— Не знаю, — опустил плечи он, — может, наймусь в караван, или на корабль, или, чем чёрт не шутит, подамся в авантюристы.
Посмотрев на парня ещё раз, я задумался. Крепкий деревенский парень, не дурак, с сильной волей, так как первым смог сбросил очарование. Взять такого с собой, поднатаскать в бою и получится хороший напарник, который прикроет в случае чего спину. Приняв решение, мне оставалось только узнать, что по этому поводу думает сам Гарт.
— Слушай, Гарт, есть у меня такой вопрос к тебе, ты с лошадьми обращаться умеешь? — поинтересовался я.
— И с лошадьми, и с коровами, и с овцами, почти с любо скотиной, — ответил он, кажется, начав о чём-то догадываться, — ещё неплохо кашеварю, и выносливый я, с пращой умею обращаться и силками охотиться.
— Вижу ты уже понял? — спросил я, получив от него утвердительный кивок, — Тогда как ты смотришь на то, чтобы отправиться со мной? Безопасности и кучу денег не обещаю, но…
— Я согласен, — перебил меня парень, с вновь загоревшимися глазами.
— Отлично, — искренне обрадовался я, после чего ещё раз осмотрел своего нового спутника, прикидывая в голове увиденные мной цены и оставшиеся деньги.
Жаль, конечно, что у меня нет ещё нескольких дней на подготовку, а то я бы арендовал более-менее приличную кузницу, купил железа и за относительно небольшие деньги снарядил бы Гарта по высшему разряду, но имеем то, что имеем. Сейчас у меня в кошельке где-то триста золотых, большая часть из которых это награда от барона, ещё пятьсот с мелочью остались в лагере, но этого всё равно маловато. Ладно, будем исходить из того, что есть.
— И кстати, как у тебя с верховой ездой?
— Дома я, когда пас стада, полдня проводил в седле, — тут же ответил Гарт, — так что кое-что умею.
— Тогда пойдём, будем тебя снаряжать.
Повторный забег по магазинам и лавкам прошёл быстрее, чем в первый раз, так как я примерно знал куда идти и где цены ниже. Как итог, для моего нового спутника был приобретён простой шлем с наносником на толстом койфе за двадцать золотых, стёганный поддоспешник за пол сотни, несколько пластин для укрепления его куртки, приклепать которые я решил сам, ну и стандартное копьё за десяток золотых. Уже у городских ворот, мы заглянули в конюшню, где я приобрёл лёгкую лошадку за семьдесят пять золотых, да, она выглядела откровенно слабо на фоне наших с Миэль бойцов, но это лучше, чем ничего. Закупив прочие мелочи и потратив почти все имеющиеся деньги, мы с довольным Гартом вернулись в лагерь караванщиков. Альвин был не против получить ещё одного охранника, особенно учитывая то, что работал он за еду, а Миэль, когда узнала, что Гарт хорош в обращении с животными, едва его не расцеловала.
Вечером, после ещё одной тренировки по верховой езде, которая, на мой субъективный взгляд была, не так плоха, как предыдущие, мы уже втроём присоединились к вечерним посиделкам караванщиков. Послушав историю Гарта, который не только рассказал кто он и откуда, но и о том, как мы с ним познакомились, сорвав приз зрительских симпатий, караванщики поздравили парня с тем, что он выбрался из такой опасной передряги, и с тем, что поступил на службу хорошему человеку, имея в виду меня.
Наутро, быстро свернув лагерь, мы: я, Миэль и Гарт, быстро пристроились в авангард каравана и отправились в путь. Гарт уже успевший оценить комфорт юрты, был в полном восторге, когда узнал, что по командному слову она превращается в небольшой кубик, размером с ладонь, но услышав цену за такое чудо, изрядно погрустнел. В любом случае, первую половину утра мы провели за сбором каравана, а потом выдвинулись на огромный мост, пересекающий не самую маленькую реку.
Двигаясь медленно и аккуратно, через час с небольшим, наш караван оказался на другом берегу, и подождав, пока подтянутся отставшие, отправился вперёд. Перед моими глазами раскинулись необъятные поля королевства Андорал, входящего в состав империи Челиакс. Вдалеке виднелись небольшие холмы и рощи, воздух пах луговыми травами, а солнце грело ласково и приятно, озаряя всё свои светом. Идеальная картина.
Надеюсь только, что под вечер смогу слезть с лошади.
Глава 10
Мирный Край
Неспешный путь на запад, по Плотничьим Равнинам, был умиротворительным, каждый день мы проходили мимо золотых полей, крепких ферм и небольших деревень. Люди здесь были сыты и спокойны, как будто и нет никакой войны, и даже монстры местных особо не беспокоили, максимум несколько волков выбежит из ближайшей рощи, или залётный гоблин начнёт чудить. Пожалуй, единственное, что говорило о неспокойных временах, так это небольшое смещение в соотношении мужчин и женщин, где последних было немного больше, особенно среди молодёжи.

Сельская идиллия была прекрасна, а спокойная дорога давала нам с Миэль время освоиться в седле. Ежедневные длительные конные прогулки, советы опытных коневодов, ну и найденная Миэль формула зелья, под названием «Суть Кентавра», которое немного ускоряло привыкание как кожи к постоянному трению, так и мышц, которые использовались при верховой езде. Хорошо ещё, что для его приготовления подходили весьма распространённые луговые травы, произрастающие чуть ли не под ногами. Сразу же мастерами верховой езды мы не стали, но теперь под вечер уже не вываливались из сёдел, не в силах разогнуться.
Кстати, само название, Плотничьи Равнины, данное краю холмов и полей, где не было ни одного леса, максимум небольшие рощи, было весьма интересно. Несколько тысяч лет назад, когда люди только пришли в эти места, здесь рос густой и опасный лес, но со временем, медленно, но верно, пришедшие сюда крестьяне отвоёвывали себе жизненное пространство, корчуя деревья, осушая болота и засеивая поля. Тогда, в самом начале колонизации, из-за обилия дешёвой древесины, её вывозили отсюда в огромных количествах, и не только в виде брёвен или досок: столы, стулья, двери и детали кораблей, всё это производилось здесь в огромных количествах. Однако со временем, лес стал исчезать, и мастера столяры отправились в другие места, вот только название края осталось, а те немногочисленные рощи, которые остались, теперь берегутся местными как зеница ока, иначе им просто не откуда будет брать дрова для готовки и обогрева, или строительства новых домов.

Следуя от одной деревни к другой, караван останавливался почти у каждой из них. Не избалованные обилием товаров местные жители с удовольствием покупали разные полезные в быту мелочи, которые не могли произвести сами. Как говорил Альвин, продажа иголок, красивых лент и прочей мелочёвки, не более чем способ немного сэкономить, ведь намного проще захватить несколько телег такого товара, чем тащить за собой десяток телег с провизией, а так: продал в деревне мелочь, и тут же купил на неё провизии. Просто и эффективно. Но истинной целью нашего путешествия является далёкая Соколиная Лощина, в которой глава каравана договорился встретиться с покупателем его основного товара — инструментов для лесозаготовки, после чего, отправиться дальше. Альвин не врал, ведь в примерно тридцати телегах из пятидесяти лежали пилы, детали механизмов, и прочие части набора собери себе лесопилку, не говоря уже о куче топоров без ручек. Мне до того как и с кем мой наниматель ведёт бизнес было всё равно, но сам собой возникал вопрос, а что, местные не в состоянии найти поставщика где-нибудь поближе? Впрочем — это не моё дело, людьми Альвин не торгует, тёмных артефактов не везёт, а остальное неважно.