Литмир - Электронная Библиотека

Существо остановилось дальше, чем было нужно, будто бы что-то осознавая.

— Иди сюда! — Закричал Стив решив любой ценой подвести ее поближе. — Эй ты, я здесь иди, сожри меня! — Однако Ищейка стояла на месте не ступая даже на дюйм. — Ну же, ты давай… — Он прыгал и размахивал руками, чтобы привлечь к себе внимание. — Ты ослепла что ли! — Монстр тут же кинулся к нему.

Но помощники оказались подготовлены. Когда ищейка почти было дотянулась к человеку, на нее обрушился скинутый камень.

Оно ещё немного пошевелилось, прежде чем замерло. Её покинула жизнь.

— Мы победили! — Послышались ликующие возгласы сверху. Троица прыгала, радуясь одержанной победе. — Стив поднимайся к нам.

— Нет, лучше уж вы спускайтесь ко мне. — Толком не успев отдышатся, произнёс он.

Пока друзья спускались, он смотрел на останки монстра не в силах поверить, что видит такое своими глазами. Это было ужасающе и в то же время интересно. Почему интересно? Видимо потому, что он попал в новый мир.

Как только все спустились, Стив всё ещё продолжал смотреть на мёртвое существо. Когда они подошли, он обернулся и в первые за всё время смог полностью рассмотреть хозяйку того чарующего голоса, который заставил его застыть во время сражения. Однозначно голос у нее был приятен.

Девушка была приблизительно одного с ними возраста, с черными как смоль волосами, а под длинными густыми ресницами скрывался взгляд карих глаз. Её тонкие черты лица мимо воли привлекали к себе, да так, что трудно было отвести взгляд.

Одета она была в серую дорожную блузу, черные плотно прилегающие штаны, а сверху накинут тёплый серый плащ. Обувью служили длинные до колен сапоги на высоком каблуке.

Она поправила упавший локон волос и посмотрела на Стива.

— Вам повезло, что мы оказались рядом. — Проговорил он, как только подошёл ближе.

— Да, несомненно. — Ответила девушка, одарив его своей очаровательной улыбкой. — Но и я в долгу не осталась, этот план с камнем был моей идеей — Она помедлила, взглянув на него из-под своих длинных ресниц. — Так что мы в расчете, не правда ли⁈

— Я не хочу показаться странным, но можно узнать, как вас зовут, потому что.… — Начал Ричард.

— Конечно, конечно. — Поспешно произнесла она, когда от Стива не было ответа, а раздался новый вопрос. — Меня зовут Кетти. А вас как?

— Моё имя Ричард, а это… — Он повернулся к другу. — Джефри.

— Для друзей Джеф! — Поправил тот.

— Это Стив… — Закончил Ричард представлять своих спутников указывая на последнего. — Но его ты уже знаешь…

Кетти снова взглянула на Стива но ничего ни сказала.

— Можно узнать, что вы здесь делаете, к тому же ещё одна? — Спросил Джеф.

— Все знают, что Тёмный лес опасен для путешествий. — Добавил Ричард.

— Я иду в Вамблэнрон. — Ответила Кетти. — А опасности дело обычное, их можно найти везде, не только в этом лесу.

— Откуда вы идёте? — Продолжал Джеф.

— Я была в Бэкко по делам, а возвращаюсь в город потому что живу там. — Ответила она, затем добавила. — Ещё есть вопросы?

Бэкко — Это портовый город находившийся у восточного побережья южной земли.

Он открыл было рот задать еще один вопрос, но услышал голос Стива.

— Мы тоже идём в Вамблэнрон, если хочешь присоединяйся к нам.

— О, это было бы чудесно. — Воскликнула девушка.

— Тогда идём, не будем терять времени. — Произнёс Ричард, повернувшись к тропе, приведшей их сюда и устремленной в темноту густого леса.

— Подождите, я заберу своё оружие. — Произнесла девушка направляясь к мечу, который лежал неподалеку от мёртвой Ищейки. Она подняла и вложила его в ножны. — Вот теперь можем идти. — Проговорив она прошла не останавливаясь между Ричардом и Стивом. Друзья провели взглядом новую спутницу, и направились в след за ней.

Джеф придержал за руку Ричарда позволяя Стиву пройти вперёд.

— А это не та нахалка которая столкнулась с нами в Бэкко?

— Почему же сразу нахалка? Это мы с ней столкнулись, а не она с нами. — Отмахнулся Ричард. — И видимо она нас не узнала. Ну ладно идём уже.

— Так ты, ее узнал. — Протянул Джеф начиная следовать за другом.

Глава шестая

Каршан и Ганн

Глаз дракона (СИ) - img_6

Как только группа Зарина растворилась в гуще Тёмного леса, Харкинес направился по узкой дороге, спрятанной в чаще леса. Он вёл свой маленький отряд, через кусты и непроходимые дебри.

Было довольно темно, но тролль не сбивался с тропы, по которой следовал сам и вёл десяток солдат. Они шли в молчании. За весь прошедший путь никто не произнёс ни единого слова. Отряд продвигался без отдыха уже очень долго. Успел наступить рассвет, а чаща леса всё никак не заканчивалась. Только перед самым обедом когда хотели сделать привал, вернулся дозорный с донесением.

— Идёмте со мной, тут неподалеку было сражение.

— Веди… — Без промедлительно последовало указание.

Группа прошла триста ярдов в указанном направлении.

Повсюду виднелись искорёженные деревья, некоторые были выдернуты с корнями.

Приблизившись и рассмотрев всю местность, увидели возле скалы мёртвое существо. После небольшого расследования, Харкинес подозвал к себе воина.

— Иди к Повелителям, скажи мы нашли мертвую Ищейку, а сын Варлака уже не один, он примкнул к группе.

— Слушаюсь. — Произнёс воин исчезая в глубине леса.

— Мы же следуем дальше за людьми. — Все прошли мимо мёртвой Ищейки, переступая через изувеченные и поломанные деревья. — Ищите куда они могли пойти. Уверен здесь есть тропа или что-то подобное.

Вся группа разбрелась в разные стороны выполняя приказ.

— Я кажется нашел, взгляните сюда. — Разнёсся громкий голос «тролля-поисковика».

Харкинес подошёл и увидел за свисающими ветками скрывающуюся тропу.

— По ней они наверное и пошли. — Вдумчиво произнес он.

Снова собравшись вместе, отряд направилась по найденной тропе в погоню за людьми.

Отправленый гонец с вестью к Повелителям, спешил не останавливаясь даже чтоб передохнуть. Вдали от пробегающего тролля остановилась на привал группа Зарина.

«Что ж это получается, Харкинес решил всю славу забрать себе? Послание он отправил напрямую Повелителям минуя меня⁈ Не бывать этому…»

Проследив взглядом, откуда прибежал гонец, тут же обратился к своей группе.

— Привал окончен, собирайтесь выходим.

— Мы же только остановились. — В ответ раздались недовольные голоса.

— Я сказал, собирайтесь. — Взглянул он на группу с суровым и раздраженным выражением лица.

Это подействовало словно пинок. Все заходились собирать уже разложенные вещи.

Многие делали это нехотя, но приказ есть приказ.

Как только каждый собрался, Зарин повёл группу по следам в направлении, откуда прибежал воин.

Солдат, нёсший Повелителям известие, не видел группу Зарина. Доверенное ему задание было превыше всего. Даже когда по лицу хлестали ветви деревьев, он продолжал бежать не сбавляя темпа. Наступали моменты когда силы и вовсе покидали. Но даже в таких ситуациях стремился идти не останавливаясь ни на минуту.

«Нужно как можно скорее выполнить свой долг». Эти мысли придавали ему энергии когда падал с ног.

И вот он уже добрался до ворот в Царство трёх. Царство Повелителей находилось в другом измерении, или же просто скрыто от людских взоров. Чтобы в него попасть, нужно было пройти между двух огромных старых деревьев, которые разделяло небольшое расстояние. Не успел тролль подойти к замку, как его остановила стража.

— Что тебе нужно от Повелителей?

— Я принёс донесение величайшим! — Один из охранников хотел было пойти предупредить Повелителей о том, что у них просят аудиенции, но воин его задержал, обратившись снова. — Это дело очень срочное. И оно не терпит отлагательств. Они меня ждут с донесением. — Последнее добавил уже более уверенно.

11
{"b":"905511","o":1}