Концепты и категории: инструментарий исследовательского анализа.
С целью избежания неточностей и взаимного непонимания автор считает необходимым привести принятые в исследовании интерпретации «проблемных» в науке терминов.
Термин «гендер» истолковывается в научной литературе по-разному. Понимаемый как «социальный пол», то есть система взаимоотношений между мужчинами и женщинами, созданный через социальные связи (в отличие от естественно-природных взаимоотношений), термин замыкает исследователя на вопросах социального функционирования общества. Высшим достижением такого понимания оказывается положение о том, что гендерными зависимостями пронизана вся общественная жизнь. С позиций следующего подхода гендерная проблема понимается как проблема культуры или как культурные нормы определенного рода79. Конечно, культурные нормы имеют отношение к статусу полов и проявляются на социальном уровне, однако они представляют собой «особый тип нормирования – такой, на основании которого возникают как статус, так и социальные нормы. Иными словами, мы исследуем не столько социальные условия, сколько культурные предусловия. Механизмы, действующие на этом уровне, весьма своеобразны, поэтому методология их анализа должна быть специфирована»80. Понимание гендера как «социального пола» критикуется в связи с тем, что оно граничит с социальным конструкционизмом и нейтрализует «естественное тело». Тело в свою очередь – это не столько эмблема анатомии, сколько эмблема легитимации определенных стратегий угнетения.
Структурное описание гендерных реалий облегчают разработанные учеными концепты «гендерный порядок (или уклад)» и «гендерный режим». Гендерный порядок (gender order) – это исторически сконструированный паттерн властных отношений между мужчинами и женщинами и соответствующие ему определения фемининности и маскулинности. Концепт гендерный режим применяется для структурного описания осуществления половой политики в конкретных институтах, применяется к более частным случаям81. Главными эмпирическими макроструктурами в области гендерных отношений, позволяющими понять институциональные и психологические проблемы, по мнению Р. Коннела, являются структуры труда, власти и сексуальности (катексис, по Коннелу: термин, обозначающий психобиологическую энергию, эмоциональную сферу жизни)82. Избегание использования термина гендерная система, замененного понятием гендерная композиция, вызвано опасностью приписывания каждой отдельной системе последовательности и завершенности. Единство исторической композиции, отраженное в трех структурах гендерных отношений в любом обществе – это всегда незаконченное и находящееся в состоянии становления единство83.
Особой осторожности при обращении к ним требуют концепты «культура» (понимается как адаптивный механизм, облегчающий человеку жизнь в мире), «традиционное общество», «конфигурация культуры» (особое соединение, сцепление элементов культуры, придающее последней специфическое своеобразие). Следует специально отметить, что общепринятого определения культуры в социальной/культурной антропологии на сегодня нет, точнее было бы сказать, что таких определений собрано по меньшей мере около 170. В данной работе принимается такая интерпретация культуры, как «внебиологически выработанный и передаваемый способ человеческой деятельности»84. В некоторых случаях, в том числе и в контексте данной работы, концепт культуры отождествляется с обществом, социумом, хотя «в современном мире ситуация изоморфности этих понятий становится все реже и реже.
Антропологи соотносят общее определение культуры с «системой символов и убеждений (beliefs)», миропредставлением людей (the ‘world-view’ of a people), «образом жизни», «этосом» и т. д.». Г. Мур говорит о теоретическом кризисе ввиду того, что «мейнстримная» антропология видит свою главную задачу в интерпретации «другой культуры», фокусируясь на культурных различиях85. Эти идеи отражены в главе второй книги Мур «Гендер и статус» (Gender and Status: Explaining the Position of Women). Считаю необходимым оговорить, что, в общем, тождественны в работе не только понятия «культура» и «общество», но и «традиционное общество». Понятия «традиционное общество» и «патриархатная (патриархальная система)» также взаимозаменяемы.
Термины «маргинальность» (состояние человека или группы людей, оторванных от привычной среды и образа жизни и не принявших нового, находящихся в промежуточном, пограничном состоянии), «маргинализация» используются в тексте в смысле «вытеснение на обочину», дезактуализация личностей или групп.
«Дискурс» – академический термин, употребления которого автору не удалось избежать, невзирая на его размытость и многозначность. Под дискурсом в данном тексте следует понимать социальное взаимодействие, основанное на языке: обыденный и публичный дискурсы взаимосвязаны (влияют друг на друга посредством всех каналов информации). Поскольку именно эти дискурсы и конструируют, формируют социальную реальность, если о последней вообще можно говорить в позитивистском смысле этого слова. Деление на доминирующие и маргинальные дискурсы и ввод в текст этих понятий было важным в смысле понимания и интерпретации инверсий и параллельных нарративов, многообразия этих нарративов и тех ниш, которые они занимают. При возможности слово дискурс заменялось такими научными категориями, как нарративы, лингвистические практики, рассуждения, (само)презентации.
Понятие «идентичность» нагружено теми же примерно недостатками, что и слово дискурс – это пластичность и изменчивость смысла, что приводит к потере аналитического свойства термина, делая его неоперациональным, не работающим. Авторы статьи «За пределами «идентичности» вывели определения как минимум пяти значений слова «идентичность» в социальном языке, разделяя их на «сильное» (примордиалистское) и «слабое» (конструктивистское) понимание термина. «Если все есть «идентичность», ее нет вообще»; категория «идентичность» несет в себе зерно амбивалентности, если не сказать противоречивости»86. «Идентичность» – используется в тексте в одном из значений, определенных Брубейкером и Купером как «продукт, обусловленный социальной и политической активностью, и в то же время – как основание или базис, обусловливающий последующие действия»87.
И мои самые романтические ожидания…
С теоретической точки зрения новизна настоящего исследования заключается в выявлении национальных и локальных особенностей конструирования гендерной идентичности, детальное описание этих особенностей через анализ структуры языка и повседневности (обыденной жизни). Предполагается, что представленные скрупулезному читательскому суду изыскания пополнят базы этнографических данных, предоставляя более широкие возможности для ученых, проводящих кросс-культурные исследования в ключе соотношения понятий гендер и культура, гендер и нация, патриархат/гендер и война. Презентация настоящего материала важна также в свете проблемы «различий» женского опыта, а также опыта молодых мужчин в зависимости от структурных категорий возраста, класса, расы, культуры.
Помимо этого, теоретиками гендерных исследований неоднократно отмечался факт недостатка исторических и этнографических деталей, обозначающих то, что «непристижные» социальные группы сами88 говорят, делают, думают, как они сами оценивают свое положение. Стиль и жанр данной работы дают такой рупор женщинам и молодым мужчинам, отражая их «прямые, подлинные голоса» (authentic voice). Романтические ожидания автора таковы, что детальный анализ социального статуса женщин, множественность и децентрированность проявлений этого статуса, проговаривание, осмысление повседневности в состоянии вызвать новый взгляд на эту повседневность, что в свою очередь может послужить почвой для преодоления гендерных стереотипов мышления в бинарных патриархатных оппозициях мужского / женского, активного / пассивного, субъекта / объекта, центрального / маргинального, рационального / иррационального, трансцендентного / имманентного, глубины / поверхности. Деконструкция, демифологизация, демистификация основ патриархатных политик – одна из задач исследования, в то же время подводящих основы для проявлений женской субъектности. Таким образом, при условии дальнейшей популяризации разработанных в исследовании идей, знание женских историй может повлиять на жизнь женщин и возможно даже кардинально изменить ее. Отдельные части «наивного»89 текста, нарратива могут быть соотнесены с собственным опытом и переосмыслены. Это может послужить толчком для рефлексирования событий своей жизни и выработки дальнейших стратегий поведения с учетом этого знания. Кроме того, сила этих подлинных текстов, пронизывающих всю книгу, в том, что они дают переинтерпретацию трационного общества в целом и истории женщин в частности (их образцы можно найти в армянской литературе, кинематографе, истории) с точки зрения самих женщин и отчасти мужчин. С позиций «наивности», нерефлексированности своего нарратива и в силу этой «наивности» приведенные здесь в изобилии тексты неидеологизированы и неангажированы. Есть некоторая доля их ангажированности лишь в том смысле, чтобы презентировать себя (участника исследования/информанта) адекватно представлениям и ценностям группы. В результате изучение культурных ценностей группы не только проясняет мотивации социального поведения этой группы, но порождает осмысленные инновации, новые идентичности и образцы женского субъективирования.