- Разумеется!
- Август, а может, сначала поделишься с другом секретом своего успеха? – подал голос Долохов, как-то незаметно оказавшийся единственным из нашей компании, не сумевшим нащупать правильный путь.
- Конечно! – охотно ответил Руквуд. - Это все равно, что собирать силу для энергоемкого ритуала. Ты же сначала концентрируешь ее в своем резерве, а уже потом наполняешь магический рисунок. Вот это ощущение «подхватывания» энергии нужно растянуть на все тело, а после соотнести с чувством в напряженных мышцах. Как будто ты работаешь не сознанием, а только своим телом. И при этом чувствуешь в душе некое приятное тепло, которое растекается по всему организму. Как-то так!
Немного помолчав, переваривая услышанное, Антонин признался:
- Ни хрена не понял.
Я решил вмешаться и четко приказал:
- Закрой глаза! Представь, что сейчас перед тобой стоят Жанетт и Люси. На них легкие платьица, подчеркивающие сочные груди и тугие бедра обеих красавиц. Девушки с восхищением наблюдают за твоей тренировкой, они не могут оторвать глаз от твоего потного тела, они любуются твоими совершенными мускулами… А теперь начинай упражнение! Покажи своим зрительницам стальные мышцы! Порази их древней разминкой боевых магов!
Долохов подчинился. Не открывая глаз, он приступил к выполнению комплекса, и уже на его середине я увидел знакомые признаки концентрации силы, а минуту спустя мой ученик наконец-то достиг нужного состояния «просветления». Правда, долго поддерживать его Тони не смог, вывалившись в обычную реальность уже через пяток секунд, однако не стал демонстрировать мне ошеломление или счастье от успеха, а просто продолжил отрабатывать упражнение и через полминуты снова достиг нужного рубежа, задержавшись на нем вдвое дольше.
Любуясь наглядным результатом, подтверждающим успешность моей методики обучения, я гордился собой. А что такого? Имею полное право! Оказывается, нужно всего-навсего найти правильный подход к ученикам, и дело быстро двинется в нужную сторону. Так Антонин, без дополнительных понуканий, раз за разом постепенно увеличивал время своего пребывания в состоянии полной концентрации. А Руквуд, в свою очередь, стремительно овладевал новым навыком, закрепляя его на уровне рефлексов. И ученому нисколько не мешало радостное удовлетворение, царившее в его сознании.
Спустя сорок минут от начала занятия я объявил младшим ученикам, что им пора заканчивать. Успевшие изрядно устать волшебники послушно расслабились. Кроме моего брата. Регулуса из состояния транса мне пришлось выводить легким похлопыванием по щекам. Причем, несмотря на тот факт, что сегодня парень напрягался больше всех, чувствовал он себя превосходно, чем я не преминул воспользоваться, на наглядном примере организма брата объяснив всем про огромную пользу энергообмена. А вот его пикси окончательно вымоталась и отключилась еще на середине тренировки. И даже заполненный магический резерв не помог разбудить стрекозу.
Впрочем, по настоянию Рега, тщательно проверив организм его фамильяра, я не нашел никаких негативных отклонений в структуре тканей. Разве что мышцы стали чуть заметнее и рост пикси увеличился примерно на сантиметр. Про ауру, повысившую свою яркость, я даже не упоминаю – после принятия такого количества силы это не удивительно. О причине остальных изменений я не мог сказать ничего определенного, но заверил обеспокоенного брата, что здоровью его любимицы ничего не угрожает.
Отпустив довольных магов смывать пот, я продолжил заниматься с Трикси и парой метаморфов. Пользуясь отсутствием «новичков», мы дружно погрузились в это удивительное состояние единения с миром и друг с другом, неспешно танцуя и наслаждаясь происходящим. Причем я так увлекся, что совсем потерял счет времени, а пришел в себя, лишь когда искупавшийся, прихорошившийся и даже надушившийся дорогим одеколоном Долохов осторожно коснулся моего плеча. Увидев, что я вернулся в реальность, русский маг коротко сообщил:
- Там гости пришли. Магглы, живущие неподалеку. Их Регулус встретил.
Бросив взгляд на крышку сундука, я убедился, что брат не стал брать с собой пикси. Вконец вымотавшаяся Бука, свернувшись калачиком, продолжала дрыхнуть на трансфигурированной подушке. Надеюсь, Рег доступно объяснил своей подопечной, что на глаза обычным людям ей показываться нельзя.
- Сейчас подойду, - сказал я стоявшему над душой Тони.
Создав себе из воздуха вафельное полотенце, я вытер им пот с физиономии, небрежно повесил ткань на плечо и покинул пространственный карман, оставив троицу первых учеников «танцевать» дальше. Порадовавшись, что дверь в ангар была расположена удачно и с гостиной не просматривалась, я бодрой походкой вышел к нашим нетерпеливым соседям, которые в данный момент под присмотром Регулуса с любопытством разглядывали коробки с книгами.
- Сара, Маркус, очень приятно снова вас видеть в наших пенатах! – улыбнулся я визитерам, поцеловав ручку миссис Милтон и пожав ладонь ее супруга. – Прошу простить за неподобающий внешний вид. Слегка увлекся утренней зарядкой.
- Ничего страшного! – вернула мне улыбку Сарочка. – Лично мне даже нравится видеть мужчину, который тщательно следит за своей физической формой. Кстати, прекрасно выглядите, Джон!
Видимо, это был камень в огород мистера Милтона, поскольку от слов жены Маркус поморщился и немного смутился. После чего с легкой завистью оглядел мои мышцы.
- Спасибо за комплимент! – проявил я необходимую вежливость. – Если вы дадите мне всего полчасика времени, я быстренько приму душ, переоденусь и после смогу составить вам компанию за завтраком. А пока прошу, возьмите этот небольшой подарок от нашего коллектива специально для вашего сына!
Наклонившись, я достал из ближайшей коробки экземпляр «Тачек» и вручил его миссис Милтон.
- Ох, какая прелесть! – восхитилась женщина, внимательно разглядывая довольно увесистый томик. – Какое прекрасное качество бумаги! Как много страниц, а сколько иллюстраций! Никогда раньше не встречала ничего подобного в магазинах.
- Потому что это абсолютно новая серия книг для детей! – многозначительно заявил я и картинно обвел рукой коробки. – Уверен, она будет пользоваться огромной популярностью.
Сарочка охотно клюнула на наживку. Бережно прижимая к себе подаренный томик, она осторожно поинтересовалась:
- Джон, я правильно понимаю, все это – тоже книги данной серии? Но они же такие разные! Конечно, если судить по обложкам.
- Дело в том, что наш отдел решил сразу охватить максимальную аудиторию среди детей всех возрастов. Поэтому уже сейчас мы можем похвастаться сборником повестей для малышей, интересными историями, основанными на шотландских, восточных и кельтских мотивах, ориентированными на юных читателей, а также книгами для подростков об автомобилях и боевых искусствах.
Произнося все это, я наглядно демонстрировал Милтонам яркие картинки разных томов, ощущая, как у Сары разгорается неистовое желание заполучить их себе.
- Невероятно! – с восторгом воскликнула женщина. – И вы все это успели сделать за неделю?
- Что вы? Разумеется, нет! Мною и моими коллегами была проделана огромная подготовительная работа. Но скрывать не стану, вчера работникам нашей типографии пришлось постараться.
Ага, полдня книжки клеили, чтобы произвести на тебя впечатление!
- Ох, какие вы молодцы! Сразу видно – профессионалы, мастера своего дела! И все ваши книги – просто загляденье! Скажите, когда они появятся в продаже?
Я пожал плечами и ответил:
- Не представляю. Все зависит от нашего начальства и планов главного редактора. Одно могу сказать точно, в ближайшие несколько месяцев на полках магазинов их можно не искать.
- Ой, как жалко! – неподдельно расстроилась миссис Милтон. Поглядев на меня с отчаянной надеждой во взгляде, женщина робко поинтересовалась: - Джон, прошу прощения за нескромный вопрос, но не могли бы вы выделить по экземпляру ваших чудесных книг для нашего Бена? Я была бы очень, очень вам признательна!