Литмир - Электронная Библиотека

Окончание его слов сопровождалось коротким стрёкотом моего гремучего хвоста. Борнамис был тем типом личности, который больше подмечал ошибки, нежели хвалил. Получить от такого комплимент – всё равно, что получить благословение от декронов… Нет, от Всематери! Это нельзя было позволить себе упустить. Если бы у меня были под рукой пергамент и перо, я бы тут же записала этот день. Но всё, что мне остаётся на данный момент – это поджать к себе руки, выдавливая из себя довольный писк. Хвост то и дело подрагивал от переизбытка эмоций, пуская короткие вздрагивания в особом, музыкальном такте.

– О декроны, скажите мне, что я не сплю! – затараторила я, готовясь выпустить все свои эмоции – Это похвала?! От самого Борнамиса Харм Фин’Гатроса! Не верится, что я этого дождалась! Ты же не шутишь, правда?!

– С чего я должен шутить о чём-то таком родном для вашей родины? – хмыкнул луурамурна, позволив уголку губ приподняться – По моему скромному мнению, вы бы очень хорошо подошли для роли гордости всего Котарра.

– Ой, да брось, Бор, ты меня смущаешь! Одного титула мне достаточно, и на том остановлюсь.

– Неужели? А как же титул лучшего воина всех конкурсов континента?

– Ну, тут были свои условия…

– Ходят слухи, что вы благословлены самим декроном воинов, владыкой Котарра, Ратерросом…

– Бор, я щас кольцами свернусь от смущения, заканчивай! – пробубнила я, пряча морду руками. Мой хвост внезапно начал обвивать мои колени, будто пытаясь меня незаметно спрятать.

Я бы так и простояла, пока в дверь, ведущую из поместья к нам во внутренний двор, не постучались. Не дождавшись ответа, незваный гость тут же распахнул проход, выходя из поместья к нам. К моему большому сожалению, это был один из подручных гонцов моего отца. И он выбрал именно самого гнусавого и наглого, явно давно не ухаживающий за своими крыльями. Они были потрёпаны настолько сильно, что, казалось, они вот-вот потеряют все перья разом. Ни один уважающий себя салгаркад бы себе такого не позволил, учитывая, что для этих пернатых сорванцов летать – как ходить.

Но сейчас больше не это задевало. Сам факт того, что отец в очередной раз прислал кого-то для нового приказа дочери, уже начинало раздражать больше, чем огорчать. Ни один день не проходил без новых посланий старого гремучего артасикая. Мне ещё много лет назад хотелось, чтобы он наконец-то услышал меня. Но если бы это хотя бы раз происходило – оказался бы он на окраине Котарра? Или, всё же, оставил всю нашу семью целой, оставшись в рувильперском замке?

– Миледи Арканфара Пур Фин’Прилисэя! – пернатый гонец тут же принялся докладывать своё очередное послание – По приказу вашего отца, рувильпера Карванеста Харм…

– Покороче нельзя? – буркнула я, раздражённо расправляя капюшон – Как у тебя только язык не заплетается от таких длинных имён? Даже слушать тяжело…

– Советую вести себя посдержаннее… – салгаркад презрительно щёлкнул клювом, продолжив – По приказу вашего отца, чьё имя вы явно не желаете дослушать, вам дозволено посетить столицу Котарра для осмотра местности. Рувильпер хочет узнать, насколько город готов праздновать День Переплетения Сердец.

– Уверена, подготовка проходит отлично. – съязвила я, растягивая шипящее – Впрочем, почему бы ему самому не проверить? Боится растворить столицу своим язвительным ядом, или что?

– Попридержите язык, миледи! – шикнул на неё гонец, готовый пустить в ход клюв.

Но тут внезапно между ними встал Борнамис.

– Довольно! – его тон звучал очень холодно – Вы выполнили свою работу. Если на этом всё – можете уходить прочь.

Салгаркад лишь закатил глаза.

– Вот и помогай рувильперской семейке. Особенно, когда старшая дочь – бесконтрольная, высокомерная жертва переходного возраста.

– Ты бы лучше прикрыл свой клюв! – зашипела я, выглядывая из-за плеча дворецкого – Тебе он ещё пригодится для передачи послания моему отцу. Уж он-то точно должен знать, куда я бы хотела его отправить. У меня и без его приказов были свои планы!

Обычно я не особо сильно сопротивляюсь отцовским указаниям. У меня не так много занятий, которые могли бы меня заинтересовать. К тому же, он всегда учитывал моё расписание, даже несмотря на то, что в нём появились занятия по квайроведению.

Казалось бы, ты просто сидишь и слушаешь рассказы о том, как выглядит другой мир. Кто бы мог подумать, что в мире по соседству небо днём гораздо светлее? А их языки – это просто шедевральное открытие! Я сразу же взялась за первый предложенный мне язык. Ирглис, если я правильно помню. Или Арглеш?

Как бы там ни было, отцу очень не нравились квайр6. Он даже грубо искажал их родной вариант названия: люди. Неужели так сложно понять, что они похожи на нас? Особенно учитывая, что у нас есть второй облик, помогающий лично с ними познакомиться.

Квайр для меня стали единственной отдушиной в моём мрачном, пресном, и утомительно скучном бытие. Если бы я могла выбирать, остаться дочерью рувильперны, или стать квайрской челядью – я бы сбросила чешую, и пошла к простакам в таверну. И сегодня мой заветный ритуал перемирия с отцовскими решениями грозится быть неисполненным. И от этого на сердце становилось тяжелее с каждым ударом, достигшим барабанных перепонок.

– Уважаемая. – гонец будто специально продолжал действовать на нервы – Если вы так уверены, что ваши слова на него хоть как-то повлияют, выползите наконец из своей неприступной башни, поговорите с ним наконец самостоятельно. Я, может, и являюсь гонцом вашего отца, но лично вам я не принадлежу.

– Я посмотрю на твою наглую морду позже, когда он и твои планы разрушит, драный «гр-риф»!

Салгаркад скривил клюв от презрения. Мне показалось, что он оскорбился выученным мной словом. Но мне это даже нравится! Никто не виноват, что он действительно похож на ту страшную птицу, которая даже на живое существо не очень похожа. Особенно учитывая, в каком состоянии были его крылья.

– Расколдуй меня немедленно! – он начал щёлкать клювом то ли от гнева, то ли от страха – Я, я это так не оставлю! Я заставлю тебя ответить перед рувильперами!

– Ты ещё кальперу7 не забудь пожаловаться! – засмеялась я, опираясь на плечо Борнамиса.

Луурамурна реагировал на происходящее куда спокойнее меня. Всё, что он сделал – это издал тихий смешок, с улыбкой наблюдая за тем, как этот пернатый идиот начинает бить крыльями в панике. А я тем временем согнулась к земле, задыхаясь от хохота. Мой хвост тут же затрещал, пока я тщетно пыталась остановиться.

– Могу я спросить, как долго вы собираетесь валять дурака, уважаемый гонец? – Борнамис, наконец, окликнул бедолагу.

Тот резко замер, уже валяясь на земле. Перья вокруг него валялись в большом количестве, отчего мне казалось, что он сейчас их действительно сбросит.

– Леди Арканфара не произносила никакого страшного проклятия… – дворецкий вздохнул, явно не особо желающий пояснять глупому салгаркаду о птицах другого мира.

Луурамурне понадобилось всего лишь несколько минут, чтобы рассказать о грифах. Но как только он закончил, гонец тут же нахохлился от гнева, топая в мою сторону. А я, хоть и перестала так сильно смеяться, всё равно находила его поведение забавным. Мне пришлось прикусить язык, чтобы не засмеяться с новой силой.

– Гриф, значит. Поедатель останков! – верещал он, то и дело встряхивая крылья – Ты просто невыносимая мерзавка! Никогда ещё мир не видал такой высокомерной наследницы! К кальперу Шогарту бы тебя на суд отправить!

– Ты бы, для начала, себя послушал, «вор-робей»! – мне настолько понравилась его реакция, что я решила продолжить на него навешивать новые слова.

Теперь то он точно был вне себя от ярости. Земля то и дело комочками летела от топота его тонюсеньких лап, пока он чирикал во всю глотку. А я была уже не в силах держать новую волну истерики, снова катаясь по земле от хохота.

вернуться

6

Квайр (Quire) – человек (шадритарн)

вернуться

7

Кальпер/кальперна (Calper/Calperna) – король/королева. Правитель всего Шедриона.

3
{"b":"895848","o":1}