Глава 15. Сайтон. За что боролся…
Джеральд отлетает назад и впечатывается спиной в книжный шкаф. Он касается пальцами разбитой губы и смотрит на кровь. Отталкивается, делает два молниеносных шага и, использовав обманный маневр, бьет в ответ.
Уклониться совсем уже не успеваю, получаю удар в бровь по касательной. В глазах красная пелена. То ли от ярости, то ли от боли. Рассечение.
Формирую атакующее плетение и тут же выпускаю его в Джеральда. Тот отводит его от себя и выпускает в ответ.
Мы слишком много времени провели в спарринговых поединках, поэтому можем запросто предугадать действия каждого и быстро приходим к бессмысленности этой драки.
– Легче стало? – слишком спокойно спрашивает Джеральд.
Киваю. Он знал, что именно такой будет моя реакция. Знаток душ.
Нет. Просто хороший друг. О нашей истинности с Эйви он догадался практически сразу, как увидел нас, и помог осознать, как много она значит для меня. Сейчас, получается, уже второй раз.
– Джер, какого демона? – успокаивая своего дракона, спрашиваю я. – Жених?
– Фиктивный, – с ухмылкой отвечает Джер. – А, может, и настоящий. Сам же сказал, что только поспособствуешь ее новому замужеству.
Дракон рычит и беснуется, требует врезать другу еще раз. Для профилактики. А я понимаю, что мне тут нечего сказать: я действительно это пообещал, более того, сам собирался жениться. Опять фиктивно.
– Сам подумай, как ты ее оставил? Она же теперь ходячая мишень для мужчин, – заявляет мне друг. – Красивая, богатая. Ведь все от брата перешло же ей? Еще твои дотации. Плюс она как человек не настолько сильно привязана к тебе, сам же знаешь? Что ты будешь делать, когда твоя истинная выйдет замуж за другого?
Со всей силы впечатываю кулак в стену, и от удара паутинкой по ней расползаются в разные стороны трещины. Рычу, сжимая и разжимая кулак.
Сон буквально вплавился в мой мозг, пред глазами так и стоит картинка Эйви с ребенком на руках. “Ребенком, который должен быть моим”, – рычит дракон.
– Оставь мою истинную в покое!
Его глаза на секунду меняют форму. Но он быстро возвращает себе спокойствие.
– Если бы она была моей, то я никогда не отпустил бы ее, – говорит Джер.
– Ты знаешь историю правителей, – цежу сквозь зубы я. – Я тебе все подробно рассказал.
Джеральд понимает, что я прав. Он берет с полки одну из многочисленных книг о проклятиях в моем кабинете и машинально ее перелистывает.
– Тогда ты должен понимать, что ей безопаснее будет здесь, – он указывает руками на здание вокруг нас, академию.
И тут он совершенно прав – сюда просто так не проникнуть, потому что стоят лучшие охранные чары, тут маги высшего уровня, а еще… Тут она может быть под моим личным присмотром.
– Мне кажется, что врач мог многое рассказать перед смертью.
Вопрос Джеральда выводит меня из раздумий. Друг внимательно на меня смотрит, как будто пытается вложить в эти слова нечто большее.
– Он наверняка видел метку, когда осматривал Эйви, и это действительно большая проблема. У меня есть предположение, на кого Фавиус работал, но пока что это лишь предположения.
Джер всматривается в мое лицо, будто пытается что-то для себя понять, качает головой:
– Поэтому для нее безопаснее иметь жениха, – говорит он, а у меня в груди снова разгорается пожар ревности, подхватываемый драконом. – А самый идеальный вариант – это тебе, наконец, нормально поговорить с ней.
– Это уже не твои заботы, – бросаю ему я. – Жить можешь в моем особняке. По поводу вашего совместного проживания я не шутил.
– Да я уж понял, – усмехается Джеральд. – Ты от идеи с фальшивой истинной не отказался? Считаешь это честно по отношению к Эйви?
Гаргулья задница! В каком извращенном состоянии эта идея вообще пришла в мою голову? Дракон согласен, а вот рациональная часть меня – нет. Мне нужно отвести внимание от Эйви. Хотя, если они уже знают о метке… Ситуация совсем иная.
Судя по тому, как они действуют, кто-то из крыс в ближнем окружении правителя. Значит, мне не обязательно представлять перед народом “счастливо найденную истинную”, достаточно сказать, что нашел и прячу.
А вот среди своих надо будет представить Виолу до того, как станет ясно о подставе. И лучше всего это сделать так, чтобы не узнала Эйви.
– Разберусь, – я выхожу из двери и нос к носу сталкиваюсь с Эйвиолой.
Мне кажется, что на секунду из меня вышибает дух. Как только дракон чувствует запах Эйви, я чувствую, что начинаю терять контроль над ним. Эти приоткрытые пухлые губы так и манят. Я готов запустить руку в ее волосы, притянуть к себе и заставить забыться. “Моя!” – ревет дракон.
Ее взгляд обеспокоенно скользит по моему лицу, задерживаясь на разбитой брови. В глазах мелькает сочувствие, и она закусывает губу. Еле сдерживаюсь, чтобы не послать все к демонам.
Потом она бросает краткий взгляд на кабинет. Проверяет, жив ли Джеральд? Подслушивала?
– Что ты здесь делаешь?
– Ваша Мудрость, мы с вами уже не муж и жена, вам стоит следовать этикету, – подняв свой аккуратный носик, говорит она.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.