Литмир - Электронная Библиотека

КУЗЬМИЧ

(негромко)

Ксения? Ты тут?

(пауза)

Ксенья?

Кузьмич заглядывает в окно дома, но оно все покрыто пылью и не видно что внутри.

Вдруг в доме раздался шум, а следом кряхтение, и скрип досок. Спустя некоторое время дверь открылась. Из-за двери выглянула не здорово выглядящая Ксения Степановна.

Она закашляла, а после слабым зрением посмотрела на Кузьмича, и слабо улыбнулась.

КСЕНИЯ

Ох, Матвей, дружочек ты мой… в гости чтоль заглянул…?

Она указала ему рукой, чтобы он входил.

КСЕНИЯ

Ну заходи коль пришел.

Кузьмич помотал головой.

КУЗЬМИЧ

Я на минутку.

Он достал из-за пазухи сверток, и без лишних слов передал его Ксении, она удивленно посмотрела на него но все же приняла протянутую вещь, и тут же раскрыла. Внутри был кусок оленьего мяса.

КСЕНИЯ

(задрожала)

Э-это…

(пауза)

Н-но… прости милок яичек у меня больше нет.

Ксения показала на опустевший двор, как бы в подтверждения своих слов, но Кузьмич лиш помотал головой.

После развернулся и стал уходить, Ксения зделала неуверенный шаг вперед, но ноги не слушались ее.

КСЕНИЯ

Да хранит тебя бог.

Кузьмич остановился, и не поворачиваясь вздохнул.

КУЗЬМИЧ

Федор домой возвращался?

На глазах Ксении появились слезы, она вытерла их платком, и помотала головой.

КСЕНИЯ

Вот уж месяца два, как нету его…

(пауза)

Молю бога… мож пожалеет мою то кровиночку.

Кузьмич, не поворачиваясь, подошел к забору, открыл калитку и вышел.

ЭКСТЕРЬЕР. ДВОР УСАДЬБЫ — УТРО.

На дворе стоит знакомый нам автомобиль.

Кузьмич входит на дворъ, у амбара развешивает белье коменданта Ефросинья.

Она замечает Кузьмича. Он мотнул головой в. знак приветствия. Неторопливо идет к ней поглядывая на машину.

КУЗЬМИЧ

(Ефросинье)

Кого это нелегкая принесла?

ЕФРОСИНЬЯ

(спокойно)

Приехали с получаса как солдаты все расфуфыренные.

Кузьмич задумался глядя на дом, чувства подсказывают ему, что это не к добру.

ЗАТЕМНЕНИЕ:

ИНТЕРЬЕР. ОБЕДЕННАЯ УСАДЬБЫ — ВЕЧЕР

ВЫХОД ИЗ ЗАТЕМНЕНИЯ

За большим столом сидит комендант Герхардт, лейтенант Паул, сержант Ганс, младший сержант Уве, Переводчик и Адъютант.

Они едят, пьют, смеются, курят сигареты. На тумбе стоит новенький граммофон играет веселая популярная в это время в Германии музыка.

ПАУЛ

(по-немецки)

Скоро будем пить в Москве, уж близок тот час, что пророчил нам Фюрер!

Все одобрительно поддерживают его возгласами ХАЙЛЬ, поднимают бокалы вверх за его тост.

Глаза Уве заблестели, он пьян в стельку. Он улыбается и смеется не выдержав он вскочил и громко выкрикнул тост.

УВЕ

(заплетающимся языком)

За могущество Германии!

(короткая пауза)

За здоровье Фюрера!!!

Раздаются радостные выкрики поддержки, все ударяются бокалами и выпивают залпом.

В двери входит Ефросинья, она несет большой поднос с блюдом из оленины, она потупила взгляд.

ГАНС, Паул и Уве обернулись на блюдо покорившись его красоте. Они громко зааплодировали и закричали приветствия оленю.

Переводчик и Адъютант перехватили блюдо у Ефросиньи, которая тут же отстранилась и быстро вышла из комнаты. Они поставили блюдо в центр стола.

Комендант гордо вытянул руки, отломил маленький кусок и с большим удовольствием съел его.

ГЕРХАРДТ

(оглядываясь на гостей)

Какая дичь! Ну что вы скажете?

(пауза)

Хорош мой охотник!?

Паул сразу посмотрел на своего дядю, с любопытством

ПАУЛ

Охотник?

(пауза)

Я бы хотел на него взглянуть!

ГЕРХАРДТ

(улыбнулся)

Конечно!

(к солдату)

Приведите охотника сюда!

Солдат появился из-за угла отдал честь и вышел на улицу.

Гости начали поедать оленину, запивать ее спиртным и затягиваться сигаретами из большой деревянной коробки, что поставил на стол Герхардт.

В помещение вошел Кузьмич.

Гости были навеселе, все уставились на старика.

Паул осмотрел его с ног до головы. Уве тоже с ИНТЕРЬЕРересом оглядел его но для Уве это скорее была игра. Уве внимательно посмотрел в лицо старика, оно показалось ему знакомым.

Но суровый взгляд Кузьмича который посмотрел на Уве, заставил младшего сержанта протрезветь. Не выдержав прямой взгляд старика, опустил глаза вниз, а после отвернулся к столу.

ПАУЛ

(на русском, с акцентом)

Имя? Как тебя зовут?

Кузьмич оглядел всех гостей, без исключения.

КУЗЬМИЧ

(спокойно)

Матвей…

Паул посмотрел на ГАНСа и ехидно улыбнулся подмигнув ему. Ганс улыбнулся в ответ посматривая на старика, их развеселило спокойствие Кузьмича.

ПАУЛ

Ты значит охотник?

МАТВЕЙ

Да…

ПАУЛ

И места знаешь хорошо?

МАТВЕЙ

(колеблясь)

Уразумею!

Паул смерил старика презрительным взглядом с ног до головы.

ПАУЛ

(по-немецки, к Гансу)

Хорошая возможность проверить, кто из нас был прав!

(глянул на Кузьмича)

Да и поохотимся вдоволь!

(пауза)

Так сказать одним выстрелом двух зайцев!

ГАНС затянулся сигарой, еще раз измерил Кузьмича взглядом, и не отрывая от него взгляда произнес.

ГАНС

(по-немецки)

Думаю ради такого время всегда найдется

(посмотрел на Паула)

И Уве с собой захватим!

(к Уве)

Ты с нами?

Уве не сразу понял, что обратились к нему, он все еще не отошел от взгляда старика.

УВЕ

А? Что? Ты ко мне?

Его перебил Паул.

ПАУЛ

Нее, давай вдвоем.

(к Уве)

А ты в деревне отдохни!

(немного раздраженно)

Мотор проверь, а то стучит… раздражает.

Уве хотел, что то сказать, но промолчал и потянулся за рюмкой.

Паул посмотрел на дядю.

ПАУЛ

(по-немецки)

Одолжишь своего охотника!?

(с насмешкой)

Верну в целости и в сохранности!

Герхардт, лишь одобрительно помотал головой.

ПАУЛ

(на русском, к Кузьмичу)

Завтра, проведешь нас в лес!

(пауза)

На охоту!

(поковырялся в зубах)

Да смотри! Места должны быть хорошими!

Кузьмич молчит, лишь поглядывает на них.

Паул улыбается, как и присутствующие, но вдруг улыбка слетела с губ Паула. Он нахмурился, посмотрел прямо на старика.

ПАУЛ

(грозно)

Понял?

МАТВЕЙ

(опомнившись)

Понял батюшка…

Паул продолжал сверлить старика взглядом, но неожиданно его лицо просветлело и он засмеялся.

ПАУЛ

(на-немецком, ко всем)

Батюшка? Он назвал меня священником?

Все захохотали.

Комендант подозвал солдата.

ГЕРХАРДТ

(к солдату)

Уведите его!

Солдат хотел схватить Матвея за плечо. Но Матвей смерил солдата таким гневным взглядом, что тот побоялся его тронуть. Кузьмич самостоятельно вышел.

Паул, в полуразвороте, мельком взглянув на спину Кузьмича. Когда тот скрылся взял стопку коньяка и повернувшись к ГАНСу, продемонстрировал бокал ему. ГАНС повторил за Паулом.

ПАУЛ

Посмотрим кто прав!

ГАНС усмехнулся, Паул резко осушил свой бокал, ГАНС же спокойно без спешки.

Немецкие офицеры продолжают праздновать.

ЗАТЕМНЕНИЕ:

ЭКСТЕРЬЕР. СЕЛО КУРАКИНА — РАННЕЕ УТРО.

ВЫХОД ИЗ ЗАТЕМНЕНИЯ:

Над Селом мрак, на горизонте виднеются лучи восходящего солнца.

Вверх по склону, неторопливо нагруженный двумя канистрами с водой из колодца идет Кузьмич. На нем надет охотничий камзол, штаны и ботинки. Впереди из-за домов, на пути Кузьмича появляется несколько мужиков, которые явно не в духе.

Кузьмич не сразу заметил их, так как он был в своих мыслях.

Но как только он их заметил его брови еще сильнее сдвинулись. Он сравнялся с ними, но они перекрыли ему путь.

Из толпы раздался голос.

МИХАИЛ

Слыхали… мы…

(пауза)

Офицеры то немецкие, всю ночь в твоем доме гуляли!

Кузьмич медленно пробежался глазами по лицам окружающих его людей.

7
{"b":"902769","o":1}