Литмир - Электронная Библиотека

«Перси — викарий. Скорее всего, его молитвы будут услышаны».

«Я не думаю, что Бог делает подобные мелкие различия».

Она схватила его за руку. «Они все еще живы, отец? «спросила она.

— Полагаю, что да. Более того, инспектор Колбек тоже так считает.

Но прошло уже больше суток. Где Имоджин и Рода провели ночь? Кто за ними присматривает? Как и что они едят? Почему мы не получили от них никаких известий?»

Он пожал плечами. «У меня нет ответов на эти вопросы.

«Я ломал голову, пытаясь придумать, как помочь».

«Ты сделала все, что могла, придя сюда, Эмма».

«Джордж будет расстроен, когда узнает, что случилось», — сказала она. «Сержант Лиминг собирался навестить его сегодня. Я бы очень хотела, чтобы Джордж был сейчас здесь. Он всегда поднимает мне настроение.»

«Я бы хотел, чтобы он сделал то же самое для меня, — вздохнул ее отец, — но он привносит в мой мир больше хаоса, чем радости. О его выходках говорят в Комнате отдыха для престарелых, а слухи о том, что он ведет декадентский образ жизни в Челси, вызвали оправданное возмущение. В некотором смысле, — признался он, — я рад, что его больше нет здесь, чтобы он трепал языками.

— Но он бы знал, что делать, отец. Джордж всегда был таким практичным.

«Твой дядя уже предпринял соответствующие шаги, Эмма. Он вызвал детективов из Скотленд-Ярда. Мистер Таннадайн может насмехаться над ними, но они вселили в меня уверенность. Я полностью доверяю инспектору Колбеку.»

Они встретились в отдельной комнате в клубе сэра Маркуса на Пэлл-Мэлл. Эдвард Таллис выбрал большее из двух незанятых кресел, предоставив Колбеку примоститься на краешке того, что поменьше. Сэр Маркус, полулежавший на кожаном диване со спинкой на пуговицах, вопросительно поднял бровь.

«Я показал требование о выкупе инспектору, сэр Маркус», — сказал Таллис.

«Да, — добавил Колбек, — и я верю, что это подлинник».

«Почему вы так уверены?» — спросил сэр Маркус.

«Только человек, похитивший вашу дочь и ее горничную, мог выдвигать такие конкретные требования. Это умелый почерк. Каллиграфия аккуратная, и в ней достаточно деталей, чтобы убедить меня в том, что человек, написавший это письмо, держит их в руках.»

«Что нам делать, инспектор? — спросил я.

«Исполняй его желания».

«Но он просит огромную сумму».

Жизнь вашей дочери стоит гораздо больше, сэр Маркус. Кроме того, вы должны выразить согласие, иначе мы никогда не сможем вывести его на чистую воду. Как только мы это сделаем, «сказал Колбек, «у нас появится шанс спасти обеих леди и получить некоторое представление о том, кто их похитил в первую очередь.

«Есть ли какой-нибудь способ вернуть деньги?»

«Думаю, что да. Но нам это нужно как приманка. Я так понимаю, что вы можете получить эту сумму наличными в указанное время?»

«Конечно», — возмущенно сказал сэр Маркус. «Я уже поговорил со своим банкиром».

— Тогда все, что нам нужно сделать, — сказал Таллис, вступая в игру, «это разработать план действий. Письмо требует, чтобы вы передали его лично, но это подвергнет вас ненужной опасности. Поскольку маловероятно, что этот анонимный похититель когда-либо видел тебя, я предлагаю пойти вместо тебя.»

«Это подвергло бы вас риску, сэр», — указал Колбек.

Таллис расправил плечи. «Я военный. Я ценю риск.

«Возможно, вы и поступали так в молодости, суперинтендант, но вы уже не так бодры, как тогда. О человеке, с которым мы имеем дело, следует помнить три вещи. Во-первых, — сказал Колбек, — я верю, что он солдат. Во-вторых, я уверен, что он будет вооружен.

«Позвольте мне поспорить с вами по первому пункту», — сказал сэр Маркус. «Откуда вы знаете, что он солдат?»

«Когда поезд прибыл, на платформе Оксфорда был замечен мужчина в униформе. Единственное убедительное объяснение исчезновения вашей дочери заключается в том, что он ловко увез ее тайком вместе с горничной еще до того, как их увидели ее тетя или двоюродный брат.»

Колбек не стал раскрывать свою уверенность в том, что Имоджин сама была переодета солдатом, потому что это свидетельствовало бы о сговоре с ее стороны, возможность которого ее отец яростно отрицал. Поэтому инспектор просто утверждал, что человек с военной подготовкой смог бы спланировать и осуществить дерзкое похищение в общественном месте.

«Вы сказали, что есть три вещи», — заметил сэр Маркус.

«Да», — ответил Колбек. «Он действует не в одиночку. У него наверняка есть сообщник — возможно, не один».

Таллис был непреклонен. «Ни один британский солдат не осмелился бы вести себя так, как вы указываете. Это было бы полностью против его морального кодекса».

«Нет, если он был дезертиром в поисках денег, сэр. Ношение формы, как вам слишком хорошо известно, не делает человека святым. В каждой армии есть своя доля недовольных.»

«Почему этот парень выбрал меня в качестве мишени?» — спросил сэр Маркус.

«Это потому, что вы богаты и знамениты. Ваше имя часто мелькает в газетах. Кажется, я припоминаю набросок, на котором вы и ваша семья изображены на вечеринке в саду у премьер-министра. Ваше богатство и положение привлекли чей-то интерес, — сказал Колбек, — и он искал признак уязвимости. К сожалению, это проявляется в виде вашей прекрасной дочери.

«Я прикажу содрать кожу с этого дьявола заживо!»

«Сначала его нужно поймать».

«Тогда я пойду вооруженным, когда буду отдавать деньги», — решил Таллис.

«Если кто-то и должен уйти, «заявил сэр Маркус, — то это должен быть я. Я отец Имоджин и хочу сообщить ее похитителю, что я о нем думаю».

«Настраивать его против себя было бы большой ошибкой», — рассуждал Колбек. «Ваши эмоции взяли бы верх над вами, сэр Маркус, а что вам нужно больше всего, так это самообладание. Нашей первоочередной задачей является обеспечение безопасности двух дам. Как только это будет достигнуто, мы сможем приступить к действиям. Вот почему я вызываюсь завтра выступить посредником.»

— Но ты никогда не сойдешь за сэра Маркуса, «сказал Таллис. «Ты слишком молод.

«Я легко могу добавить пару десятилетий к своей внешности, сэр».

«Я веду это расследование, поэтому выбираю себя».

«Тогда я вынужден отменить ваше решение», — строго сказал сэр Маркус. «Инспектор более энергичен, чем любой из нас. Именно он должен противостоять похитителю и решить, когда можно применить силу.»

«Это произойдет только тогда, когда две дамы будут освобождены», — сказал ему Колбек.

25
{"b":"896176","o":1}