Резо. Сегодня шашлык по-карски. А через неделю новое блюдо. Пока секрет.
Командированный. А что у вас ещё из алкогольных напитков?
Резо. Чача и вино.
Командированный. Принесите, пожалуйста чачу.
Явление пятое. Люси
Резо выходит. Звенит дверной колокольчик. Входит Люси. Останавливается и оглядывается.
Резо, входя, и неся заказ Командированному. Люси?
Люси. Вот, я решила к вам зайти. Хочу у вас поработать.
Резо. Люси, сколько тебе лет?
Люси. Пятнадцать.
Командированный, закончив перекус. До свидания. Возьмите деньги.
Резо берёт деньги. Командированный уходит.
Резо, Люси. А почему ты не в школе?
Люси. Меня выгнали.
Резо. Да ладно, не загибай. Наверно сама бросила?
Люси. Сама. Не интересно. Ребята на переменах пристают и по дороге домой. Я хочу научиться работать, вначале уборщицей, а потом работать в зале. Думаю, набраться опыта и открыть забегаловку, как у вас. Ой, я что-то не то сказала?
Резо. Пустяки. Наше заведение, как только не называли. А почему я у тебя спросил возраст? Так я сам в 15 лет бросил школу и пошел к дяде Фаику помощником. Вот мне 25, и я скоро женюсь. Надо только с дядей разобраться. А теперь иди домой и расскажи все маме. И завтра до открытия жду тебя здесь.
Явление шестое. Лида
Люси, выходя сталкивается с Лидой.
Лида. Люси, извини. Привет, Резо. А где посетители?
Резо. Только что трое ушли. А остальные наверно зашли к Левану.
Лида. Ты так спокойно об этом говоришь.
Резо. К концу недели думаю вернуть всех обратно. Леван берет тем, что подает свежевыпеченный лаваш с зеленью, а вот шашлык он делать не умеет.
Лида. Ты думаешь вырваться вперед на шашлыке?
Резо. У меня есть идея, получше, как нам выкрутиться.
Лида. Ой, Резо, я была у твоего дяди в больнице. Забор три метра. В корпусе железные двери и решетки на окнах. Я спрашиваю врача, зачем это? А она говорит, так убегают. Кто умом берет, кто силой. Помнишь фильм «Кавказская пленница»? Так Шурик там убежал. И забор в больнице как в фильме.
Резо. Ты думаешь дядя убежит?
Лида. Да он тихий, спокойный. Но, как сказала врач в любой момент может возбудиться. И все это может повториться не раз. Огнестрельного оружия, в прочем и холодного теперь брать ему категорически запрещается.
Резо. Ну, а сам дядя Фаик как выглядит?
Лида. Как обычно. Когда я вошла он гулял по коридору. Меня узнал. Говорит спокойно. Врач сказала, что с ним это надолго. И еще сказала, что его надо навещать. 2-3 дня в неделю. Среда, суббота, воскресенье. Я могу пойти в среду и в субботу, а ты уж постарайся, в воскресенье.
Резо некоторое время молчит, затем. У меня есть идея. Давай сделаем так. Оставайся за меня, а я поеду на оптовый рынок. Я возьму свинину, но не любую, а только окорока и столько, сколько влезет в наш «Соболь».
Лида. Вот это дело.
Резо. Будет новое блюдо пока не найду охотников – «Свинина в тесте». Пока.
Явление седьмое. София
Резо уходит. Лида остается в зале одна. Входит София в поварском фартуке.
София. Лида, привет. А где Резо?
Лида. Уехал на оптовый рынок.
София. Опять баранина?
Лида. Нет, свинина, окорока. Будем делать новое блюдо «Свинина в тесте».
София. А что, дело пойдет.
Явление восьмое. Мужчина
Звякнул входной колокольчик. Входит мужчина. София и Лида смотрят на вошедшего.
Мужчина. Здравствуйте. У вас алкогольные напитки подают?
Лида и София. Здравствуйте. Здравствуйте. Подают.
София уходит.
Мужчина. А что у вас из фирменного?
Лида. «Закат солнца».
Мужчина. Звучит интригующе. Принесите, пожалуйста.
Лида вышла из зала. Через некоторое время Лида на подносе приносит высокий стакан.
Мужчина берет и выпивает. После чего. А-а-а-а-а.
Мужчина, ставя стакан на стол. Неплохо, а каков состав?
Лида. Водка, желток яйца и подсоленный томатный сок.
Мужчина. Так просто? Сейчас вернусь домой и сделаю сам.
Лида. Вынуждена вас разочаровать. Ведь компоненты напитка, кроме яйца нужно брать в определенной пропорции, а соль для томатного сока нужно брать по весу, а само яйцо нужно брать от несушки одной породы. Кроме того, нужно уметь налить томатный сок так, чтобы он не смешался с водкой.
Мужчина. Тогда еще одну порцию.
Явление девятое. Девочка
Лида уходит. Звенит дверной колокольчик. Входит девочка лет тринадцать.
Девочка. Папа, ты ещё долго?
Мужчина. Здесь подают фирменный напиток для мужчин.
Девочка. А для будущих женщин?
Мужчина. И для будущих женщин.
Входит Лида и несет на подносе высокий стакан. Ставит на стол.
Девочка. Здравствуйте, принесите мне фирменный напиток для будущих женщин.
Лида. Здравствуйте. Одну минуту.
И уходит. Через некоторое время Лида возвращается, неся на подносе высокий стакан. Мужчина пьет свой напиток. А девочка хлопает в ладоши от радости. Затем берет стакан и выпивает.
Лида. Ну, как?
Девочка. Блаженство. А из чего он состоит?
Лида. Мороженное, сливки и какао порошок с сахаром.
Мужчина. Лиза, только маме не говори, что мы были здесь, и что мы с тобой выпили напитки блаженства, один для будущих женщин и два для мужчин.
Девочка. Папа, все это конечно хорошо, но как мы на машине доберемся до дому?
Мужчина. Сядешь за руль и поведешь машину.
Девочка, подумав некоторое время. Хорошо.
Подходит Лида и мужчина расплачивается с ней. Затем мужчина и девочка выходят. До свидания. До свидания.
Лида. До свидания.
Явление десятое. Зоя
Лида выходит. Звенит дверной колокольчик. Входит Зоя. На локте большая сумка. Зоя осматривает помещение. Лида возвращается.
Лида. Здравствуйте тетя Зоя. Давно вы у нас не были.
Зоя. А что у вас бывать. Фирменное блюдо – «Кабанина в тесте», больше не подаете.
Лида. Да, наш охотник дядя Фаик заболел. Кто кабанов валить будет?
Зоя. А Резо?
Лида. У Резо нет лицензии на охотничье оружие. Его задача в том, чтобы найти охотника, а лучше охотников. А моя, чтобы разработать новое фирменное блюдо. Это секрет. Не скажу.
Зоя. Да-а-а-а?
Лида. Да. С минуту на минуту я жду Резо с оптового рынка.
Зоя. А что он там закупает?
Лида. Тётя Зоя, я же сказала это секрет. Заходите вечером пробовать новое фирменное блюдо.
Раздается входной колокольчик. Входит Резо.
Резо. Здравствуйте тетя Зоя.
Зоя. Здравствуй, дорогой.
Резо. Лида, подержи дверь.
Лида подходит и удерживает дверь. Резо несколько раз вносит окорока свинины в ящиках, проносит через зал и скрывается в кухне. Наконец он выходит из кухни, проходит через весь зал и выходит. Весь процесс внимательно изучила Зоя. После того, как Резо вышел Зоя просеменила к входной двери.
Зоя, как будто заучивая урок, Свиные окорока. Свиные окорока.
И выбежала вон.
Лида. Ха-ха-ха-ха.
Входит Резо.
Лида. Резо, ты провел мастерскую рекламную кампанию.
Резо. А, это через тётю Зою? Свиные окорока в ящиках. По ним невозможно определить, что за новое фирменное блюда, мы будем подавать, и это интригует.
Лида подходит к Резо и целует его. Он отвечает взаимностью.