Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну всё, пока, пока, Isabella, behave yourself! — сказала она на прощание обращаясь к нам обеим.

— Bye, mom! — послышался голос девочки из её комнаты.

Сняв ботинки, я шагнула с коврика на обогреваемый кафель. После зябкой, холодной улицы ощутилось наслаждение. Мои пальцы и пятки окутало тепло исходящее от пола.

Я решила заглянуть к малышке в комнату. Снова эта сладко розовая комната с кроваткой в форме единорога. Вешалка с платьями и у каждой имелась пышная юбка. Возле него стоял стеллаж с мягкими игрушками. Такое ощущение, что там находилась вся живность сбежавшая из зоопарка. От медведей до белок. И это мне нравится. Я в детстве была такой же помешанной на игрушках. Особенно на мягких. Когда ребята со двора не хотели со мной играть, я приходила домой, брала своих плюшкаых друзей и придумывала различные история с их участием.

Эту малиновую атмосферу разбавлял фисташковый ковёр. На котором и расположилась Изабелла.

Она играла в свой конструктор. Но этот был крупнее для детей от трёх лет. Хоть он немного и отличается от лего размерами и тем, что из них не нужно строить что-то определённое по инструкции, но я с уверенностью могу сказать, что она это подцепила от брата. Не знаю заметил ли это Энзо так как он говорил, что не сидит с младшей сестрой, а не увлекается её жизнью тем более. Но мне кажется, ято если-бы он узнал, то не остался равнодушен к этому. Возможно начал бы проводить больше с ней времени. Я наступила на этот концерт словно стою на шубе. От его мягкости захотелось снять носки.

— Hi, Regina.

— Hello. — ответила ей я. — играешь в конструктор? Тебе помочь Построить огромную башню?

Девочка закивала хлопая в ладоши. Она попыталась подняться на свои ножкисно эта попытка оказалась не удачной. И тогда, я решила ей помочь. Обхватив её маленькую талию поставила на ноги. И не отпустила до тех пор, пока не убедилась, что она может устоять самостоятельно. Я понимаю, ято ей не два, три года, но мало ли.

— Thanks! — улыбнулась она. И из-за этого захотелось потискать её за щечки. Но как только эта мысль посетила меня, я тут же воздержалась от идеи.

Изабелла начала набирать себе в руки кубик за кубиком пока не набралась целая куча.

— I think we should take one at a time. Поспешишь, людей насмешишь.

— Why? — с искренним интересом и непониманием спросила она. Получается по русски она тоже понимаем.

— Потому что, когда мы спешим, тело работает быстрее, а мозг медленнее. Например, можешь что-то забыть, сделать не так. Ты не слышала эту пословицу?

— What is пословица?

Конечно я удивилась на этот счёт. Неужели бабушка ей ни разу не говорила подобного?

— Это фраза, в которой хранится мудрость. — попыталась объяснить как можно легче я. Надеюсь она поняла. Схватив красную деталь, я прикрепила её на жёлтую, которую несколько секунд поставила Изабелла. Мы уже построили башню с её рост, мне же она доходила примерно до бёдер, может немного ниже. Теперь она не сможет дотянуться, чтобы поставить новую деталь.

— Давай я отнесу её к дивану, а ты будешь крепить лего?

Она одобряюще закивала и мы сменили локацию, сменив мир барби на кухню-гостинную.

Как только мы вошли, желудок предательски зарычал. Скоро он начнёт есть сам себя.

— Не хочешь поесть?

— Maybe…

— Хорошо, тогда садись.

Не успела открыть холодильник, а уже краем глаза я увидела, как она тянется к пульту от телевизора. И уже через секунду на всю кухню пиявка из мультфильма " Лунтик и его друзья " возмущённо орала на кузнечика Кузю. Эх, дети, не знают чем заняться, сразу за гаджет.

Открываю холодильник, достаю оттуда фарш. Можно сделать пасту. Хотя, если честно от спагетти меня уже тошнит.

У них довольно функциональный холодильник. Почему-то меня потянуло посмотреть, что у них есть в морозильнике.

Там было множество замороженных ягод и овощей также, под пакетом с фасолью лежали два эскимо.

Можно сделать морс. Я достала чёрную смородину и взгляд упал на прозрачный пакет с тестом под ней. Тогда мне пришла идея слепить пельмени. Зв одно и Изабелла не будет просто в экран пялиться. Мне кажется, что ей понравится.

Конечно для начала пришлось разморозить тесто. Пока я положила его под горячую воду, параллельно закинула ягоды в кастрюлю.

— Isabella, do you like plaastilin?

— Конечно! — радостно выкрикнула она на русском, от неожиданности меня дёрнуло и ложка в момент перемешивания упала на дно кастрюли.

— Ты же разговариваешь на английском.

— My brother. — коротко и ясно пояснила она.

— А какие слова ты ещё знаешь?

— Достаточно, чтобы уметь разговаривать. Я бабушке не хочу об этом говорить, а ещё Энзо попросил. Он меня с детства приучал к вашему языку.

Она начала так активно говорить на русском, что мне кажется, что я уснула прямо за плитой и мне всё это сниться.

— Почему ты не сказала раньше?

— Не знала можно ли тебе доверять.

Почему же они так бояться говорить бабушке что-либо связанное с Россией? Про пословицы девочка не слышала, брат в тайне учил её русскому языку. Она демон что ли какой? Иначе почему они скрывают?

— Ты когда-нибудь лепила пельмени?

Она отрицательно замотала головой. И пельмени не готовила. Да что ж такое! Странно это всё. На ее лице было явно показано: " Что ты мне покажешь на этот раз? "

Уже мягкое тесто я кладу на доску, протягивая ей скалку, а сверху посыпаю мукой.

— Вот этой палочкой сейчас раскатывай тесто, представь, что это пластилин.

Она не умела схватила её в свои маленькие ручки и начала превращать массу в тонкий блин.

Со всем этим я совсем забыла про затонувшую ложку. Пришлось её мигом доставать половником, пока морс не получился с привкусом железа.

— Regina! I finished.

Если честно, когда Изабелла позвала меня, то я не спешила к ней поворачиваться и смотреть результат так как перед глазами предстала картинка разбросанного теста. И одна часть валяется на полу, а вторая скручена и прилипла к скалке. Однако, когда я повернулась к ней, я увидела полностью раскатанное тесто. Даже не у каждого взрослого получается так сделать.

— Да у тебя талант! — похвалила её я.

Потянулась к шкафчику, в котором стояли кружки. И достаюмдве первые попавшиеся. Одну оставляю себе, а вторую протягтваю девочке. Она мигом её выхватывает, ожидая моих указаний.

— Тебе просто нужно поставить его, вот так. — демонстративно показыаю я. — Немного надавливаешь и у тебя получается кружок.

После того, как извбелла внимательно послушала она начала повторять действия, которые я делала немногг ранее и я очень горжусь ей, ведь у девочки получилось с первого раза. Словно она уже это делала. И не раз

— Умничка, дальше нужно отщипнуть немного от фарша и положить в середину теста. Так мы израсходовали всё, что у нас было превратив это в пельмени.

Интересно, её родители знают, что она такая отличная повариха для своих пяти лет? Именно тогда, когда эта мысль пришла мне в голову и я закинула пельмени, то прозвенел дверной звонок. Надо же! Так быстро пролетело время. Изабелла снова включила телевизор, а я открыла дверь, и застыла в проходе. Как же мне везёт на Энзо Моретти! Уже второй раз с ним ловим тайминги. Конечно я очень рада этому факту, но сейчас этого показываться точно не надо.

— Привет. — сказала я немного с неким холодом в голосе.

Но и одновременно сдерживаясь, чтобы не завопить от счастья.

— Ehi. Che adore na? Пахнет чем? — пояснил он, после длительной паузы и увидев конечно же непонимание в моих глазах.

— Ох — тут же поняла выйдя из своей внутренней загрузки. — Мы с Изабеллой приготовили пельмени. Ах, ещё морс!

Господи, Вишневская, забыла так забыла, могла не добавлять ещё. Да ещё и с такой интонацией! Перестань быть слишком эмоциональной!

— Пельмени? — переспросил он.

Теперпь Энзо ничего не понял. Да почему никто в этом доме не слышал что такое пельмени! С русской то бабушкой! Никогда в жизни не поверю, что она не делала им пельменей. Он наверняка разыгрывает меня. Ладно Изабелла… Без них же невозможно жить вообще!

11
{"b":"900545","o":1}