Литмир - Электронная Библиотека

The Coleman Company, Inc. - американский бренд товаров для активного отдыха, особенно туристического снаряжения. Некоторые из производимых продуктов включают переносные печи, фонари, холодильники, спальные мешки, походные стулья и навесы. 4

Редди Киловатт (Reddy Kilowatt) - мультипликационный персонаж, который на протяжении более семи десятилетий был представителем корпорации по производству электроэнергии в Соединенных Штатах и других странах. В настоящее время торговая марка "Reddy Kilowatt" принадлежит компании "Xcel Energy". Редди Киловатт изображен в виде фигурки из палочек, тело, конечности и волосы которой сделаны из стилизованных молний, а на голове в форме луковицы вместо носа есть электрическая лампочка, а вместо ушей - розетки. 5

около 15.30 см. 6

около 2.44 м. 7

около 1.95 м. и 2.13 м. соответственно 8

Билл Пронзини (род. 13 апреля 1943 года) - американский писатель-детективщик. Он также активно занимается составлением антологий, составив более 100 сборников, большинство из которых посвящены детективам, вестернам и научно-фантастическим рассказам. Пронзини известен как создатель "Безымянного детектива" из Сан-Франциско, который сыграл главную роль в более чем 40 книгах с начала 1970-х по 2000-е годы. 9

Город мёртвых, или Каирский некрополь - исламское кладбище на юго-востоке Каира, Египет. Большинство египтян называет это место Эль-Карафа (Кладбище). Город представляет собой 6-километровую систему гробниц и мавзолеев, протянувшуюся с севера на юг, где живёт и работает большое количество людей. В Городе Мертвых бурлит своеобразная жизнь: часто мавзолеи и склепы (заброшенные и давно уже не посещаемые родственниками умерших) используются как временные (или постоянные) жилища - в них селятся преимущественно маргинальные элементы общества, приехавшие когда-то в Каир в поисках лучшей доли и городская беднота. Иногда на непродолжительное время в Городе Мертвых обустраиваются люди, которым очень трудно смириться со смертью близкого человека. Именно живые обитатели Города Мертвых создали недобрую славу кладбища, хотя среди самих каирцев бесспорно самым криминальным считается Шубра. Также в городе Мертвых существует собственная инфраструктура. Окрестности Города Мертвых являются трущобами, и количество нынешнего населения может превышать полмиллиона человек. 10

"Харви" (англ. Harvey) (1950) - чёрно-белая эксцентричная комедия Генри Костера, снятая по одноимённой пьесе Мэри Чейз. В главных ролях - Джеймс Стюарт и Джозефин Халл (получившая за эту роль "Золотой глобус" и "Оскар" в номинации «Лучшая женская роль второго плана»). Также фильм номинировался на два "Золотых глобуса" в номинациях "Лучший фильм (драма)" и "Лучшая мужская роль (драма)" (Джимми Стюарт) и "Оскар" за "Лучшую мужскую роль". Праздный забулдыга и холостяк Элвуд Дауд (Джеймс Стюарт) в 40 лет живёт вместе с пожилой сестрой-вдовой Витой Симмонс (Джозефин Халл) в доме № 348. Элвуд считает своим неразлучным другом двухметрового белого кролика Харви, которого видит только он. 11

Джо́рдж А́рмстронг Ка́стер (англ. George Armstrong Custer; 1839 - 1876) - американский кавалерийский офицер, прославившийся безрассудной храбростью, необдуманностью действий и безразличием к потерям. 12

"Гарриoуэн" - ирландская мелодия для танца джиги. Она стала широко известна как маршевая мелодия в воинских частях Содружества и США, наиболее известной из которых был 7-й кавалерийский полк Джорджа Армстронга Кастера. 13

Лиззи Эндрю Борден (англ. Lizzie Andrew Borden, 1860-1927, Фолл-Ривер, Массачусетс) - гражданка США, которая стала известной благодаря знаменитому делу об убийстве её отца и мачехи, в котором её обвиняли. Несмотря на большое количество доказательств её вины, она была оправдана. До сих пор её дело вызывает самые различные толкования и споры. 14

около 2.13 м. 15

отсылка к пословице: "Когда ты в Риме, делай, как римляне (средневековая латынь: Si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vito sīcut ibī), - это пословица, приписываемая святому Амвросию. Эта пословица означает, что лучше всего следовать традициям или обычаям того места, которое вы посещаете.

14
{"b":"904716","o":1}