Детектив Кирби скудно кивнула, все остальные пока молчали. Все же, пусть им и не нравились новые инспектора, дело есть дело, субординация есть субординация, поэтому они прислушивались к словам, хотя и думали, чтобы сделать что-то по-другому.
– Скачай карту, – Мэтью выпрямился и обратился к Синти, та без слов приложила ITD к столу, где тут же загорелась шкала скачивания. – Детектив Руперт отвечаете за все наше передвижение и настройку оружия, детектив Ким отвечаете за наступление, а вы, детектив Блэквелл, – за отступление. Детектив Кирби и Моро отслеживаете всю информацию из штаба, – Мэтью тут же повернулся к ним. – Или вы работаете обычно в полевых условиях?
– Вот как, – детектив Моро усмехнулась и откинулась на спинку стула. – Могу работать в любых условиях.
– Но легче и удобнее на месте или в Бюро? – в разговор вступила Синти, она выглянула из-за спины Мэтью.
– Тут как вам удобнее, – она огрызнулась, но казалось, новых инспекторов это никак не тронуло.
– Информационным аналитикам нужны безопасность и комфорт, чтобы сделать свою работу. Задача же полевых специалистов собрать как можно больше информации для вас, – инспектор Кэмерон слегка наклонила голову в бок. – Нам нужна отличная аналитическая работа, поэтому вы можете работать там, где вам удобнее.
Детектив Кирби оторвала глаза от экрана на ITD и переглянулась с детективом Моро. Их разговор был безмолвный, но можно было легко заметить их сомнения. Другие детективы не вмешивались в их выяснение отношений, они уже приняли свою работу. Детектив Руперт во всю заполнял соответствующие заявки на передвижение и допуск к оружию. Шеф Карлайл с легкой улыбкой наблюдал за всем происходящим со стороны. Что ж, по крайней мере, Адам не ошибся в том, что новые инспектора очень внимательны к людям.
– Это проблема? – Синти подошла к двум женщинам ближе.
– Прошлые инспектора просили работать только в полевых условиях, поэтому… – начала детектив Кирби.
– Это было не очень-то и удобно, – чуть тише добавила детектив Моро.
– Тогда вы остаетесь в Бюро, просто будьте на постоянной связи.
– Конечно, – женщины с возмущением подняли на нее взгляды, словно они бы нарушили это правило.
– А вас устраивает распределение ролей? – Мэтью обратился к мужчинам.
– Это лучший расклад, – кивнул детектив Блэквелл, он молчал все обсуждение и впервые подал голос. – Мы еще не пользовались таким раскладом, но по аналитике он самый лучший, не так ли? – детектив Кирби кинула беглый взгляд на отдел и уверенно кивнула.
– На самом деле, да, лучший с учетом физических сил и навыков.
– Тогда за работу, – шеф Карлайл, до этого молчавший, громко хлопнул в ладоши.
– Есть! – отозвались все, тут же поднимаясь на ноги.
Детектив Руперт проделал молниеносную работу: на парковке их ждал рабочая машина. Детективы взяли каждый по оружию, проходя верификацию в системе «Justice» («Справедливость») для разблокировки курка. Само оружие – NMP (Neurophysiological mechanism of punishment – Нейрофизиологический механизм наказания) модификации 2.45 – представлял из себя обычный пистолет с двумя типами стрельбы, которые активировались в зависимости от поступков преступника: уровень «S» и уровень «D». Уровень «S» – Shocker (Шокер) – парализовал преступника на время от 2 до 6 часов в зависимости от выбора интенсивности тока. Уровень «D» – Destruction (Уничтожитель) – убивал человека изнутри. Сам NMP работал напрямую с нейронными процессами в мозге и представлял огромную разрушительную силу, если применить чуть больше сил, чем нужно.
Район Гринривер считался одним из самых богатых районов Рая и являлся олицетворением дистрикта 01100001. Дорогие квартиры с огромными комнатами, лучшие частные школы, университетский район совсем неподалеку, зеленые уголки на крышах, самые лучшие магазины и безопасность, которая привлекала больше всего в этом районе. Но даже такой идиллии приходит конец. Адам указал это дело как особо срочное и скрытое, поэтому на месте работали голографические сети, скрывающие прибывшую полицию на место преступления.
Квартира убитого находилась на 138 этаже и ничем не отличалась от других таких же: яркий свет (последняя модификация оконного помощника), нежный цвет стен и предметов мебели (встроенный домашний помощник – Адам-мини – всегда помогал по любому делу, даже такому), чисто и уютно. Все аккуратно стояло на своих местах.
– Откатить систему безопасности? – спросил детектив Ким, когда они бегло осмотрели квартиру, у трупа сидела Синти.
– Да, – кивнул Мэтью. – Откати на сегодняшнее утро.
Что ж, детективы полностью отдавались делу, которое вели. Видимо, поэтому раскрываемость у них была выше, чем у других отделов. Пока Синти продолжала осматривать трупп Дэйва, мужчины разошлись по углам комнаты и внимательно осматривали комнату с голограммой, которая легкой дымкой наложилась поверх комнаты. Но даже так все стояло на своих местах, казалось, что ничего не выбивалось из привычных мест.
– Нашел, – не очень уверенно детектив Ким указал на слегка выдвинутый ящик стола. – Он выбивается из картинки, но это даже не видно, поэтому…
– Кто-то здесь все почистил, – Мэтью снова осмотрелся. – Увлечения жертвы? – спросил он у детектива Кирби.
– Я только что получила данные, – отозвалась аналитик.
– А если поверхностно, первое за что зацепляется взгляд? – Мэтью присел рядом с Синти.
– Детективы, криминальные истории и садоводство, дальше нужно время.
– Хорошо, – Мэтью перевел взгляд на детективов, но те уже все поняли и принялись за работу.
В ящике не оказалось ничего ценного, но они выложили все его содержимое на стол и отправили видео детективу Кирби – всем казалось, что здесь что-то лишнее и не особо нужное в содержимом. Дэйв Стивинсон показал себя как человек аккуратный, с некой манией перфекционизма, поэтому выбивающаяся деталь и давила пониманием, что здесь что-то не так. Детектив Руперт осматривал горшки с цветами, придирчиво и профессионально. Только там ничего не оказалось, зато оказалось в вещах в ящике: портмоне в виде блокнота был забит разного рода визитками, но лишь одна бросалась им в глаза: личная визитка доктора Диего Сальвареса из клиники при АО «ЗАСЛОН».
– Что с трупом? – спросил Мэтью у Синти, та внимательно скользила взглядом по распластавшемуся телу.
– От чего он умер? – Синти внимательно скользила взглядом по жертве.
– Все еще выясняют, – ответила детектив Кирби. – Однако первый осмотр коронера1 показал, что на теле множественные удары, его несколько раз ударяли головой о твердую поверхность, его избивали, но он пытался сопротивляться.
– Дай знать, как закончится вскрытие, – кинула инспектор и обратилась к Мэтью. – Он боролся, отчаянно, судя по состоянию его рук, но все же проиграл. Что привело к смерти не видно, и это наводит на некоторые мысли.
– Яд, ток, паралептик, – задумчиво перечислил Мэтью. – Попробуйте отыскать что-то из этого или что-то совсем неприметное. Все, что вызывает у вас хотя бы мимолетную мысль о странности.
– Есть, – откликнулись детективы и как опытные ищейки принялись обыскивать каждый угол.
– Все-таки они хороши, – шепнула Синти Мэтью, когда они вдвоем начали осматривать окно квартиры.
– Да, но только не их отношение к нам, – также тихо он покачал головой в ответ.
– Всему свое время, – Синти мимолетно скользнула рукой по его спине. – Окно открывается во внутрь, – и постаралась в него пролезть. – Не получилось бы.
– Мы рассматриваем вариант того, что жертва сама запустила убийцу? – детектив Блэквелл стоял около системы HD (Home defender – домашний защитник) и внимательно ее осматривал.
– Конечно, исключаем все варианты, – кивнул Мэтью и подошел к нему, пока Синти направилась к детективу Руперту, который внимательно рассматривал цветы.
– Система довольно новая, поэтому она бы сразу среагировала на проникновение в дом без разрешения, – ответил он, нажимая на кнопки просмотра кода системы. – Никаких сигналов не было, жертва сама впустила свою смерть за порог.