Из всего сказанного на неизвестном мне языке понял лишь слова «чай и лепёшка», которые, наверно, звучать одинаково на всех языках народов Средней Азии, хотя эти слова русского происхождения? Ни меньше ста лет Россия влияла своей культурой и языком на народы Средней Азии.
Поэтому некоторые русские слова, надолго вошли в разговорную речь народов Средней Азии. Вот и здесь высоко в горах Памира местные народы в своей речи употребляют русские слова.
Словно русские слова всегда были в обиходе местной речи. Особенно русский мат, который знает весь мир.
– Какими судьбами вас к нам занесло? – положив телефонную трубку на аппарат, спросил меня, Камилджанов Бекназар. – Долго в наших краях никого из Центра не было. Мы даже не знаем, что сейчас там творится.
– Откровенно, внизу пока всё плохо. – смеясь, ответил ему. – Одним словом, всюду творится политический и экономический бардак. Никто не может между собой распределить места у власти, от этого страдает народ.
– Почему смеёшься как глупец над серьёзными проблемами? – удивлённо, спросил Камилджанов Бекназар.
– Смеюсь не над проблемами. – серьёзно, ответил. – Мне смешно было слышать твои слова, «там внизу». Можно подумать, что мы сейчас с тобой сейчас находимся в космосе, куда прилетел к тебе на НЛО.
– Мы действительно находимся, как в космосе. – смеясь, сказал Камилджанов Бекназар. – Ведь не зря Памир называют крышей мира. От нас к звёздам намного ближе, чем из Душанбе. Если где-то на земном шарике кто-то увидит снежного человека или НЛО, так люди уже на следующий день растрезвонят эту весть на весь мир.
У нас же в горах легче встретить снежного человека, чем негра из Африки. Что же касается объектов НЛО, то сейчас самолёты к нам летают из центра реже, чем НЛО. Вот только сегодня над Памиром были зафиксированы в разных местах неопознанные летательные аппараты, которые летали со скоростью света. Может быть, даже быстрее, чем скорость света?
НЛО появлялись откуда-то и тут же сразу исчезали. Да, кстати. Как ты у нас появился? Случайно не инопланетянин?
Насколько мне известно, то самолёты к нам из Душанбе давно не летают. Может быть, уже летают?
– К вам прилетел два месяца назад с группой геологов на самолёте ЯК-42. – ответил ему. – Мы с группой геологом из Научно-экспедиционного геологического центра занимались поиском залежей бентонитовой глины и мумие. Затем группа геологов через Мургаб отправилась в сторону Киргизии. Мне пришлось вернуться обратно к вам в Хорог. Надо отметить командировочный лист и через Куляб вернуться обратно к себе домой в Душанбе.
– Два месяца назад был в горах со своей геологической экспедицией. – сказал Камилджанов Бекназар. – Но здесь в кабинете у меня был дежурный секретарь-геолог, который мог вас принять и отметить ваш командировочный лист.
– Дело в том, что мы прилетели в ночь. – ответил геологу. – Нас тут ждал вертолёт пограничников, которые сразу перебросили нас в горы к месту геологической разведки. Мы даже в Хорог не заезжали. Нам надо было успеть до начала дождей провести геологическую разведку. Затем вертолёт пограничников меня высадил в километре от города.
Всю остальную группу геологов вертолёт пограничников перебросил в Мургаб. Так что мне у вас нужно сделать отметку в командировке и ехать в Куляб. У меня имеются свои дела по бизнесу в Хатлонской области.
Достал свои документы. Положил командировочный лист перед Камилджановым Бекназаром. Попросил его, чтобы он число прибытия и убытия в командировку не ставил.
Так как точно не помню, какого числа прилетел в Хорог. Когда отсюда уеду, тоже не знаю. Самолёты в Куляб из Хорога не летают. Городская автостанция тоже видно закрылась на сезон дождей. Вообще не знаю, как буду в данное время уезжать домой из Хорога.
– Конечно, дела у тебя не важные. – тяжело вздохнув, сказал Бекназар. – Но тебе помогу с выездом из нашего города. Со мной в горах были геологи из Рушана и Кайлакума. Сейчас они отдыхают на базе геологов после похода в горы. Завтра рано утром отправятся по своим домам на вездеходе. Там найдётся место для тебя.
Пока мы разговаривали с Камилджановым Бекназаром о моих делах, дверь в кабинет открылась. Прелестная девушка привезла на тележке чайный сервиз на двоих.
Камилджанов Бекназар поблагодарил девушку за чайный сервиз и предложил мне присоединиться к угощению. Конечно же, не мог отказаться от такого угощения.
Ведь уже забыл, когда кушал по-человечески среди людей. Два месяца не видел обычных людей, а только скрывался от людей в горах, как затравленный волк. Если бы не представители племени людей-птиц, то мне давно не жить на этом свете.
– Вот интересно узнать. Кто сейчас в Душанбе управляет Научно экспедиционным геологическим центром? – как бы проверяя меня, поинтересовался Камилджанов Бекназар. – Два года, как не был в столице по своим делам.
– Научно-экспедиционным геологическим центром руководит Супрычев Вадим. – по-армейски, ответил ему.
– Надо же! Вадим в люди пробился! – удивлённо, воскликнул Камилджанов Бекназар. – С ним вместе учился в институте. Мы оба поступали в аспирантуру. Оба защитили кандидатский минимум. Меня направили работать сюда в Хорог. Супрычев Вадим после поступил младшим научным сотрудником в геологический центр в столице.
– Сейчас Супрычев Вадим директор геологического центра. – сказал ему. – Мы с ним входим в группу соучредителей Международной Акционерной Компании «Сандро». Меня избрали президентом МАК «Сандро». Супрычев Вадим член Правления совета директоров МАК «Сандро». Это геологи его отделения были со мной в горах на разведке.
Мы долго разговаривали о работе геологов. Затем посмотрел в окно и увидел, что там осторожно крадутся серые сумерки вечера. Намекнул
Бекназару на то, что мне ещё нужно определиться с ночёвкой в этом городе. Даже не знаю, как с местами в гостинице «Памир».
Как бы мне не остаться на улице. Сейчас здесь в горах время холодное. Можно на улице замёрзнуть насмерть. Куда деться, просто не знаю? Друзей и знакомых нет.
– Насчет гостиницы «Памир» ты можешь не беспокоиться. – пошутил Камилджанов Бекназар. – Она давно не работает. Кого туда селить? Если к нам никто не летит и ни едет. Но ты без жилья не останешься. Ты же наш коллега. Так что мы тебя поселим в домики на базе геологической экспедиции.
Рано утром сам подниму тебя ровно в пять часов утра. Только ты постарайся хорошо отмыться. От тебя за два месяца в горах так дурно пахнет, словно не мылся год.
– Сам понимаешь, что в горах не праздник. – шутя сказал ему. – Мы жили в палатках. Обтирались снегом. Таким путём тела в чистоте держать невозможно. Высоко в горах воды нигде не было. Всюду под ногами один снег.
Камилджанов Бекназар пригласил меня к выходу. Когда мы вышли из здания облисполкома, на улице вовсю валил крупный снег. Ветра не было совсем.
Снег был настолько крупный и пушистый. Прямо как в России в тайге. Жалко, что тут нет сосен и широких лыж-снегоходов, в которых можно спокойно передвигаться по глубокому снегу.
Сейчас бы рюкзак с продуктами, широкие лыжи и пару напарников, чтобы дежурить по ночам возле палатки. Оружие тоже не помешало бы. В таком снаряжении без любой техники за трое суток можно свободно спуститься на лыжах в сторону долины, где нет снега, но там есть транспорт до Душанбе.
Зато романтика, какая! На всю жизнь останутся прекрасные воспоминания. Будет что внукам моим рассказать на старости лет. Вот только неизвестно, когда у меня будут внуки.
Дочка совсем маленькая. Средний сын подросток. У старшего сына вообще неизвестно, что на уме. Каждый день где-то шастает. Нет ни на работе, ни на учёбе. В голове видео-бар, табак «носовой» и компания друзей неопределённых занятий.
Как бы со старшим сыном чего-нибудь дурного не произошло. Ведь сейчас дети с жиру бесятся. Не знают, куда себя деть. Увлекаются дискотекой и американскими боевиками. Лучше бы учился какой-то профессии.
– Лучше бы ветер был, чем такой крупный снег. – прервал мои размышления, Камилджанов Бекназар. – Завтра столько будет снега, что нельзя будет отличать автомобильную трассу от обычного поля. Можно будет угодить в какую-нибудь яму или в пропасть свалиться. Ты не думай, что тебя запугиваю. Как бы вслух про себя размышляю. Думаю, что ты парень не трусливый и согласишься с геологами на вездеходе ехать.