– Агась… Так и есть.
– Что ты теперь будешь делать? – интересуется Мусагид.
– Надо подумать…
Зиннур и Мусагид уже почти пришли к берегу. Один идет в раздумьях как справиться в сложившейся ситуации, а другой – как помочь сейчас своему другу. И ничего не придумав лучшего, Мусагид промолвил:
– Может, пока ты будешь думать, я быстренько почищу твою белую тунику? А то она немного запачкалась от сражения.
– Да, было бы неплохо. А то некрасиво приходить в город в грязной тунике, особенно когда она белого цвета.
– Какой город? – не ожидая такую реплику, спрашивает маленький помощник.
– Мусагид… Мы идем в Шахербард! – заявляет Зиннур.
– А почему именно туда? Может, лучше сразу отправимся в Андемуз, чтобы защитить его от Джахила, не?
– Джахил не дурак. Он не будет прямо сейчас нападать на Андемуз.
– Откуда ты знаешь? У него же эти… как его… фигуры-то эти…четверорукие… куклы, как они называются? – замешкался Мусагид, перелетая из стороны в сторону вокруг Зиннура.
– Да неважно как они называются! – раскинув руки, произнес Зиннур, – Хотя да, они представляют особою проблему. Но я почему-то уверен, что сейчас у него этих големов мало. Иии…
– Что такое? – спрашивает Мусагид, видя задумчивое лицо Зиннура.
– Джахил в чем-то прав, – вымолвил Зиннур, смотря на безносое и удивленное лицо своего друга, – я знаю эту принцессу, у нее нет никаких явных способностей к политике, но это не значит, что от нее нужно избавляться кардинальными мерами!
– И как ты хочешь решить проблему, почему мы идем в Шахербард?
– В Шахербарде есть одна известная личность. Он решит проблему Андемуза!
– А ты уверен, что эта известная личность пойдет туда? – свиснув руки вниз и приняв информацию о том, что нужно быстро преодолеть расстояние до Шахербарда, спрашивает тонким голоском Мусагид.
– А мы его уговорим! – с улыбкой на лице заявляет Зиннур.
– Чтож… уговорим так уговорим, давай тогда свою тунику, а вместо нее надень дождевик, а то смотри вон, тучи надвигаются.
– Хорошо, – Зиннур снимает с себя белую удлиненную тунику и остается в черных широких штанах и черной плотно прилегающей к телу сетчатой рубахе с рукавами до локтей, – вот, возьми.
Мусагид из своего внутреннего кармана достает белый кожаный дождевик, который волшебным образом увеличивается в размерах, подходящего для Зиннура и дает ему. А взамен маленький летающий джинн берет запачканную белую тунику в руки, смачивает ее водой в озере и кладет ее к себе во внутренний карман мантии.
– Там она помоется! – весело заявляет Мусагид.
– Ладно, тогда поторопимся в Шахербард! – надевая дождевик, произносит Зиннур.
Далее Мусагид уменьшился в размерах и залетел в капюшон Зиннура, которым тот покрыл голову. К этому времени они уже пришли к берегу озера. Зиннур проверяет крепление косы за спиной, а также остальные припасы в карманах, затем он подтягивает шнурки на своих ботинках, далее потуже закрепляет ремень на поясе. Встав ровно на пляже и смотря вглубь леса, Зиннур закрывает глаза, тихо молится про себя за то, чтобы данное путешествие оказалось благоприятным. После жуткого грома Зиннур медленно открывает глаза и слышит робкую реплику своего друга, который тихонько дышит ему в шею:
– Ну что… в путь?
– Да…в путь – уверенно отвечает Зиннур.
И как только Зиннур произносит эти слова, он мигом сдвигается с места и бежит что есть сил. Для него это кажется обычным делом – пробегать длинными шагами, чуть ли не вприпрыжку, преодолевая несколько десятков метров за считанные секунды. Таким образом, Зиннур очень быстро пробегает маленький лесок и прыгает с высокого утеса. Пока он летит в воздухе, ему открывается прекрасный вид предутреннего леса, находящегося у подножия горы. Он быстрым взглядом оценивает местность, и приземляется на один из выступов горы. Заметив определенную цепочку таких выступов, Зиннур зигзагом ловко и быстро спрыгивает с одного выступа на другой. А когда оказался на почве леса, то уже снова бежит между деревьями с прежней очень высокой скоростью.
Дождь уже обильно шел. В лесу стоит огромный гул. Благо, что Зиннур успел добраться до леса, где на него капли не падали так обильно, как это было, если бы он находился в открытом поле. Этот лес, в котором бежит Зиннур, довольно необычный. Несмотря на тучи, которые были кучными некоторое время назад, утренние солнечные лучи все же протискивались и падали на землю, что немного освещало изумительные листья деревьев бордового цвета. Стволы деревьев стояли величественно и далеко друг от друга. В воздухе стоял стойкий запах влажной коры деревьев.
Мусагид, сидящий все это время в капюшоне Зиннура, внимательно рассматривал окружающий их лес и был поражен такой красотой. Он посмотрел на кроны деревьев и заметил, что крона любого дерева не соприкасается с другой. Его заинтересовал это факт, и он решил спросить об этом Зиннура:
– Зиннур…а почему кроны деревьев не соприкасаются с друг другом, а только аккуратно подведены друг к другу, как будто их можно соединить как кусочки мозаики?
– Это особые деревья, – ухмыльнувшись, начал отвечать Зиннур, – это Хамраты, так они называются из-за их листьев бордового цвета. Также особенностью этих деревьев служит то, что ты как раз заметил – они не прикасаются друг с другом. Мудрецы говорят, что эти деревья уважают друг друга, что каждый имеет свое индивидуальное пространство.
– Ого! Вот бы и общество было такое! – радостно заявляет Мусагид.
– Этого мы и добиваемся – чтобы каждый из общества уважал другого!
Тем временем Зиннур с большой скоростью пробежал красный лес, и он оказывается в степи с мелкой травой. Дождь уже закончился. Тучи почти разошлись. Еще через пару километров он оказывается на пути караванов, который соединяет такие города как Шахербард и Абрадж. Повернувшись на запад, Зиннур продолжает свой кросс. Заметив на своем пути гигантские следы вьючных животных, Зиннур понимает, что скоро он догонит караван. Спустя короткое время он замечает огромных животных, напоминавших короткошёрстных бурых слонов, груженные большими вьюками с различными товарами. В составе каравана было пятнадцать таких огромных слонов, и пара десятков двухэтажных телег, запряженных лошадьми, которые шли перед слонами. Шел караван неторопливо, но и немедленно. Зиннур хорошо знал этот караван. С некоторыми торговцами имел хорошие отношения. Так, запрыгнув на одну кибитку и поздоровавшись с приятелем, Зиннур сел возле кучера. Мусагид, вылетев из капюшона и приняв свой обычный образ в размере маленького джинна, спрашивает Зиннура, почему тот решил остановиться:
– Зиннур, что мы здесь делаем? Нам ведь немного осталось до Шахербарда… Давай еще поднажмем и добежим, а?
– Подожди чутка.
– Что подождать? – удивленно спросил Мусагид.
– Чувствую, здесь мы найдем помощь.
– Дак, мы и так идем за помощью, разве нет?
– Это другое. Нам нужен еще кто-нибудь в команду. Тот, который не боится действовать, и не будет стоять в стороне.
– И как мы такого найдем?
– Увидишь! – с улыбкой произнес Зиннур.
Как только закончился диалог между ними, позади них раздался треск порвавшейся веревки, которая держала кабинку на слоне. Зиннур, быстро отреагировал и забрался наверх кибитки. Увидев, что данная кабинка находится на втором слоне от телеги, на котором находится Зиннур, он решается пуститься в бег, чтобы успеть помочь. Пробежав первого слона и увидев уже начинающую падать кабинку, в которой находились торговцы, Зиннур замечает, что один очень ловкий джинн с маленьким зеленым плащом за спиной, с каштановыми кучерявыми волосами и в лицевой маске, прикрывавшей рот и нос, в круглых зеленых очках, уверенно запрыгивает на бок огромного животного. После прыжка ловкий джинн выпускает веревку из-под правого рукава и цепляется ею за кабинку, затем быстро пробежав по брюху животного, цепляет этой же веревкой за другую сторону кабинки. Таким образом, кабинка на слоне остается на своем месте, и все торговцы испытали только чувство недолгой опасности быть упавшими вместе с кабинкой с большой высоты.