или иначе позволяла общаться с иностранцами. Даже в издательстве «Мир», где я работал последние годы перед тем, как ушел а большую политику — и там были иностранцы, приходилось заключать договоры с инофирмами».

Иностранец, прочтя эти строки, может, и проглотит их, но человек с советским опытом, прочтя про армию и иностранные дела, будет хохотать долго. В армии он иностранными делами занимался! Лейтенант, канцелярская крыса, переводчик, одетый в форму только потому, что не сумел найти себе приличной работы после института, вершит иностранные дела в армии и изучает Ближний Восток и Запад! (По карте можно изучать, почему нет). Дальше в лес — еще глупее:

«Мне повезло, — пишет Жириновский, — я объехал всю страну, от Измаила до Чукотки. Летал в отпуск. Всю нашу страну я знаю уже давно. И для меня не открытие, какой народ у нас живет в каком регионе, какое у него вероисповедание, образ жизни, проблемы и т. д. Все это мне хорошо знакомо, я все это видел. Я часто разговаривал с людьми в поездах, общался в самолетах. Все, что накопилось к 45 годам, можно назвать уже жизненным опытом, определенной житейской мудростью, и здесь нет никакого бахвальства».

Если следовать критериям Жириновского, то 45-летний БОМЖ (вот уж кто изъездил страну и наговорился в поездах) будет лучшим кандидатом в президенты России.

Жириновский любит поговорить о том, как он отличается от Ельцина и его соратников. Однако он из той же толпы. Жириновский не был членом КПСС, но лишь потому, что после турецкой истории ему не доверяли и не взяли в КПСС. Но Жириновский был юрист-консульт, как Собчак (тот специализировался в юридической консультации по проблемам жилья), был председателем кооператива, как Гавриил Попов, бывший всесильный московский мэр. Янов назвал Жириновского «средним советским чиновником.» На мой взгляд, Жириновский был мелким советским чиновником. Он говорит на языке обывателя («жлоба») не потому, что избрал так говорить, нет. Иначе говорить он не умеет. Кстати, о «поливах» Жириновского. Именно Жириновский ввел в политику обывательский язык. После деревянного партийного языка он заговорил с обывателем на его языке, и это нравится обывателю. Жириновский нигде не ставит себе в заслугу свое обывательское арго, между тем именно в нем его сила. То есть на деле его таланты не те, которые он декларирует. Опыт у Жириновского скудный, советского обывателя. Зато его карикатурный язык (перенесенный на бумагу, как видим, он не только банален, но и смешон и глуп. Точно так же тексты песен всегда теряют свою силу, будучи воспроизведены на бумаге) звучит привычно для обывательских ушей и без задержек проникает в обывательское сознание. (Анпилов находится где-то на полдороге. Его речи на площадях очень народные, однако все еще с партийными «деревянными» словами.)

32
{"b":"90974","o":1}