Впрочем, даже такая привязка к местности была большой удачей. К примеру, в истории про удачливого орнитолога полезная информация отсутствовала напрочь. Комментатор самым подробным образом рассказал, что делал подглядывающий за пернатыми мужик, как обнаружил клад, как его откапывал, удосужился озвучить даже размышления счастливчика, но насчет места находки сообщил только: «на английском берегу». Учитывая тот факт, что протяженность береговой линии Британии составляет около двенадцати тысяч километров, это звучало откровенным издевательством.
В общем, моя гениальная идея не выдержала проверки суровой реальностью. Оно и понятно – я же не герой какого-нибудь фанфика. Это только они могут обеспечивать себя деньгами, с помощью «акцио» килограммами собирая на пляжах потерянные золотые украшения, обменивая у гоблинов центнеры маггловских бумажек на полновесные галеоны и добывая тонны серебра с затонувших кораблей. В мире, где я теперь живу, такие фокусы не работают хотя бы потому, что здесь действуют законы логики. Для удачного срабатывания «акцио» требуется четкая визуализация предмета, продажа крупной партии серебра от левого поставщика однозначно привлечет пристальное внимание властей, а дефицита дензнаков обычных людей гоблины никогда не испытывали, ибо те подвержены инфляции и не пользуются большим спросом у волшебников.
Это печально, ведь деньги нам понадобятся. Как волшебные, так и совершенно обычные, поскольку постоянную базу я намерен обустроить в мире магглов, где нас точно не будут искать авроры. Допустим, с галеонами поможет Трикси. Лестрейнджи – род небедный, и если бы не фанатичная верность Лорду и излишняя жестокость в схватках с противниками, вполне могли бы откупиться от обвинений. Но где раздобыть фунты на приличное съемное жилье? Быстро и много. Кроме как ограбить банк, мне в голову ничего не приходило. А услужливая память уже подсовывала ролик из серии «Как это устроено?», посвященный банкоматам...
В очередной раз дотопав до края южного крыла, я применил заклинание дальнозрения и углядел-таки на горизонте небольшую сероватую кляксу. Влив в свой аналог подзорной трубы побольше магии, я убедился – никакой ошибки, к Азкабану приближалась лодка. Точнее, самый обычный катер, напоминающий те, которыми предпочитала пользоваться маггловская береговая охрана. Выкрашенный в серый цвет с голубыми линиями на бортах, он был отчетливо заметен на фоне темного моря.
Развеяв заклинание, я сжал в кулаке амулет-кубик, подавая Пожирателям сигнал предварительной готовности, и кинулся прочь с крыши. Учитывая высоту крепости, примерные размеры катера и его скорость, которая вряд ли превышает шестьдесят километров в час, у нас осталось как минимум четверть часа до прибытия гостей, и мне можно было не спешить. Но в крови бурлил адреналин, а душа радостно пела, предвкушая скорую схватку.
Влетев в кабину лифта, я спустился на первый уровень и занял наблюдательный пост у окна-бойницы. Трикси с Антонином уже забрались на уступ над входом, остальных бойцов я проверять не стал. Во-первых, Долохов – опытный боевик, он наверняка максимально доходчиво объяснил всем оптимальный порядок действий. Во-вторых, члены моей команды не являлись сопливыми юнцами, так что вряд ли способны накосячить на ровном месте. В-третьих, я сделал для успеха операции все, от меня зависящее, так что переживать незачем. И пусть, согласно известной поговорке, дерьмо случается, но сейчас у нас были все шансы на успех.
Лишь бы только Дамблдор не нарисовался – тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить!
Глава 12. Командир
Остров Азкабан был одиноким клочком суши, порожденным в незапамятные времена вулканической активностью. Его диаметр едва превышал километр, а сама крепость-тюрьма располагалась в центре, на небольшой возвышенности. Потому-то со своего наблюдательного поста мне было прекрасно видно и бухту, и маяк-сторожку, и приближающийся катер. Глядя на него, я мысленно молился местным богам, прося их помочь Тоддервику грамотно отыграть свою роль, чтобы нам не пришлось переходить к плану «би» с самоубийственным рывком навстречу аврорам.
Пока все шло по намеченному сценарию. Перевертыш спустился на пристань, в то время как Джагсон остался рядом с домиком, зябко кутаясь в серый плащ с капюшоном, неплохо скрывающим лицо Пожирателя. Сбросив скорость, катер вошел в бухточку и приблизился правым бортом к деревянному настилу. Насколько я мог рассмотреть, в рубке находился один рулевой, а на палубе маячило двое… ну, будем считать, матросов. Первый был одет в невзрачный маггловский дождевик, а второй – крупный мужик представительного вида щеголял парадной аврорской формой, не особенно подходящей для морских прогулок. Дождавшись, когда катер поравняется с пристанью, матрос в дождевике кинул Уильяму канат, конец которого Пожиратель без дополнительных подсказок ловко привязал к каменному столбу. Второй сброшенный канат окончательно зафиксировал катер, после чего с борта был спущен трап.
Первым на пристань сошел представительный мужик. Окинув невыразительный пейзаж царственным взором, он обратил внимание на Тоддервика и о чем-то его спросил. Перевертыш коротко ответил, но явно не удовлетворил важную птицу. Последовали новые вопросы, заставившие меня занервничать. А вот Уильям держался молодцом и никакой тревоги не демонстрировал. Он с глуповатой улыбкой пожимал плечами, активно жестикулировал и периодически вульгарно тыкал пальцем на крепость – готов поспорить, старательно переводил стрелки на начальника Томпсона.
Тем временем из закрытого кокпита, судя по всему, оборудованного чарами расширения пространства, на деревянный настил выбралась целая толпа – десяток авроров, конвоирующих закованную в кандалы шестерку понурых узников, и какой-то перец в деловом костюмчике. Все они терпеливо ждали, когда представительный мужик утолит свое любопытство. Возможно, Азкабан действительно посетил кто-то с министерской проверкой, и это откровенно хреново. Если на факт отсутствия рядовых авроров в Министерстве могут долго не обращать внимания, то пропажа «инспектора» быстро поставит всех на уши… Блин, а ведь идея простейшим способом увеличить нашу фору казалась мне гениальной! Теперь же я отчаянно жалел, что не покинул тюрьму сразу, как только поставил Пожирателей на ноги.
Пока я предавался мрачным мыслям, важному аврору надоело общаться со старательно изображавшим деревенского дурня Перевертышем. Раздраженно махнув рукой, мужик двинулся по тропинке ко входу в крепость, а за ним гуськом потянулись остальные. Двое остались на катере – рулевой продолжал сидеть в рубке, а матрос в дождевике занял место на носу и принялся раскуривать сигару. Именно к нему обратился Уильям, старательно заговаривая зубы, пока вторая половина группы захвата в лице Джагсона неторопливо спускалась к пристани.
Понимая, что больше ничего интересного не увижу, я отлип от окна и поспешил к остальным. Благодаря «левикорпусу» Трикси у меня получилось быстро забраться на уступ. Достав обе палочки и зажав зубами веревку амулета-сигналки, я выгнал из сознания посторонние мысли и приготовился к бою. Три невыносимо долгих минуты спустя со скрипом открылась входная дверь.
- Почему нет дежурного на входе? - произнес кто-то густым недовольным басом. – Что за разгильдяйство?
Войдя в пустое помещение, мужик начальственного вида немного постоял, не дождался никакой реакции на свои слова и решительно направился к лестнице. За ним в крепость вошли двое авроров, следом потянулись парочки преступник-конвоир. Дождавшись, когда гость, судя по легкому акценту, прибывший на Туманный Альбион откуда-то из Германии, одолеет пару ступенек, я подхватил языком амулет и втянул его в рот, давая команду к началу боя.
Четыре ярких луча заклинания почти синхронно ударили аврорам в спины, надежно вырубая трех из них. Я запоздало подумал, что нам стоило предварительно распределить цели, тогда «инспектору» не достался бы двойной удар, сбивший его с ног и довольно чувствительно впечатавший физиономией в жесткую лестницу. Следом, уже не так синхронно, в наших противников полетели еще три луча, нейтрализуя еще двоих. Крики на улице говорили о том, что второй отряд под началом Друммонда тоже начал действовать.