*** Дэкс дарует халяву ***
Лукас схватил чемодан и подошел к деревянной доске чуть поодаль, он рассматривал листы бумаги, на которых были изображены странные закорючки. Мальчик решил, что это гоблинский язык. Фарфор, окончив молитву, крикнул Лукасу:
— Может прочитаешь, что там написано?
— Я не понимаю, что там.
— Иначе говоря, ты не умеешь читать? — ерничал гоблин.
— Мама учила меня грамоте, но я не понимаю, что тут написали, — ответил Лукас, срывая листок с самыми красивыми, по его мнению, закорючками, и поднося его Фарфору.
— Что тут у нас приготовлено для нас, — сказал Фарфор, вчитываясь в листок.
— Ну что же, требуются статисты для съемок рекламы, два или три гоблина. Оплата на месте, адвокат Гол по фамилии Бадман за базар отвечает! Похоже, Дэкс улыбается мне, пошли, это наш вариант.
Фарфор обошел дома у площади и, остановив парочку гоблинов, спросил, где можно найти адвоката по имени и фамилии Гол Бадман. Прохожий, явно выглядевший как последнее ворье, сразу указал, где находится контора и также сказал: «Ищите наглую морду по циркулю». Лукас снова ничего не понял, но раболепно последовал за Фарфором. Пока они шли, мальчик вспоминал песенку музыкантов про балаганчик и мысленно ей подпевал, при этом стараясь приплясывать по пути как мог.
Герои вошли в помещение, внутри кто только не сидел: рожи у всех наглые, воровские татуировки, оружие наголо.
— Ищи морду по циркулю, — тихонечко буркнул Фарфор.
— Я не понимаю, что это? — шепнул Лукас.
— О Дэкс… гоблин с очень круглым лицом.
Оглядев помещение, мальчик не нашёл круглолицего гоблина и ничего лучше не придумал, как обратиться к толпе клиентов:
— А ну-ка, тянуть кэта за хвост, басота, перестаем! — крикнул Лукас всем присутствующим. Толпа прекратила галдеж, и все разом повернули голову в сторону героев. Фарфор же от такого пассажа со стороны Лукаса немножечко обалдел.
— Штэпсели — эт не пистолет: не стреляют. Быстренько подсказали, где морда по циркулю обитает, а то валетом торпеду будем засылать! — продолжал хамить Лукас.
По залу, где минуту назад повисло злобное молчанье, разлетелся громкий звук смеха. Все хохотали над маленьким дерзким гоблином, который немного неправильно формулировал воровские словечки. Смех превратился в настоящий «ржач». Лукас настолько всех рассмешил, что это позволило героям вне очереди войти в единственные (не считая выхода) в помещении двери. Внутри они увидели, как тот самый гоблин с круглой мордой, словно очерченной по циркулю, говорил с клиентом-бомбилой.
— Мистер Бадман? — влез в разговор Фарфор.
— Подождите, я разговариваю, — ответил адвокат, не отводя взгляда от клиента-бомбилы.
— Ты кто такой по масти, дундук обратный, получается! Скидывай сигнатур-индекс. Подкатим к тебе при всех делах с торпедами, валетами и кэтами. Мы че тут, мутные фраеры? Можем и пердилий глянуть, ты, басота серая. Попадос вам организуем такой, что ни одна халява не зарешает. Оттопыритесь дуплетом с хозяином.
Адвокат, решающий дела с представителем преступного мира, повернул голову в сторону Лукаса. Естественно, он видел гоблина-подростка.
— Ну, по красоте, — отшутился с ухмылкой адвокат, попрощавшись с бомбилой, после чего пригласил героев присесть за стол переговоров.
— Оу, гоблинс Квадракоптер, не ожидал вас тут увидеть! — расплылся в улыбке Гол Бадман.
— Значит, вы меня знаете? — удивился Фарфор.
— Конечно, что случилось, вам нужна юридическая помощь?
— Ну, можно и так сказать, если считать штэпсели как юридическую силу, которая решает многие вопросы Поднебесья, — Фарфор поднял листок с объявлением.
Юрист Гол Бадман был известен не только в фактории Кота: его знали во всех факториях лесов Таке. Он прекрасно разбирался в своде законов Кэтов и его откровенно удивило, почему Фарфор пришел по объявлению.
— Мистер Квадракоптер, приглашаю вас сегодня вечером вот по этому адресу, ко мне домой, и, как говорит дон Корвалонэ, я сделаю вам предложение, от которого сложно будет отказаться.
Фарфор, конечно же, дал свое согласие и решил, что деловое предложение будет крайне невыгодным для него. Но разве это имеет значение, когда у твоей фирмы штепселей столько, сколько у всей фактории за год не будет.
Когда наступил вечер, Фарфор оставил Лукаса в кустах возле дома юриста.
— Сиди тут и никуда не уходи, а то ты со своим воровским базаром только гоблинов смешишь. Это-то тебе не сложно?
— Будет сделано, но уже хочется есть.
— Терпи, выйду — поешь.
Юрист лично встретил Фарфора и пригласил присесть за шикарно накрытый стол. Гость уселся, и для начала они, следуя закону этикета, обязаны были приступить к еде и поболтать ни о чем.
— Хороша маковая ляля, — сказал адвокат, отрезая кусок булки и подкладывая его на тарелку Фарфора.
— Благодарствуюс.
— Оставьте, оставьте, мы с вами в дружеской обстановке, официальность ни к чему.
— Благодарствую.
— Такую пищу вы не попробуете в своем Бомберлине. Нет, конечно же, у вас лучшие повара и ингредиенты, но такой качественной еды у вас не было никогда. Там вам только в Мирлето знают, что положат.
— Ну, допустим, в харчевне «Хрум-Рум» не дурен стол.
— Если бы вы только знали, из чего все это делается: вы есть не станете, когда узнаете.
— Вы правы, я понятия не имею, что этой «Хрум-Рум» взбредет в голову плеснуть в похлебку, действительно, не могу судить. Но макарончики с щучьими котлетами подаются превосходно.
— Это вам показалось. Яй зай, щени, бовза-воза токают, — произнес непонятную фразу мистер Бадман с полным ртом еды да еще и запихивая кусок маковой булки в рот.
— Что, простите?
— Я знаю, что они на базар-вокзале покупают, защищал их поставщика как-то, не советую.
— Припоминаю, что как-то встречался с главным судьей Бомберлина, говорили о ваших делах. Очень приятно обсудили все, прекрасный гоблин, такой делковитый, — сменил тему разговора Фарфор.
— Ну, может это только вам так показалось, он состоит в заговорческой группе адептов мглы, а такой дурной, что Поднебесье не видывало.
Пережевывая кашу, Фарфор немного растерялся, его лесть каждый раз разбивается о круглое невозмутимое лицо адвоката.
— Ну, всякий человек не без слабости, но зато губернатор фактории Кота — превосходный гоблин, такой знающий свое дело.
— Губернатор — превосходный человек? — спросил Гол Бадман, не дожевав кусок мяса.
— Да, да, не правда ли?
— Первый потасовщик Мехосимы.
Тут Фарфор действительно выпал в осадок, начиная понимать стратегию адвоката, и предвидел, что переговоры пройдут сложно.
*** Дэкс готовится устроить потасню ***
— Как, губернатор — потасовщик?
Фарфор проглотил кусок и положил приборы на тарелку, показывая тем самым возмущение.
— Признаюсь, ну я бы никак об этом не подумал, — ловко вывернулся Фарфор. — Поступки его совершенно не такие, напротив, ему побольше нужно прессовать своих подчиненных.
— Ха, вы ему только дайте заточку и выпустите на почтовый тракт, сразу Гоб-Стоп организует.
— Такое творится в министерствах фактории? — разыграл удивление Фарфор.
— Фза шепсе зенежить фне буе.
— Что-что?
— Я говорю, за штепсель даже тележить не будет.
— Ну не знаю, не знаю. Но знаете, кто мне больше всего понравился у вас? Так это Полис-Гобсмейстер[1], такой у него характер прямой, открытый, на лице простосердечность, припоминаю, он, кажется, ваш друг.
Юрист поменялся в лице и, не дожевав, с полным ртом еды, выдал:
— Мошенник! Утром обманет, днем отобедает с вами, вечером продаст, а ночью за помощью к вам придет. Я их всех знаю, это все мошенники. И города у вас такие, мошенник мошеннику руку моет. Все прикрываются воровским правом.