Литмир - Электронная Библиотека

Как же мне хотелось, чтобы всё это оказалось просто сном, ещё немного и я проснусь в своей уютной комнате, в своём привычном Мире. Но нет, это не сон и Мир этот совсем чужой.

Глава 7

Я шла след в след за Елизаром, и у меня было ощущение, что за нами наблюдают.

– «Елизар, мне кажется, за нами смотрят»

– «Возможно. Наверное, это местные духи»

–«Что ещё за местные духи?» – с волнением спросила я.

–«Духи, которые были наказаны ещё при жизни, и теперь заключены в пределах этого озера»

От слов Елизара мне стало ещё хуже. От страха я не смотрела по сторонам, только под ноги. Не могу сказать, сколько по времени мы шли, но, чем глубже мы проникали к озеру, тем труднее становилось дышать. Я хотела спросить об этом у Елизара, но не успела. Сделав очередной шаг, я во что-то врезалась и когда увидела, во что именно я врезалась, моё сознание куда-то поплыло. Передо мной стоял тот самый изуродованный человек, который приходил ко мне во сне. Его гнилые раны и пустота вместо глаз наводили на меня ужас. Я стояла и не могла пошевелиться, будто загипнотизированная.

–«Кто Вы? Где Елизар?» – еле дыша, спросила я.

Но вместо ответа этот человек достал из кармана красную ленту и обвязал ей мою шею. Я ощутила приток кислорода. Затем он отвернулся, натянул ленту и пошёл вперёд, а я шла за ним, как собака на привязи. Я слышала его хриплое дыхание, чувствовала запах его гнилых ран. Передвигался он медленно, будто каждое движение доставляло ему боль. Я хотела крикнуть о помощи, но эта красная лента, не позволяла мне говорить, хоть и дышать в ней было легко. Мы подошли к озеру, но этот человек не думал останавливаться. Мы вошли в воду, она была ледяная, у меня от холода начало сводить ноги, а затем и всё тело. Когда я перестала чувствовать дно под ногами и попыталась плыть, изуродованный человек положил свои ладони на мою голову и со словами «Книга тебя ждёт», стал погружать меня под воду. Как только я поняла, что это конец и уже мысленно начала прощаться с жизнью, кто-то резко перехватил красную ленту и вытолкнул меня на поверхность воды. Я оглянулась и увидела на берегу силуэт маленькой девочки, в котором я узнала себя в детстве. Девочка улыбнулась и исчезла, будто её и не было. Что за ерунда здесь происходит, только подумала я, как меня снова потащило под воду. Я лишь успела разглядеть чьи-то костлявые руки, которые, как щупальца, крепко держали мои ноги и тащили меня на самое дно озера. Под водой, благодаря красной ленте, я могла дышать, и это в меня вселяло надежду на спасение.

Через мгновение под ногами я почувствовала что-то плоское и когда посмотрела вниз, то от увиденного мой пульс участился, как после стометровки. Я стояла на стеклянной поверхности, а под ней в глубине возились, словно черви после дождя, человеческие тела. Их было настолько много, что они там переплетались между собой, не имея возможности подняться. Обнажённые, кривые, изуродованные тела ползали, тянули вверх свои руки, зазывая к себе. Я просто стояла и смотрела. Затем оторвавшись от такого шокирующего зрелища, в мою голову пришла лишь одна мысль о том, что мне нужно прислушаться к своей интуиции. Ай, Лиза, ты сама слышишь, что ты говоришь? Ты на дне озера с какими-то вурдалаками под ногами, и это всё труды твоей интуиции. Мозг утихомирься, мне интуицию послушать надо. Я закрыла глаза и попыталась расслабиться, насколько это было возможно в такой ситуации. Мне почему-то захотелось идти вперёд, и я пошла. Сначала я опасалась наступать на это стеклянное дно, но с каждым шагом во мне появлялась уверенность, что я делаю всё правильно. Я уже почти перешла набег, как подо мной треснуло стекло и, с застывшим ужасом в глазах, я полетела вниз к изуродованным и ждущим меня человеческим телам. Приземление было мягким, я упала на чей-то огромный живот и, не успев подняться, увидела, как со всех сторон ко мне стали тянуться руки. Я пыталась от них отбиваться, но они хватали и тянули меня в разные стороны. Ещё чуть-чуть и они меня разорвут. Одни кричали, это моя нога, другие пытались оторвать мне голову (кстати, её надо было ещё раньше оторвать, когда я во всё в это ввязалась), ну что ж, лучше поздно, чем никогда.

– «Пошли вон, мертвяки» – чей-то очень знакомый голос прозвучал совсем близко.

–«Отошли от неё!»

Я увидела своего Проводника с каким-то горящим светом в руках. Человеческие тела шарахнулись в стороны от этого света. А я, лёжа на мягком, но очень противном чьём-то животе, с растянутыми руками и ногами, смотрела на этого брутального мужчину и хотела броситься ему на шею, чтобы её свернуть.

–«Елизар, какого фига ты меня оставил на растерзание мертвякам?» – закричала я из-за всех сил, но голоса моего не было слышно, я забыла про красную ленту, которая дала мне возможность дышать, но при этом лишила меня голоса.

Елизар снял меня с огромного живота мертвяка, и мы пошли искать выход.

–«Лиза, послушай, я тебя не оставлял. Да не смотри ты на меня так. Когда мы с тобой шли, кто-то специально тебя увёл от моих следов и завёл в это озеро. Я начал искать твои следы, но тут появилась девочка и она мне указала, куда тебя увели, и дала мне красную ленту и этот свет. Правда света надолго не хватит, он скоро начнёт меркнуть и тогда нам с тобой придётся здесь остаться навсегда»

Интересно получается, ему ленту дали, причём он и говорить может, ему свет дали, он мертвяков отгонять может, а меня как пушечное мясо пустили вперёд и с песней.

–«Ах, да, вот ещё что, не хотел этого делать, но придётся. Дай мне край своей ленты»

Елизар коснулся светом края моей ленты.

– «Лиза, теперь ты можешь спокойно говорить».

– «Знаешь Елизар, а спокойно не получится».

– «Я так и знал, что пожалею о сделанном» – тихо прошептал Елизар.

–«Чего это ты там бормочешь себе под нос, заклинание от вурдалаков?» – поинтересовалась я.

– «Лиза, где отсюда выход?» – вдруг неожиданно и очень быстро задал свой вопрос мой Проводник.

– «Там» – так же быстро и неожиданно для себя ответила я, показав пальцем вверх.

– «Отлично, дело за малым, нам надо найти лестницу, ведущую наверх»

– «Обалдеть, здесь ещё и лестница была. А я как самая умная не в дверь, а в окно лезу. А, может, ты ещё знаешь, где её искать?» – меня просто поразило удивительное спокойствие этого Проводника.

– «Лиза, я не совсем понял твои изречения про дверь и окно, а вот про лестницу слышал однажды от Бабули. Она говорила, что на самое дно озеро есть лестница, по которой спускаются души, но я не уверен, что живые здесь бывали и тем более по лестнице поднимались наверх. Раз Интуиция твоя показала направление, возможно, нам удастся подняться по лестнице на поверхность озера, главное, чтобы свет не погас раньше времени».

– «Отличный план, ищи непонятно что и непонятно где. Проще иглу в стоге сена найти, чем эту лестницу в местном кошмаре».

– «Пойдём уже паникёрша».

Глава 8

Мы шли по самому дну озера, оно было выстлано камнями и напоминало брусчатку на Красной Площади. Эх, дом, милый дом. Как ты далёк пока от меня. Думать о доме сейчас было самое подходящее время. По обе стороны от нас толпились человеческие тела в ожидании, когда же наконец погаснет этот отпугивающий свет и они смогут разобрать наши тела по частям. У меня было ощущение, что ещё немного, и я превращусь в автомобиль на разборе, а вот у моего Проводника с самообладанием было всё в порядке.

–«Слушай, Елизар, а как ты сюда спустился?»

– «Так же, как и ты. Я нашёл то место, где ты провалилась, и прыгнул за тобой. Лиза, а ты, кстати, удачно упала на толстенное брюхо. Мягкое приземление спасло тебя от ушибов и вывихов».

– «Что? У тебя ещё хватает наглости надо мной смеяться? Вот закончится свет, и тогда я посмотрю, кому достанется твоя главная часть тела, Проводник фигов, если успею, конечно».

Я хотела ещё что-то сказать этому самоуверенному Проводнику, но наш спасительный свет начал тускнеть. Это позволило изуродованным телам ещё ближе подойти к нам с обеих сторон. Наш путь в неизвестном направление становился всё более тяжёлым. До меня уже начали касаться чьи-то пальцы, и только я хотела закричать, как мой Проводник схватил меня за руку и со словами «Бежим» потащил за собой. Бежали мы быстро, а свет всё тускнел и тускнел. Меня постоянно хватали за руки, за одежду.

6
{"b":"899043","o":1}