– Айзек, послушай, я…
– Не убудет. Так, посмотрим. Ты, наверное, думаешь, что он тебя младше, студент и это все неприлично. А твой брат думает, что не стоит упускать возможность. Сама знаешь, когда мы живем, люди размножаются инкубаторами, полная совместимость возможна только на нейронном уровне и прочее бла-бла, которым нас кормит «Саникорп». Только вот в чем дело, «Саникорпу» не надо кормить девять миллиардов. Там же тоже люди, разобрали чудеса света себе, кто в Лувре живет, кто в… Короче, я загнался. Бери парня и не страдай попусту.
Всю тираду Клэр смотрела в бокал на оливку и благополучно продолжала краснеть. Последние отношения у нее были три года назад, да и то какие-то невразумительные. Джесси клялся на крови, что бросит ради нее под, она, разумеется, не верила, финал – вполне закономерен.
– Все знаю, – зловеще провозгласил Айзек, не дождавшись ответа. – Знаю все. Решила, что больше тебе ни счастья, ни нормального парня не светит, а теперь валяешь дурака и разговариваешь с братом! На что ты вообще время тратишь! У тебя там симпатичный нормальный парень. Живой. Не любитель подов. Да-да, я посмотрел его профиль.
– Айзек, твоя логичность может соперничать только с твоей привлекательностью, – бросила Клэр в трубку и отключилась под довольный смех.
Обвинение не было справедливым, но разговор и так затянулся. Клэр снова сделала глубокий вдох и обернулась к Салли. Тот заинтересованно размешивал коктейль трубочкой, слегка ссутулившись и нависнув над стойкой.
– Не муж и не бойфренд, – растерянно выдавила из себя Клэр.
Салли тут же вскинулся и уставился на нее любопытными черными глазами, заулыбался:
– Отличные новости, док, а то представляете, встретил девушку, а она болтает по фону с…
– Салли! – шикнула на него Клэр. – Я все понимаю, но…
Она не успела. Из стойки уже выезжала голографическая табличка. На этот раз – со вполне живым, а не автоматизированным представителем правопорядка на том конце. Салли попытался было что-то сказать (не прятался от ответственности, это почему-то оказалось очень приятно), но Клэр взяла ситуацию в свои руки:
– Офицер, у нас все в порядке, я биологически феминна, но мы больше не будем возмущать порядок, прошу прощения.
Усатый мужчина (впрочем, может, и женщина) посмотрел на них долгим взглядом, нажал на кнопочку где-то у себя на мониторе и отключился.
– Ой, – сказал Салли, и у Клэр сжалось сердце. – Док, предупреждение мне отправил. Ну и что, что вы деву… – Он тут же поставил свой стакан на место выезжающей панели, – девульгаризованы?
– Это комплимент? – уточнила Клэр, изо всех сил пытаясь не рассмеяться.
Салли наморщился, сжал губы – и зачем-то оперся щекой на руку, совершенно расслабленный и очень, очень большой:
– Он самый. Вы лишены всякой вульгарщины, док. И еще. Я ненавижу следить за языком.
– Я заметила, Салли. Мелет он у тебя всякую чушь.
– Док. Ну я же могу звать вас доком, правда?
– Профессор вполне подойдет. Учитывая, что у нас впереди курс лекций…
– И семестр свиданий. Нет, простите, в отходняк этого «дока».
От смущения Клэр наконец-то зарегистрировала происходящее вокруг, одним взмахом, росчерком. Рядом пил мужчина с внешностью какого-то древнего австралийского актера, методично проглатывая стакан за стаканом. Судя по спокойствию и настойчивости – то ли девушка, то ли друг отправились в под надолго. Удивленная парочка держалась за руки и уже, наверное, не обратила бы внимания на разговоры по фону: взгляд остановился у обоих. Одинокая женщина в ярком платье пришла в бар не в поисках знакомства: глаза у нее были прикрыты, и белок мелькал туда-сюда, лишь изредка останавливаясь.
– Под забарахлил, – сказал Салли очень буднично, и Клэр перевела взгляд на него. – Это просто. Платье не подходит ситуации, подключена к нетке. Дома, небось, бригада колдует.
– Семестр свиданий? – невпопад спросила Клэр, и Салли рассмеялся, поднял бокал.
– Давайте за это.
Клэр отсалютовала своим, пригубила; говорить было решительно не о чем, да не очень-то и хотелось. Дурацкая ошибка.
– Док, как мне вас звать?
– Зови Клаудией. Я вообще-то не совсем Клэр. Это второе имя, но сам понимаешь, картиночное сознание, сокращение слов… Почти привыкла.
Салли почему-то расцвел в улыбке, даже глаза засветились:
– Очень здорово, что вы разрешили. Замечательное ведь имя.
– А у тебя почему… – Клэр чуть было не брякнула «девчачье». – Такое гендерно-нейтральное?
– Родители боялись, что будут проблемы, вот и назвали. Мучаюсь, но живу. Я не отказался бы от Зандера или, на худой конец, Майка.
– Мне нравится, – просто сказала Клэр, и несостоявшийся Зандер на мгновение потупился.
– А что после семестра? – спросила она.
– Я не знаю, – пожал плечами он. – Может, поженимся, может, разбежимся. Но это будет замечательный семестр.
Клэр собралась ретироваться в сторону дамской комнаты. Она решительно не понимала, что говорить на такие вещи, и почему внутри тепло и щемит сердце.
За окном взвыли сирены, и два полицейских вломились в бар. Клэр и вздохнуть не успела, а Салли уже заламывали руки, читали права и, кажется, нотации.
– Да он студент! – возмутилась Клэр. – Послушайте, что происходит, зачем вы?!
Стражам порядка, впрочем, было наплевать на все. Клэр выбежала на улицу, и Салли все-таки крикнул ей:
– Не волнуйся! – пока его закрывали внутри машины.
Клэр не собиралась волноваться. Она с неясной решимостью собиралась разнести ближайший полицейский участок вдребезги, пока ей не отдадут взъерошенного какаду. Она вернулась в бар, расплатилась за оба коктейля, спросила у фона, как быстрее, пешком или ждать такси. Фон, конечно, предложил пешком. Тогда Клэр сняла каблуки, и пошла по мостовой, изредка сверяясь с направлением. Участок находился в миле с чем-то, и она добиралась минут двадцать, все это время старательно не думая о возрасте Салли. В конце концов, он пообещал ей семестр свиданий. Клэр Рейес собиралась взыскать по словесной договоренности и, возможно, влюбиться по уши.
По пути в участок Клэр вспомнила разом все истории про прекрасных принцев, явившихся из ниоткуда на своих замечательных белых конях. Прикинула, поняла, что не помнит фамилию Салли, немного расстроилась. Задалась вопросом, не установить ли хоть какую-то версию чипа. Не пришлось бы тратить время на доставание фона из сумки и поиски вручную. Глупое семейное предание гласило: выйдешь замуж только за того, чья фамилия не вызовет отторжения. Не то чтобы у Клэр было много возможностей проверить его правдивость, но три больших романа в картинку вписывались. Мама и бабушка в голос твердили одно и то же, и Клэр привыкла жить с этим знанием. А еще с пониманием того, что мир совсем не такой, как дома. К своим двадцати восьми она и вправду смирилась с тем, что никогда не выйдет замуж, не станет матерью и далее по списку. Можно было согласиться на какой-нибудь так себе вариант или прошерстить родную общину на предмет разводов, но она была влюблена там, давно и неправдиво. Голубоглазый красавчик оказался гендерно-феминным, так что пришлось двигаться дальше.
На лондонских улицах было тихо и спокойно. Осень золотила деревья, которые старательно не сдавали позиции, ветер гулял в кронах, и за пределами университетского городка Клэр вновь показалось, что мир пуст. Оттенок пустоты, впрочем, был красив и тепл. Мимо проехал одинокий робот-уборщик, невразумительно что-то пропиликал насчет босых ног и выплюнул пару удобных кроссовок. Клэр даже остановилась на мгновение, посмотреть на размер, потом долго думала, с каких пор уборщики возят с собой запасную обувь, сколько у них пар, откуда угадал. Все это было довольно странно. Впрочем, мостовая намывалась до такого блеска, что Клэр не раздумывала. Босиком по нагретому камню идти было очень приятно.
Навстречу шла пожилая пара, и Клэр задалась вопросом, получится ли у них так когда-нибудь с Салли. Как социолог, она знала, какие сказки сейчас рассказывают девочкам на ночь, и все-таки была благодарна матери за то, что слышала сама. Система инкубаторов для поддержания уровня трудоспособного населения стала прекрасным выходом, да только последние доктрины«Саникорпа», кажется, предусматривали прямое переселение с завода в под, если набор генов оказывался среднестатистическим. Слухи, конечно, но Клэр не сомневалась в том, что «Саникорп» и всех рожденных запихнул бы в под по тому же признаку. Впрочем, пока что законы предусматривали равные права, и общество в очередной раз училось толерантности. В последней работе Клэр окрестила ее «толерантность.03» по аналогии с числом революций, и название вроде бы прижилось, она слышала его в новостях сразу от нескольких коллег, в том числе – искусственного происхождения. Впору было ожидать очередного переписывания словарей. Количество вырощенных людей перевалило за критическую отметку, в обществе, каком бы то ни было маленьком, назревал коллапс. В школах над ними смеялись, на работе предпочтение отдавалось таким, как Клэр. Царила обыкновенная ксенофобия, которую начинал сметать праведный гнев. Вот уже и «искусственное происхождение» стало проникать в речь. Скоро пойдут перегибы.