Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— … прошу, дай мне повод. Обычно я просто повар, но сейчас…

Мито усмехнулась.

— … сейчас я могу укоротить на голову одного идиота, который вздумал мешать выполнению королевского указа.

Храмовник сглотнул и убрал руку с меча.

— Тц…

Мито покачала головой, но я чувствовал, что несмотря на то, как она отыграла эту ситуацию, сейчас она чувствовала облегчение оттого, что ей не пришлось убивать человека.

— Джейн, свяжи болезненного, возьмем его с собой.

— Поняла…

И Храмовника очень быстро лишили брони, которую положили в наш обоз, после чего связали. Сам же я кивнул Морри и встал рядом с ней.

— Бетани, голос мой усиль, они наверняка наблюдают, так что могут попытаться делать глупости.

— Сделала…

— Храмовники и маги, я банн Тра-Зур! Прибыл в башню Круга, что расположена на территории Цитадели Кинлох, по распоряжению ее королевского Величества Аноры Мак-Тир! Ваш храмовник, что стоял у лодки хотел предпринять против нас агрессивные действия в связи с чем был связан. Настоятельно рекомендую вам не предпринимать агрессивных действий, так как у меня от королевы разрешение на ЛЮБЫЕ действия.

Я кивнул Бетани и она перестала усиливать мой голос.

Далее мы шли по направлению к Цитадели, и с каждым шагом я чувствовал все больше и больше взглядов направленных на нас.

Когда мы вступили на пристань со стороны Башни нам навстречу выступил отряд храмовников, причем отряд в полном вооружении с оружием наголо.

— Строй.

Одна моя команда и Морри скрывается за стеной щитов, а над щитами видны арбалеты направленные в сторону храмовников.

— И как это понимать? Вы решили пойти против воли ее Величества королевы?

— Я еще не видел приказа, но в любом случае присутствие тут такого крупного отряда, да еще и с незнакомым нам магом, противоречит законам Церкви!

— А с каких пор Церковь имеет большую власть чем ее Величество?

Мой голос стал просто ледяным.

— Или вы забылись? Это не Ферелден находится на территории башни, это башня находится на территории Ферелдена. Тут власть королевы первична.

Я прямо почувствовал, как храмовник с которым я разговаривал начинает закипать.

— Маги опасны, и только Церковь может контролировать их.

Я покивал.

— Здесь…

Я вновь показал указ королевы.

— … указ ее высочества королевы Ферелдена Аноры Мак-Тир. Согласно этому указу все маги желающие встать на королевскую службу могут покинуть башню вместе с моим отря…

— Не допущу!!!

Храмовник рванул в нашу сторону и тут же пара арбалетных болтов прошила его доспехи. Одна в районе колена, вторая в районе плеча.

— Значит мятеж…

Я покачал головой.

— … Вы сами выбрали свою судьбу. Всех храмовников под стражу. Если оружие не сдадут, то казнить на мес…

— Остановитесь!

Из Башни вышел мужчина в свободных одеждах мага.

— Кто ты такой?

— Ирвинг, первый чародей Башни Круга. Я прошу вас остановиться, храмовники необходимы нам для того, чтобы поддерживать порядок в башне. Без них все маги просто разбегутся и…

— Разбегутся?

Я удивленно посмотрел на Ирвинга.

— Так их теперь никто держать и не будет… Все, кто хочет, может покинуть Башню.

— А?

Ирвинг с шоком смотрел на меня. Мои же воины, пока мы говорили, спокойно вязали храмовников не обратив никакого внимания на призыв Ирвинга остановиться. Я это отметил и был крайне доволен подобным положением дел.

— Ирвинг, нам надо пройти в башню и устроить общий сбор.

Винн вышла чуть вперед и обратилась к первому чародею и он как-то потерянно кивнул. Он уже совсем не понимал, что именно происходит и почему, а то что с нами была Винн, склонило чашу весов на нашу сторону, так что мы прошли в башню. А через час, в самом просторном зале башни собрались все ее жители.

— Здравствуйте, маги.

Мой голос совсем чуть-чуть усиленный магией разнесся над всеми присутствующими.

— Мое имя Симон Тра-Зур, я банн королевства Ферелден и я прибыл к вам по указу ее высочества королевы Аноры Мак-Тир! И я тут дабы сообщить вам, что ее высочество решила призвать себе на службу тех магов, кто захочет уйти из башни. Она призывает на службу не только боевиков, но и магов погодников, а также природников, которые способны увеличить урожайность полей и скорость роста и созревания продуктов…

Я прервался осматривая притихшую толпу. Ирвин стоявший в первом ряду выглядел совсем недовольным, но вмешиваться не спешил, так как в руках я держу указ королевы и против него идти он не хотел.

— А если мы не захотим?

Этот вопрос задала чародейка из блондинистых волос которой торчали длинные эльфийские ушки.

— Ну, вы можете остаться жить тут, уже без надзора храмовников, но по законам Ферелдена, либо, если для вас так важна жизнь в круге, отправиться в Круг Магов что находится за территорией Ферелдена.

— Что, оставите нас без контроля?

— Ну почему же?

Я пожал плечами и достал несколько свитков.

— Вот примеры клятв, которые будут распространены по королевству. Эти клятвы помогут не магам быть уверенным, что маги не кинут их получив деньги. Также позволят быть уверенными в том, что поставленная задача будет выполнена в лучшем виде. Там будет множество различных уточнений…

Я пожал плечами.

— Нас хотят сделать рабами?

Все также эльфийка с грустной улыбкой посмотрела на меня.

— Леора, я читала эти клятвы, более того их изучил Ульдред, и мы согласны, что принесение подобных клятв лишь позволит обеим сторонам быть уверенным в соблюдении договора.

Эльфийка посмотрела на Винн.

— Ульдред, это он все устроил, да?

Ирвинг снова подал голос.

— Он всегда хотел стать первым чародеем, был недоволен тем, что именно я им стал и теперь он решил так разрушить нашу жизнь, да? Он решил подвести нас под Право Уничтожения⁈

Среди магов прошелся легкий шум.

— Право уничтожения на территории Ферелдена более не действительно. Я не говорю, что вы прямо завтра встанете на один уровень с теми гражданами, которые были свободны всегда, но… вы явно получите больше свободы. И только от вас будет зависеть как именно к вам будет относиться в будущем.

Я вздохнул.

— Да и как я уже сказал, вас никто не принуждает покинуть башню. Если мы справимся с Мором, то возможно именно эта башня станет школой в которой будут учить детей. И наставники для этого будут нужны.

Я внимательно осмотрел все.

— А если я не боевой маг?

Слово взял один из парней, он не стоял в первом ряду, но мой взгляд его с легкостью нашел. Ну, что могу сказать, ничем не выразительный парень. Встретишь такого на улице и не запомнишь. Если, конечно, снимет свою мантию.

— А в чем ты специализируешься?

— Я геомант. Но не боевой.

Я улыбнулся.

— Так это же замечательно! Ты сможешь возводить дома, строить дороги, которые не будут размываться во время дождя, строить укрепления дабы твари Мора не добрались до армии!

Парень от моих слов растерялся.

— Я не знаю почему первый чародей раньше скрывал от ее величества то, что в круге достаточно много полезных короне магов. Будь то геоманты, погодники и природники, которые могут повысить урожайность, пироманты, которые могут помочь кузнецам, придумать работу можно для любого мага. Однако почему-то королева, да и остальные жители Ферелдена считали, что большинство магов злобные и воинственные твари, которые идут по пути войны и разрушения.

Маги зашептались, а вокруг Ирвинга появилось свободное место.

— Кстати это хороший вопрос.

Винн решила поучаствовать в разговоре.

— Ирвинг, ответь нам, как это вышло?

— Вы не понимаете… мы опасны… нам нельзя покидать круг… — я удивлённо моргнул услышав бормотание Ирвинга.

— Все назад!!!

Я с Морри среагировал почти одновременно и нашими усилиями вокруг первого чародея появилось сразу несколько кровавых барьеров. Вот только это не помешало ему завершить то заклинание, которое он начал творить и все присутствующие тут же почувствовали, как истончилась граница между реальным миром и тенью.

118
{"b":"908776","o":1}