Литмир - Электронная Библиотека

– А я оказался прав! – После минутного молчания произнес Лис, совершенно не обращая внимания на жалостливую историю о жизни Абрахама. – Ты знаешь многих! Так ты согласна?

– Надо подумать… Но с Аттвудом я разберусь.

– Я в тебе не сомневался! – Лис заметно развеселился. – Бренди?

– Подкинь тело Абрахама к дому на Вир Роуд двенадцать. Пусть Сара с ним проститься. – Пропустила я мимо ушей предложение выпить.

– А Кайрис?

– Сжечь это чучело! – Мои слова заставили заржать Лиса.

– Есть босс!

– Не называй меня так. – Поморщилась я.

– А как мне тебя называть?

– Зови меня… призрак.

– Хмм… Призрак. Так и быть. А мне я так понимаю не нужно представляться. – Хитро улыбался Лис.

– Нет.

– Это я, пожалуй, заберу с собой. Теперь он Кайрису не нужен. – Схватился за бутылку бренди Лис.

– Эй, Карно. – Окликнула я Лиса, когда тот уже схватил ногу Абрахама. Я достала из своего кармана конфету. – Передай это Каю. Кажется, это его любимые.

Я кинула конфету, которую Лис ловко поймал, проявившуюся в полете. И тут же его взгляд снова вернулся в мою сторону. Теперь все его веселье пропало. Он смотрел на меня подозрительным прищуром. Хмель вмиг исчезла, теперь он казался трезв.

Лис понял, что я знала о нем куда больше, чем он предполагал. Я знала его уязвимое место. А никому не нравится, когда знают его слабость.

Я ушла. Надо вернуть зелье обратно, пока его пропажу не обнаружили.

Глава 4. Эксперименты ученых.

Не смотря не странную суету в штабе ученых, я смогла вернуть зелье обратно на полку к таким же его собратьям в микстурах. Будем надеяться, что оживление этих психов не из-за Лиса.

Кого я не ожидала здесь увидеть, так это второго наследника Мюррэя. Он и сопровождающий его ученый шли навстречу к невидимой мне. Я застыла, боясь шевельнуться и даже дышать, хотя и была на стадии полного исчезновения.

Я никак не могла отделаться от непонятного опасения при виде Анхэйма.

– Это потрясающий эффект! Мы даже не ожидали подобного! Все прошло намного лучше! – С озорным блеском в глазах лепетал ученый. – Как вы и предполагали, зелье усилило их животное начало! У некоторых можно наблюдать даже полную трансформацию!

– Как долго они могут находиться в животном состоянии? – Вопрошал у него безразличный голос Мюррэя.

– Ну пока не долго, но мы уверенны, что при должном усердии и постоянной практике, то время пребывания…

Они завернули за угол и их голоса стали едва слышны. Я все также стояла, словно статуя, и обдумывала их беседу.

Я не могу идти туда… Мне это вовсе не интересно! Это не мое дело!

Хоть я и твердила себе самой эти наставления, но ноги несли меня уже вслед за ученным и магом.

Мне пришлось пройти по коридору мимо комнаты той странной девочки, что видела меня, но в этот раз стеклянные, панорамные стены заключенной были затемнены. Я продолжила спускаться на нижний, жуткий этаж, где находились особо опасные эксперименты. Прошла сквозь железные, запертые двери во всю стену и оказалась в новом секторе, где, собственно, и делали свои грязные дела сотрудники этого заведения.

В этом месте, казалось бы, находилась половина всего штата. Но Анхэйма я заметила сразу. И именно оттуда доносился протяжный и душераздирающий вой.

В разных камерах можно было увидеть по одному подопытному, которых намеренно избивали и злили, дабы они сделали то, что необходимо ученым и магам.

Теперь становились ясны слова про животное начало. Вой издавал огромный белый волк с удивительно человеческими и ясными глазами. Он зло и с рычанием смотрел на стеклянную стену, за которой находились наблюдавшие за ним Мюррэй и другие ученые. В том числе и я.

Через секунду волк с воем стал корчиться и превращаться в человека. На это было страшно смотреть. Видно было, что превращение больно дается волку или человеку.

Человек предстал перед нами голым и со злющим настроением. До сих пор из него выходили рычащие звуки. А спутанные, длинные и белые волосы делали его воистину диким.

– Прошла всего минута. – Недовольно произнес Анхэйм.

– Да, но он новообращенный. Вот если обратите внимание на более ранний экземпляр, то поймете, что необходимо время и практика.

Нам показали камеру, в которой находилась железная стойка, словно вешалка для головного убора. На нем сидела большая птица. С черным и лоснящимся оперением.

Она сидела спокойно и практически недвижимо. Лишь золотые глаза двигались, рассматривая людей за стеклом.

– Сколько составляет его время пребывания в этой форме? – Анхэйм даже не смотрел на птицу. Все его внимание было обращено на записи в его руках.

– В таком он состоянии со вчерашнего утра. Орэйм самый спокойный экземпляр среди краонов. Мы думаем, что сущность животного откладывает отпечаток на характер экземпляров. В сущности, как и в жизни.

Я прошла дальше, рассматривая каждую камеру, и поражалась. Не все их эксперименты можно было назвать удачными.

Было больно и жутко смотреть на полулюдей и полуживотных. Их будто медленно и болезненно захватывала животная часть.

Среди них были: человек-рыба, человек-лошадь, девушка с крыльями, ребенок-обезьяна, старик-птица. Все они будто застыли на пути к превращению в полноценного животного.

С шерстью на руках, с клювом на человеческом лице, с жабрами на шее.

Краонов не часто встретишь на улицах. Все же это низшие существа и зачастую их встретишь только среди отбросов. И даже если встретишь, то не всегда внешне видна их особенность. Их отличает звериное зрение, супернюх, вкус, обоняние. Скорость, ловкость, характер. Иногда проявляются внешне, но не поражает всю внешность человека. Это может быть язык змеиный, как у Пуль Манна, нос крысиный, как у моего похитителя в Кермите.

Единственным, кто отличался среди краонов, был до недавнего времени Браян Атвуд – новая глава гильдии убийц. Все же в нем звериного намного больше, чем у обычного краона. Возможно, он бывший объект этого заведения?

Мысли об Атвуде заставили вспомнить о небольшой проблеме с трупом.

До сих пор я не понимаю, зачем мне становиться главой гильдии воров. Но слова Лиса не давали мне покоя и никак не хотели выходить из моей головы.

Я не могу просто существовать словно призрак. На это у меня будет масса времени после смерти.

При жизни я всегда была воровкой. Мне нравился азарт, и даже страх в небольшой степени. Сокровища, вещи, деньги, добытые путем воровства. Добытые с трудом приобретают особую ценность. Чем сложнее добыть и украсть предмет, тем ценнее он являлся для меня.

Я все еще помню эти чувства. Помню и скучаю. Сейчас все эти чувства будто притупились во мне.

В Кермите я жила только благодаря этому навыку. Это то, что я умею, то, к чему у меня склонность от природы. Ну, или благодаря тем психам и их экспериментам.

Чем еще, если не воровством мне заняться…нет… не так. Я хочу заниматься именно этим! Зачем покупать? Если можно просто забрать? Деньги для меня давно стали не чем-то, на что можно приобрести хорошую жизнь, а целью. Они сами по себе стали для меня тем, что я хочу вместо хорошей жизни.

Я словно дракон из сказок – хочу построить сокровищницу и хранить в ней свои украденные сокровища.

С недавних пор сокровищем для меня стала и информация. Украсть можно все и даже тайну. Тайна и секреты настолько же интересны, как и золото с драгоценными камнями.

А иногда ценность тайны намного выше, чем любые деньги на свете.

Обладая тайнами сильных мира сего, я и сама стану могущественной. Я стану неуязвимой.

Глава 5. Начало сотрудничества с главой убийц.

Проходя по коридору, камера той странной девочки теперь была видима. У единственной из всех. Остальные все также были закрыты.

Девочка сидела в той же позе, как в прошлый раз и будто ждала меня. Когда я остановилась напротив ее комнаты, она приветственно улыбнулась.

5
{"b":"907524","o":1}