Литмир - Электронная Библиотека

Из дремы меня вырвал навязчивый звук. Кто-то с остервенением стучался в мой в номер. Приоткрыв наполовину дверь, я увидел на пороге швейцара.

– Добрый день, мистер Гренель, простите, что отвлекаю, – пролепетал тот. – Вам просили передать приглашение.

Открывая и закрывая в изумлении рот, я на минуту замешкался, стараясь прийти в себя после сна.

– Кто просил?

– Он не представился!

– Он?

– Да, сэр… Мужчина передал вам записку через администратора, – объяснил камердинер и протянул мне конверт.

– Странно… А этот незнакомец больше ничего не сказал?

– Нет, месье, – всплеснул тот руками. – Вам еще чем-то помочь?

– Нет, можете идти.

Отсчитав щедрые чаевые швейцару, я вернулся на прежнее место. Повертел в руках нежданную посылку, но так и не нашел никакой подписи. Как и предположил, она была от таинственного анонима.

Вскрыв краешек бумаги перочинным ножом, я достал из конверта открытку с изображением черного ангела на фоне пасмурного неба. На ее обороте каллиграфическим почерком было написано следующее:

«Господин Паскаль, Вы приглашены сегодня на выставку произведений современного искусства в галерею Сент Гарден в Сохо. Начало в 20-00. Будем рады увидеть Вас в числе почетных гостей».

Дочитав скупое послание до конца, я вскочил с места и начал расхаживать нервно по номеру.

«И что это значит?», – нахмурился невольно. – «Кто мог прислать это приглашение? А главное зачем? Я вроде бы не похож на поклонника творчества и новаторства нынешних мастеров».

О том, что буду в Лондоне, я тоже никому не говорил, что ввело меня в ступор и наталкивало на самые разные недобрые соображения. Все больше я склонялся к тому, что это ошибка или чья-то глупая шутка.

С одной стороны мне хотелось отказаться от неуместной затеи, с другой же – я ничего не терял. Планов на вечер все равно не было. Поэтому сам не заметил, как стал собираться на мероприятие. Принял душ, освежился и надел свой лучший парадный костюм. Как знал, что тот пригодится.

Поужинав, я вышел из отеля ровно в 19-30. Дворецкий помог поймать мне такси. Полчаса езды по пробкам немного вымотали меня и поубавили пыл. Однако, прибыв вовремя к назначенному времени, я все же решил, что поздно отступать.

Торгово-развлекательный район Сохо пестрил неоновыми баннерами с рекламой, зазывая богатых прохожих. Те, в свою очередь, степенно прохаживались, выделяясь из общей массы дорогими нарядами, роскошными аксессуарами и напыщенностью лиц.

Пройдя по Риджент-Стрит мимо магазинов и офисов, я остановился у высокого кирпичного здания с колоннами и яркой вывеской «Сент Гарден». У входа посетителей встречала стройная шатенка в кожаной юбке, серебристой блузке и модных узких очках.

Представившись, я замер в ожидании пока та отыскивала мое имя в списке приглашенных. И откровенно удивился, когда леди мило улыбнулась, чтобы торжественно пропустить непрошеного гостя в галерею.

Музей современной живописи именно таким мне и представлялся. В нем царила своя атмосфера раздора и пафоса. В центре зала собралась огромная толпа зевак, двигающихся в такт громкой музыке, и требовала «хлеба и зрелищ».

В середине помещения на сцене выступали танцовщицы в облегающих кружевных костюмах. Они исполняли невероятно сложные гимнастические трюки. Вокруг них крутились разукрашенные фокусники, умело жонглируя горящими факелами.

По завершению шоу на подиум поднялась ведущая, которая поприветствовала всех собравшихся и объявила выставку официально открытой. Те, получив одобрение, как по команде разбредись кто куда.

Как правило, на такие вечеринки редко приходили истинные ценители искусства, готовые выложить кругленькую сумму за эксклюзивный шедевр. Для большинства целью визита служило непринужденное общение и поиск выгодных знакомств.

Я же не относился ни к первой, ни ко второй категории, оттого бездумно бродил вдоль стен с абстрактными художествами. Обойдя все комнаты, поймал себя на мысли, что ничего не смыслю в безликой высокоинтеллектуальной мазне. При этом ее кропотливое изучение другими выглядело слишком утомительно.

Когда я уже засобирался на выход, меня вдруг кто-то нагло одернул за локоть.

– Уже уходите? – послышалось за спиной.

Хотя не в моих правилах было обращать на такую мелочь внимание, я почему-то вспылил.

– Что вы себе позволяете? – обратился к мужчине, который бесцеремонно пялился на меня.

Напротив меня стоял человек без возраста с отросшей щетиной. Он даже не подал виду, что накануне побеспокоил постороннего. Незнакомец был одет чересчур мрачно не по случаю: в темную водолазку, графитные брюки и длинный черный матерчатый плащ.

– Разрешите представиться, – грациозно протянул мне левую руку брюнет. – Граф де лю фе Риц.

Каждый палец на его хрупкой кисти был украшен витиеватым перстнем. Я пожал послушно ладонь и ощутил, как обдало током запястье. Дотронувшись до места, где был вытатуирован четырехлистник, я почувствовал, что кожу словно обожгло. От резкой боли я в испуге отпрянул.

Новоявленный барон хищно оскалился. Справедливости ради совру, если скажу, что в то мгновение его лицо было устрашающим. Напротив оно казалось до нелепости притягательным.

Некой загадочности образу придавали густые ресницы, обрамляющие пронзительные серые глаза, а также точеные скулы, пухлые алые губы, ровный нос и длинные прямые волосы, собранные в хвост.

– Вижу, вы не завсегдатай подобных мест? – поинтересовался граф будто невзначай.

– Определенно… Это вы пригласили меня?

– У вас был шанс сделать другой выбор, однако вы последовали зову сердца, – неоднозначно ответил барон, смакуя каждое слово.

– Мы разве знакомы?

– Нет, но я о вас наслышан. В хорошем смысле, естественно. Давайте вернемся ненадолго. Это не займет много времени. Хочу показать вам одну вещь. Уверен, она вас заинтересует.

Мужчина поманил меня жестом и провел через весь зал в отдаленную комнату, которую прежде я не заметил. Там находилась всего одна картина. Это было полотно в позолоченной раме, подсвеченной софитами, с изображением грешников, бесов и демонов. Несмотря на зловещую тематику, картина завораживала своей реалистичностью.

– Это работа моего ученика, – пояснил де лю фе Риц. – Вы тоже педагог и должны знать, как приятно пожинать плоды своих трудов. Я его духовный наставник и почитатель. Какие эмоции у вас вызывает данное произведение?

– Несомненно, чувство сострадания.

– Пустяки, – безобразно скривился тот. – Без страданий нет счастья.

– Не в данном случае, – подметил я всю горечь переданных автором полотна обстоятельств.

– Это как свет в конце тоннеля. Даже в аду есть к чему стремиться. Главный урок, который всем нужно усвоить, – заявил граф чрезмерно самоуверенно.

– Не находите, что раздавать подобные советы как-то цинично?

– Вы изучали эзотерику? – проигнорировал он мой вопрос. – Многолетний опыт научил меня философии, основанной на эмпирических поисках. Также как день сменяет ночь, человек уступает своей природе…

– От ваших изречений веет жестокостью и одиночеством. Нужно стремиться к чему-то, а не бежать от чего-то.

– Вы во мне разочарованы? Я польщен! Мистер Гренель, вы хозяин своей судьбы? Что вам дарит свободу?

– Возможность выбирать, где быть и что делать.

– Можно быть свободным от всего, кроме себя. Не так ли? – пытался нахально загнать меня в тупик оскорбленный барон. – Человека заставляет бояться то, что он знает о себе, но на самом деле все не такое, каким мы его видим. Наши глаза лгут нам. Все что кажется реальностью лишь часть иллюзии. Предпочитая ложь, мы сохраняем разум.

– Хотите сказать, что проще жить в неведении?

– Согласитесь, было бы скучно, если бы все делали то, что им велят.

Я лишь развел руками, желая скорее ретироваться из общества докучливого сумасброда. Увидев это, он грубо выругался на немецком и поправил прядь выбившихся волос.

– У вас моя вещь, – погодя произнес де лю фе Риц.

4
{"b":"893862","o":1}