– Ух-ху! Тревога! Люди идут! Люди! – Над садом мелькнула тень серой совы.
– Проклятье! Стоило мне только заснуть!
– Мр-р-ряу, кажется, тебе сегодня крупно повезло! – И кот у ног мальчика, нехотя разжимая когти, отпустил мышь.
– Опять те четверо мальчишек?
– Они ещё ни разу так поздно не приходили!
Мальчик не мог поверить своим ушам. Кажется, его внезапный поздний визит нарушил гармонию в тихом саду. Он словно попал в совершенно иной мир. По спине Диллы пробежал неприятный холодок. Сначала он решил, что попал в мир призраков. Он их не видел, но мог слышать, как они шептались рядом с ним. От их странных и даже немного забавных разговоров у него мурашки бежали по коже… Да нет! Это же разговоры животных! Он стал снова понимать язык животных! Мальчик слышал уханье совы, чириканье воробья, шуршание мыши, мяуканье кошки, шипение змеи, кваканье лягушки – каждое животное в саду разговаривало на своём особом языке.
После того как Ренар прикоснулся к Лунному камню, мир словно распахнул для него ещё одно окно. Помимо драгоценных воспоминаний, к нему вернулось и знание «иностранного языка» – языка животных, с помощью которого он мог лучше понимать мир, где ему по-прежнему было немного не по себе.
– Смотрите-ка! Глупые людишки опять пришли! – сидящий на высокой ели бельчонок расплылся в улыбке.
– Не показывай на него! – предупредила другая белка. – Вдруг он заметит!
– Да эти бестолковые здоровяки всё равно не понимают нас, – с ухмылкой сказал бельчонок, совершенно не обращая внимания на уставившегося на него мальчика.
– Посмотри, он на нас пялится! Он понимает!
– Ах! Что же делать? – с наигранной тревогой воскликнул наглый бельчонок. – А что если он залезет на дерево, чтобы отомстить нам?!
– Просто веди себя как растение, и человек не заметит.
– Как растение? Это как?!
– Повторяй за мной: смотри в пустоту, выбрось все мысли из головы. Притворись, что ты в полусне, – заговорила белка мягким, усыпляющим голосом.
Ренар строго взглянул на двух белок со стеклянными глазами на ветке сосны.
– Заканчивайте притворяться! Я не дурак, – сказал мальчик.
Белки вытаращили глаза и широко раскрыли рты, не в силах поверить, что человек перед ними говорил на языке животных. Вдруг набежали чёрные тучи и самолюбиво заслонили собой яркую полную луну в ночном небе. В саду воцарилась кромешная тьма.
– Бу! – раздался вдруг голос за спиной Ренара, и протянувшаяся из темноты рука внезапно сильно хлопнула его по плечу, так что мальчик чуть не подпрыгнул от испуга.
Позади него стоял Джордж и ехидно хихикал. За ним шли Крис и Оливер.
– Вы опоздали!
– Не злись. Мы просто хотели дать тебе и призракам немного побыть наедине, – пошутил Джордж.
– Ну и что тут за срочные дела? Созвал нас всех посреди ночи… – проворчал Крис. Должно быть, он всё ещё винил себя за то, что так и не успел закончить домашнее задание.
– Да! В чём дело? – поинтересовался Оливер.
– Сегодня, кхе-кхе, наш шестнадцатый день рождения, – глаза Ренара заблестели. – И у меня для вас подарок!
– Какой ещё подарок? – засмеялся Джордж. – Платье твоей бабушки?
– Джордж! – возмутился Крис, чуть не наступив на жабу выпрыгнувшую к его ногам.
– Не томи, рассказывай уже.
– Взгляните! – широко улыбнувшись, Ренар достал из кармана Лунный камень.
Едва Крис и Оливер успели взглянуть на камень, как Джордж внезапно выхватил его. И тут же вскрикнул словно от боли, как будто держал в руках раскаленный докрасна уголь, и отбросил Лунный камень в траву. Крис поднял его и схватился за голову: он задыхался и трясся, как от удара током. Оливер тут же бросился на помощь другу и отобрал Лунный камень, но потерял сознание, упав прямо на траву.
Трое друзей медленно приходили в себя от нахлынувших воспоминаний, а Ренар выжидающе наблюдал за ними.
– Божечки, я же на самом деле тюлень! – воскликнул Дэниел в недоумении.
– У нас получилось? – Анке оглядел себя с ног до головы.
– Я… Я жив? – промямлил с затуманенным взглядом Ду Дин и приподнял голову.
– Ну вот и отлично! – радостно воскликнул Дилла. – Вы вернулись!
– Дилла? – спросил Анке, щурясь на него сквозь толстые круглые очки.
– Да, – на его лице расцвела широкая улыбка. – Наша мечта сбылась! Мы стали людьми!
Друзья встали кругом, приобнялись за плечи и пристально смотрели друг другу в глаза. Они молча улыбались, ведь в их сердцах бушевали чувства, которые не выразили бы никакие слова в мире.
– А где Тайрон? Почему он не здесь? – вдруг спросил Ду Дин.
– Я уже думал об этом…
– Значит, Лунный камень может пробуждать воспоминания о прошлой жизни, – заключил Анке. – Именно так покровитель Улла восстановил воспоминания Мэйлэ более тысячи лет назад.
– А как Лунный камень снова попал к тебе? – удивился Дэниел.
– Улла отдал его мне сегодня ночью.
– Сам Улла! – воскликнул Анке, как вдруг его осенило: – И белая тень, которую ты видел два месяца назад, тоже он!
– Но ведь прошло шестнадцать лет! Почему он решил отдать тебе Лунный камень именно сегодня? – задумчиво произнёс Дэниел. – Это что, такой подарок на день рождения?
– Всё не так просто. Поэтому я и собрал вас здесь, – растерянно сказал друзьям Дилла.
– Хм-м-м… Я тут подумал… – Анке поправил очки и серьёзным тоном продолжил: – Во-первых, почему мы все переродились в одном и том же месте? Во-вторых, зачем Улла пришёл к тебе? В-третьих, может быть, он намеренно отдал камень, чтобы пробудить наши воспоминания?
– Думаешь, это Улла всё подстроил?
Четверо друзей замолчали.
Ветер разогнал облака, и из-за туч выглянула луна. В её свете фонтан в саду старого особняка Смитов выглядел особенно загадочно. Яркий серебристый луч упал на Лунный камень, лежащий на траве. И произошло то, из-за чего на друзей нахлынула волна воспоминаний: маленький полумесяц в центре камня засиял золотистым светом и начал быстро вращаться, переливаясь в голубом кристалле. Затем он стал крутиться всё медленнее и медленнее и, наконец, остановился, указывая, словно стрела, куда-то на восток.
– Посмотрите! – Анке поднял Лунный камень и с изумлением взглянул на него, почти прижавшись к артефакту лицом.
Дилла, Дэниел и Ду Дин бросились рассматривать камень в руке Анке. Вдруг маленький полумесяц снова быстро завращался, указывая то на восток, то на север.
– Лисий остров в нескольких тысячах километров от нас. Если полумесяц так быстро вращается, значит… – с тревогой начал Дилла.
– …значит, Амулет перерождения движется с огромной скоростью! – закончил Дэниел.
– Что произошло? – не выдержал обеспокоенный Ду Дин.
– Вывод такой, – серьёзно произнёс Анке, многозначительно глядя на друзей, – кто-то заполучил Амулет перерождения. И этот кто-то задумал что-то неладное.
На следующий день Ренар с огромной неохотой поднялся с постели и заспанный помчался в школу. Он снова опаздывал. И конечно же снова столкнулся с госпожой Кюри прямо в дверях:
– Твои постоянные опоздания меня беспокоят. Я надеялась, что ты подумал о своём поведении и старательно подготовился к экзамену. Но за все годы, потраченные на тебя, ты отплатил мне самым низким результатом – шестьюдесятью двумя баллами! – Госпожа Кюри выпрямилась и злобно процедила: – И ты снова опаздываешь!
Класс со злорадством уставился на одноклассника и тихо захихикал.
Но Ренар в этот раз был не так уж сильно расстроен: он сдал математику, а значит, мог спокойно закончить школу без пересдач. Едва заняв своё место, мальчик повернулся к друзьям, и они стали шептаться о прошедшей ночи.
– Я объявлю все оценки позже. А пока подумайте, какое направление вы выберете в старшей школе в зависимости от успеваемости и предпочтений. Это касается всех, – громко произнесла госпожа Кюри.
– Ребят, вы заметили? Мы снова стали понимать язык животных! – прошептал Дэниел. – Сегодня утром гадкий соседский бульдог опять мочился перед моим домом. Так вот, я застукал его! Мы так с ним разругались, что даже мама перепугалась и спросила, не слишком ли я переживаю из-за экзаменов. Она сказала, что я стоял у двери и лаял на собаку целых десять минут!