Литмир - Электронная Библиотека

Глава 21 Шепчущий страж

Есть много путей ведущих во тьму, и лишь один ведет к свету. Во все времена людской род принимал неправильные решения. Немногочисленные пути, ведущие к свету, утонули в кромешной тьме. Город Арксбург стал еще одной строчкой в этой истории. Зло таиться где-то среди улиц, а может и полей. Но где бы человек его не искал, окажется лишь в тупике. Познания Духа Мабона всего лишь часть паззла. Но пока не пришло время этот кусочек останется в дали от общей картины. Пока зло не явило себя, будто выжидая подходящего момента. События станут идти своим чередом. И не кому не под силу изменить этого.

Альберто проснулся от удушающего запаха, витавшего в пещере. За множество дней мужчина смог отдохнуть, при этом не опасаясь за свою жизнь. Если бы не странный запах, то хозяин магазина семян проспал бы весь день. Но похоже у хозяина пещеры свои планы на этот счет.

- Смотри те, кто проснулся, - изрек хозяин пещеры, не отрываясь от кропотливого дела.

Когда мужчина полностью очнулся от сна то заметил откуда идет столь не приятный запах. В левой части пещеры стоял каменный стол, на котором были расположены различных размеров и форм глиняные чашки. Сначала Альберто подумал, что они предназначены для распивания чая. Но разумные мысли быстро накрыли разум мужчины, когда он увидел, что находится внутри. То были разноцветные порошки, о предназначении которых Альберто даже не подозревал. Именно в левой части пещеры находился хозяин.

- Чем это здесь пахнет?

- Не тревожь голову лишними мыслями. Впереди предстоит долгий разговор. Я выполнил уговор, и показал своё лицо

- Но это лишь малость, а как же имя?

- Сначала разговор.

Выглядел же хозяин пещеры довольно молодым, и одновременно тем, кто повидал многое. Строгие черты лица только доказывали силу личности хозяина пещеры. Мужчина терялся в догадках. Зачем этот человек живет в одиночестве. Разговор который грядет возможно откроет часть туманного занавеса, а может принесет множество бед.

- Вот выпей это, - незнакомец поставил перед Альберто один из глиняных сосудов.

- Что здесь?

- Обычный отвар чтобы придать сил.

С большой осторожностью Альберто поднес сосуд к губам и сделал ровно один глоток. Через несколько секунд мужчина почувствовал, как энергия начала струиться в венах. Вся сонливость моментально испарилась. По ощущениям Альберто мог свернуть горы.

- Вот это да, не похоже на обычный отвар

- Ты прав, а теперь устройся по удобнее, нам предстоит долгий разговор.

Двое мужчин сидели за каменным столом. Глиняные сосуды хозяин пещеры убрал, поставив на небольшую выпуклость в стене.

- Долгие годы я живу в одиночестве, но как видишь разум мой не помутился. Начнем с того, кто ты такой?

- Мое имя Альберто, долгий путь пришлось преодолевать мне в горах. По чистой случайности я оказался здесь.

Хозяин магазина семян поведал незнакомцу о своем пути о великой миссии, и даже о самом Духе Мабона. Хозяин пещеры молча внимал, не один мускул не дернулся на его лице.

- Странные времена наступили Альберто, а ведь мне казалось это невозможным, путешествовать в другие миры.

- Это под силу сам знаешь кому.

- Почему ты рассказал все это….

Но на полуслове хозяин пещеры призадумался

- Если только ты не отчаялся в наставнике, не отчаялся в миссии возложенной на плечи. Но вот чего я не понимаю. Почему ты оставил этого Николаса в одиночестве?

- Это все сложно, - почти нечленораздельно пробормотал Альберто.

- Для людей все всегда сложно. Конечно всегда проще отступить под удобным поводом, - хозяин пещеры по-прежнему не проявлял не каких эмоций.

- Я рассказал о пути, по которому следую, теперь твой черед.

- Вот в чем вопрос, не было сказано лишь одно. Откуда тебе известны слова «с доверием приходит безопасность»?

Тем временем Альберто был погружен в собственные мысли. А ведь и правда мужчина поведал хозяину пещеры абсолютно обо всем, почему же он упустил такую незначительную деталь?

- Вы с напарником наткнулись на Тальмидов? И не на каких то, а именно на ту потерянную четвертую часть.

- Откуда вам это известно?

Хозяин пещеры заметно расслабился, раскусить незнакомца было проще чем он думал. Теперь ясно откуда Альберто ведомы странные слова про доверие и безопасность.

- Все так, - не стал отрицать Альберто.

- Меня зовут Ильтарас, неожиданно для Альберто проговорил хозяин пещеры.

- Необычное имя, - отметил мужчина.

- Как и все в этом мире

Беседа начала затягиваться на долгое время. Теперь, когда собеседники знали имена двигаться дальше стало намного легче.

В мире существует множество непостижимых загадок. Тайны окутывают этот мир, и похоже Ильтарас может дать нужные ответы. Уже долгое время Альберто ищет ту самую каменную арку чтобы вернуться домой. У мужчины слишком много вопросов. Ильтарас чувствует это, Альберто еще предстоит взглянуть в глаза многовековой мудрости.

- Множество вопросов тяготит мой разум, конечно довериться тебе я пока не могу.

- Нашему виду это свойственно. Но буду насколько смогу предельно честен. Что же интересует заблудшую душу?

- Хотелось бы знать, что здесь происходит, в этом наполненном опасностей мире?

Ильтарас догадывался о истинных намерениях Альберто, но вот чего не понимал хозяин пещеры, так это то что хозяин магазина семян задает совсем не те вопросы.

«Почему этого человека заботит история умирающего мира?».

- Разве Тальмиды не поведали о истинной истории происходящих здесь вещей.

- Лишь частично. Они рассказали о долгих войнах со злыми людьми. Странно что противнику дали именно такое название.

- Все верно.

- Прошу расскажи, что известно тебе?

Ильтарас глубоко вздохнул.

«Копаться в прошлом не самая лучшая затея, но видимо для некоторых это является утешением среди бесчисленного множество неудач».

- Сотню лет тому назад, когда один единственный континент населяли причудливые создания, именуемые себя Тальмидами. Жили эти причудливые создания в мире очень близком к процветанию. Сто лет народ не ведал беспокойства. Но на сто первый год с севера пришел странный народ, не уступающий как в силе, так и в росте. Не прошло и месяца как чужеземцы без причины начал проявлять агрессию в сторону Тальмидов. Со всего континента низкорослый народ собирал силы для того чтобы дать отпор.

- Я слышал совсем иное, а как же война между людьми.

Но Альберто не ведал что Храбрый Пит рассказал лишь о малом временном промежутке. Ильтарас же решил рассказать все как есть с самого начала:

- Тальмиды некогда привыкшие к миру устрашились людей, и войны что они привели с собой. Всего за несколько лет мирный народ оказался на грани вымирания. Именно в тот момент появился раскол. Появилось четыре лидера, каждый по-своему был хорош, но…

- Как же они жили, кто до всего этого кошмара был лидером низкорослого народа? – Альберто выглядел довольно озадаченным, история Ильтараса явно противоречила действительности, по крайне мере так думал Альберто.

- Увы никого, - поспешил разочаровать хозяин пещеры. – До войны народ Тальмидов жил абсолютно свободно. Все важные решения, которые должны предназначаться для лидера Тальмиды решали целым народ. С одной стороны, это шаг в светлое будущее, не обременённое властью амбициозного правителя. Но с другой шаг в пустоту. Ведь как известно толпе свойственно болеть одной единственно болезнью «безумием». Именно безумие с подвигло злых людей развязать множество войн.

Услышанное открыло глаза Альберто на множество вещей, заставило смотреть на все по-другому

- Но как ты понял?

Ильтарас вопросительно посмотрел на мужчину.

- Ну про слова «с доверием приходит безопасность».

В радостной догадке Ильтарас кивнул. Пожалуй, за все время Альберто увидел, как хозяин пещеры проявляет эмоции.

48
{"b":"900098","o":1}