— А как тогда бороться с ними? — послышалось от одного из бойцов биозащиты.
— Бороться? Нам повезет, если сможем выжить!
— Атакует!
Выкрикнув предупреждение, Третий выпустил очередь в предполагаемое место, где был враг, однако, как и раньше, это не дало никакого эффекта. Однако это сделало его желаемой целью пожирателя.
— Ай! Пусти!
Только его ноги оторвались от земли, как Фоулк активировал свою способность, и тело Третьего попало в астрал. Но через секунду он уже стоял на земле, и отряд продолжил движение.
— Для этих существ нет разницы в измерениях. Поэтому я не могу использовать способность для того, чтобы в ней скрыться от возможной угрозы.
— Но ведь…
— Да, она помогает, но только потому, что существо может атаковать только тех, чью информацию оно заранее собрало. Если в момент удара уйти в другой мир, то пожиратель потеряется и на некоторое время отступит, но, как я и сказал, это не поможет нам убежать от него.
— Еще три идут со стороны амбара!
Хоть ударные и не могли разглядеть облик существ, но им хватило одной атаки, чтобы их радиус агра принял пожирателей за врагов. Благодаря этому они знали, с какой стороны придет опасность, пусть и не могли ничего ей противопоставить.
Три тела взлетели в воздух, и тут же были поглощены способностью Фоулка. Будто следуя словам оператора, пара пожирателей отступила, но последний неожиданно сменил траекторию и просто выбрал себе другую цель для атаки.
— Сзади!
Однако выкрик бойца последовал слишком поздно. Пожиратель напал на Фоулка, но в отличие от ударных, чьи тела было не так уж просто повредить за короткий срок, тело оператора болезненно сжалось.
— Гха! — последнее, что увидели бойцы перед тем, как Фоулк скрылся в астрале, была его кровь, вылетевшая изо рта.
Легкие мужчины были сдавлены. Без сил свалившись на землю, он не мог самостоятельно оказать себе первую помощь. Хоть пожиратель отступил, но пришлось сильно замедлить шаг основного строя.
— Быстро, на руки его! У кого-нибудь здесь есть зелье восстановления⁈
Ударные не обладали таким понятием, как самостоятельная регенерация, поэтому и подобные зелья им были без надобности. Но в отряде все же нашелся один солдат, на всякий случай таскавший с собой пару склянок красной жидкости.
Залив содержимое в рот ослабевшего оператора, Верс быстро осмотрелся.
— До деревни второй группы идти несколько километров. Мы не справимся без защиты оператора!
— Верс, боюсь, это уже не имеет значения. Смотри, — Уэс указал пальцем на красный дым, поднимающийся в воздух. Он шел из деревни перед ними, но был направлен отнюдь не в их сторону.
В армии был регламент по действию отделений во время отсутствия связи. У каждого командира был набор сигнальных ракет из разных цветов, каждый из которых отвечал за свой сигнал. Красный цвет в таких миссиях означал, что операция сворачивается и начинается отступление. Направление дыма же говорило, в какую сторону требуется уйти отставшим частям. И раз дым уходил в сторону перевала Гранда, значит, помощи отряду Верса ждать неоткуда.
— Они нас бросили⁈ — крикнул Морж.
— Успокойся! Скорее всего, у них та же ситуация, что и у нас, или еще хуже. В любом случае забудьте про них!
— Верно. Нужно что-то сделать, пока пожиратели не вернулись!
Существа ненадолго оставили группу, ибо Фоулк стал выделять меньше энергии. Его тело тратило все силы на регенерацию повреждений, а потому сократило выброс до минимума. Однако это не означает, что пожиратели забыли про ударных. Те, хоть и выделяют меньше энергии, но все еще являются желанной добычей для этих хищников.
— Хф… у меня есть одна идея, — приподняв голову, Фоулк потянулся рукой к своей набедренной сумке.
— Не делайте ничего, что спровоцирует пожирателей, пока не восстановитесь для использования способности. Может, мы и живы до сих пор только потому, что вы копите силы, — Верс дал оператору еще одну склянку.
— Я и не собирался. А вот вы вполне сможете с этим справиться, — нахмурившись, Фоулк выпил зелье и достал несколько необычных железных шаров из кармана сумки.
Ударные несколько секунд смотрели на подозрительные устройства, из которых торчали небольшие шнуры с прицепленным к ним грузилом.
— Это что, гранаты? — машинально спросил Морж.
— Не совсем… Откуда они у вас?
Казалось, Фоулк не спешил отвечать на этот вопрос. Но сейчас были вещи поважнее того, как экспериментальное оружие попало в руки к оператору.
— Это устройства, предназначенные для борьбы с бестелесными противниками. С их помощью можно попытаться нейтрализовать пожирателей. Если, конечно, это их пробьет.
— Нейтрализовать, но не убить?
— В бою их еще не тестировали. Но если мы уничтожим спектральное тело пожирателей, то этого должно хватить для их смерти.
Пока группа обсуждала план по борьбе с врагом, шум вокруг также усилился. Времени оставалось все меньше.
Фоулк и ударные поняли, что нужно ускориться, поэтому оператор постарался опустить момент с обучением.
— Раз вы узнали это, значит, примерно представляете, как ими нужно пользоваться. Проблема в том, что для наибольшей эффективности их нужно запустить в момент нанесения удара.
— А в чем сложность?
— В том, что устройство бьет по спектральному телу. Но у нас же оно тоже есть, — отвечая Моржу, Фоулк провел рукой по уставшему лицу. — Я могу попытаться сделать это, но мне понадобится помощь.
— Исключено. Лучше это сделает кто-то из нас, вы еще не до конца восстановились.
— У меня лучшие шансы, — несмотря на слова Верса, Фоулк был настроен серьезно. — Мой мир не пропускает подобный урон и действует на меня без задержки, поэтому я не получу серьезных повреждений. К тому же, как вы и сказали, я не до конца восстановился. Будет куда хуже, если из-за расстояния моя способность не успеет долететь до того, кто несет устройства.
Сержант и остальные несколько удивились. Еще недавно они обсуждали, можно ли доверять оператору, а сейчас он уже рискует своей жизнью ради них. Конечно, от успеха зависела и его жизнь, но они не могли не отметить самоотверженность Фоулка.
Переглянувшись с братьями, Верс вышел вперед и кинул свое оружие Моржу.
— Верс? Что ты задумал?..
— Оно мне не понадобится. Я дам вам знать, когда существа захотят напасть, — последние слова были сказаны оператору, но первыми отреагировали на них ударные.
Отряд биозащиты начал перешептываться, в то время как товарищи Верса не отрываясь смотрели на него.
— Эй, ты же не собираешься идти к ним безоружным?.. — Уэс не остался в стороне, но в его словах не прозвучало ничего, что могло быть похоже на призыв остановиться и придумать другой план.
На самом деле никто не пытался остановить Верса. Причина была не только в том, что об этой помощи просил оператор. Все знали, что среди ударных сержант лучше всех управляет своей интуицией. Поэтому он лучший кандидат на эту роль.
— Оно будет только ограничивать. Что с ним, что без него, шанса нанести урон пожирателям у меня нет.
Хотя никто не хотел, чтобы сержант рисковал жизнью вместо них, но даже когда Морж собирался выйти вперед, чтобы предложить свою кандидатуру вместо Верса, его придержали товарищи. Дело было не в страхе, а в единственно верном выходе.
— Тогда давайте начинать.
Фоулк и Верс кивнули друг другу. Бойцы помогли медленно опустить его на землю, после чего оставили их с Версом, а сами отошли к остальному отряду.
Они не отходили слишком далеко, ведь был шанс, что существа минуют этих двоих и пойдут сразу на строй, но этой дистанции было достаточно, чтобы при необходимости отбежать от взрывной волны.
— Отступайте, как только заметите пожирателя, — обратившись к сержанту, который положил руку ему на плечо, Фоулк выпил еще одно зелье восстановление, отчего его лицо вновь приняло здоровый оттенок.
— Если из-за этого мы упустим момент, то другого шанса не будет. Нет, лучше пожертвовать одним сержантом, чем лишить отряд единственного способа выжить.