Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Красавчик жил в двухуровневом таунхаусе. Дом был окружен весьма приятным двориком, где росли невысокие деревья, все было очень ухожено. Внутри обстановка была с претензией на «берлогу» бабника и завидного холостяка. Красный диван, на всю стену огромный постер в стиле «огни большого города». При этом на кухне чувствовалось отсутствие женской руки — вся посуда была разнокалиберной, и местами старомодной, как будто ее отдали ему из родительского дома. Гордостью хозяина была, конечно, спальня, на 2 этаже, в мансарде. Доминантой спальни была кованая кровать. Потолок выполнен из деревянных балок.

Мы соорудили простой, но вкусный ужин из продуктов, обнаруженных в холодильнике, и неожиданно долго проговорили на маленьком балкончике, обо всем, нашей учебе в университетах, карьере, искусстве, друзьях… Красавчик открылся мне с новой стороны, и похоже, это было взаимно.

Я проснулась в 3 ночи, и, пользуясь моментом, решила внимательно еще раз поискать какие-то зацепки. Идеальный порядок на полках открытых шкафов был мне в помощь. Но, к сожалению, почти не было ни бумаг, ни фото, никаких-то вещей, которые могли в принципе принадлежать не хозяину или связанных с Аней. Открывать же ящики, в силу воспитания, я не стала.

Зачем он купил картину? Он купил ее до нашей встречи в пятницу, и запланировал забрать в субботу — но не мог знать, что в субботу будет вручать мне подарок.

В любом случае, похоже, от него ничего не узнать, а надо ехать в Турин. Загадочная записка будоражила мое воображение. Надо успеть съездить туда, чтобы к понедельнику вернуться и проследить за злобным незнакомцем из банка. Я вернулась в постель и уснула.

После приятного пробуждения и завтрака, я отправилась в отель, собрать вещи для поездки. На ресепшн был, как обычно, Альфонсо. Узнав, что я уезжаю на выходные в Турин, он очень расстроился, но заверил меня, что по прибытии, меня будет ждать «самый красивый номер для красивой леди».

В ожидании поезда я зашла в любимое бистро на миланском вокзале и купила панини с сыром и баклажанами.

Первое, что впечатлило меня по прибытии в Турин — это Альпы! Самые настоящие горные заснеженные вершины были видны прямо из центра города. Мне захотелось радостно закричать, но, конечно же, все остальные люди совершенно спокойно спешили по своим обыденным делам, совершенно не обращая внимания на такую невероятную красоту. Я немного погуляла по городу, совершенно очарованная атмосферой площади Сан-Карло.

Наконец стемнело и наступило время ужина. Мой путь лежал в ресторан, указанный в Аниной записке. Выбрав столик в углу, и сделав заказ, я внимательно рассматривала обстановку. Но конечно же в данном заведении ничего не говорило о каких то роковых связях моей сестры. На мою внешность тоже никто не реагировал как-то особенно, а значит и Аню ранее здесь не видели.

Через час, я увидела, как несколько человек, очевидно музыканты, начали расставлять аппаратуру. Видимо вечером в ресторане планировалось выступление. Симпатичный пианист доставал из чехла клавиатуру, и я внезапно поймала на себе его взгляд, теплый и веселый, и не смогла не улыбнутся в ответ. Так, переглядываясь с ним, я приятно провела в ресторане еще некоторое время. В его глазах было что-то очень притягивающее, и я уже совсем забыла о цели своего визита, как вдруг увидела, как Злобный незнакомец из Милана разговаривает с хозяином заведения, причем мне показалось, что хозяин испуган, а Злобный раздражен.

Мое романтичное настроение как ветром сдуло, я быстро расплатилась, и как только Злобный вышел на улицу, осторожно вышла следом за ним. Уже в дверях, я снова поймала на себе флиртующий взгляд пианиста, и ощутила сожаление, что наша встреча так быстро закончилась. Но шанс проследить за Злобным терять было нельзя, и безумный план снова повел меня рискованную неизвестность.

Быстрым шагом Злобный шел куда-то к центру, и скоро мы оказались на оживленной площади у маленького рождественского базарчика. Деревянные домики, украшенные сверкающими гирляндами и еловыми ветками, манили яркими игрушками, фантастическим запахом сыров и колбас, сладостями и ликерами. Хотелось забыть все, и просто окунуться в атмосферу Рождества

Злобный достаточно бесцельно шатался по ярмарке, пробовал все подряд, и не проявлял никаких признаков злобы. Стараясь не привлекать его внимание, я остановилась купить рогалик, и в ту же минуту, он бесследно испарился. Пробродив еще немного, я вернулась в отель.

Ничего не оставалось, как вернуться в Милан, что мне и пришлось сделать утром. Провалявшись весь день в номере, я так и не придумала дальнейший план действий. К вечеру чувство голода и желание подышать, выгнали меня на улицу. Я шла по вечернему парку Семпионе, вдыхая морозный воздух. Дойдя до пруда и мостика со статуями русалок, я повернула снова вглубь парка — мне хотелось тишины, чтобы подумать обо всем произошедшем. Периодически мимо пробегали энергичные люди в спортивной одежде — было время вечерней пробежки. Но и их становилось все меньше, темнело и холодало, но мне все еще не хотелось возвращаться на Via Dante.

Еще несколько минут…я встала снова у пруда, стараясь рассмотреть уток- но и утки уже устроились спать. Внезапно, я услышала шорох, но не успела повернуться, как кто-то набросился на меня сзади и стал срывать цепочку, которую я непредусмотрительно даже не подумала спрятать при прогулке. Массивная старинная, она досталась мне от прабабушки — также как и Ане, только камни были разного цвета, у меня синий, у нее красный, и разные буквы медальона «А» и «М». «А» мы решили отдать Ане, из-за совпадения, а я носила М, фантазируя, что например, это Milano или имя будущего мужа. Но не успела я попробовать защититься, как нападавший внезапно отпустил меня, однако сорвав украшение. Неловко упав на бок, я увидела две темных фигуры, которые боролись на траве. Потом один из них побежал, вторая фигура бросилась за ним, но вернулась через пару минут и направилась в мою сторону. Я хотела закричать, голоса не было, но побежать я смогла.

—Анья, стой, это я, не бойся

Услышав имя сестры, я остановилась.

Злобный подбежал ко мне, стал хватать за руки, целовать, повторяя имя сестры.

С трудом мне удалось остановить его, и рассказать что, я — это я.

Злобный сник, и казалось, был очень расстроен. Его версия звучала так. Он познакомился с сестрой в октябре, влюбился за день, но через пару дней увидел ее с другим, и очень разозлился. Вот почему он так реагировал на меня в кафе.

—А зачем ты был в Турине?

—Я живу на два города.

Я попросила довезти меня до отеля, и мы распрощались, договорившись созвониться, если будут новости.

Уже засыпая, я вдруг осознала, что Злобного не удивил мой вопрос про Турин, значит он видел меня…

Утром светило солнышко. Несмотря на зимний день, было очень тепло. Я поехала снова на Навильи. Кафе и магазины на каналах потихоньку открывались, посетителей было мало. Я понимала, что очень рискую — ведь теперь все мои подозрения сводились именно к художнику. Он подходил под описание Аниного бойфренда, скорее всего рисовал мою сестру. Его связь с Красавчиком тоже была очевидна, ведь картину купил именно он. Заплутав среди однотипных мастерских, я, наконец, нашла нужную, но она была наглухо закрыта. Устроившись в соседнем кафе, терпеливо ждала, когда же появится владелец, но минуты бежали, но он не появлялся.

Приветливый официант разговорился со мной, и сообщил, что мастерская закрыта, а художник, похоже, по слухам, пропал. Выйдя и кафе, и немного побродив, я облокотилась на каменный свод моста, голова закружилась, перчатка упала на грязный мокрый асфальт. Наклонившись, я уже было встала обратно, как увидела, как что-то знакомое блеснуло среди мусора. Это была буква «А» от Аниной цепочки.

Забрав ее, я в некотором шоке от происходящего, я решила снова поехала в Турин и показать картину в ресторане. В городе Альп и шоколадного ликера я почувствовала себя гораздо лучше, и задержалась тут еще на несколько дней. Одним вечером, я пошла в тот ресторан. Хозяин выслушал мою историю, и жестом позвал внутрь помещения. Открыл дверь.

3
{"b":"898557","o":1}