Литмир - Электронная Библиотека

— От мертвых канониров. Плащ сняла с трупа, противогаз и шлем нашла в донжоне. Видимо, так спасались от дыма и грохота, — подруга закашлялась.

Тут не поспоришь: стрелять из первых танков, без эжекторов и вентиляции — то еще удовольствие, вот экипажи и выкручивались, как могли.

— А с башней что?

— Я нашла динамит и засунула его в казенник. Потом легла под кровать и притворилась ветошью. Когда за мной пришли, то подумали, что я спряталась в другом месте. А потом Генри велела им встать за орудие и отражать штурм. Как видишь, все сработало как надо.

— Ты просто умница, — зажмурился и расплылся в благодарной улыбке.

— Слушай… не сочти за наглость, но чем ты тут занимался?

— Потом расскажу. Развяжи меня и дай плащ.

— Я и другие вещи прихватила, — Дюран опустила у кровати брезентовый армейский мешок. — Великоваты и в крови, но всяко лучше, чем голышом. Хотя…

— Развяжи меня! Времени мало.

— А мне много и не надо… — француженка как завороженная уставилась на мясной кол.

— Анри!

— А… — она тряхнула головой, отгоняя наваждение. — Сейчас.

Подруга осторожно срезала путы и сняла ошейник. Я потянулся к мешку и тут же шлепнулся на кровать — затекшие конечности едва слушались. Хорошо, что среди припасов нашлась аптечка — зелье здоровья быстро поставило на ноги.

Натянул американскую форму цвета хаки, накинул пыльник и вооружился парой «кольтов» и винтовкой Винчестера — «томми-ганы», к сожалению, закончились.

Когда вышли в коридор, сквозь ворота уже ворвалась пестрая толпа во всех оттенках зеленого, бурого и коричневого, отчего одеяния повстанцев напоминали пятнистый камуфляж.

Всадники закружились около усадьбы, без промаха разя наемников на стенах. Те успевали ответить раз-другой, прежде чем падали с простреленными головами. Тактика монгольских лучников наверняка бы принесла ушастым победу, но тут посреди двора долбануло так, словно на лужайку прилетел фугас из тяжелой гаубицы.

Четверых повстанцев разорвало на куски, остальные с осколочными ранениями и ожогами предпочли ретироваться. Генриетта вышла на крыльцо и метнула им вслед пламенный шар, напомнив о том, что является дворянкой и владеет стихией Огня.

Второй взрыв разметал еще больше эльфов — во многом потому, что застал их у ворот, где те сбились в плотную толпу. А если учесть, что мятежников прибыла вовсе не орда, а около трех десятков воинов, то даже такие потери были более чем существенными.

Вдохновленная успехом, Картер скатала меж пальцев новый снаряд, однако тот разбился двумя струями о невидимую клиновидную преграду. Всадники расступились, и я увидел впереди Лиайн верхом на крупном белом олене. На рогах развевались алые ленты, на лице ведьмы алели полосы боевой раскраски.

Однако все, что могла королева — творить посохом щит и прикрывать соратников. Ведь попытка ответить огнем неминуемо привела бы к пожару — ковбои спрятались в холле и казарме, но пламя наверняка бы перекинулось на барак.

Значит, наша главная задача — освободить рабынь, чтобы Лиайн спалила этот рассадник зла и разврата ко всем чертям. Вот только единственный путь во двор лежал через холл, а там нас неминуемо прикончат. И два револьвера и рычажная винтовка — явно не тот арсенал, с которым можно выйти против двух дюжин головорезов.

Над головой протяжно скрипнуло. Поднял голову и невольно отпрыгнул, потому что стоял прямо под свисающей с потолка башней.

Это что, намек? Донжон разрушен, а значит, можно спуститься через крышу. Да, там два этажа, но меня связали таким количеством веревок, что даже разрезанных кусков хватит, чтобы спокойно спуститься.

Обрисовал план Анри. Та кивнула и отточенными движениями сплела из отрезков прочный и длинный канат — да еще и с узлами, на которые можно ставить ноги.

— Дитя Луизианы? — с понимающей улыбкой спросил я.

— И Техаса тоже, — спутница намотала канат между ладонью и локтем, закинула бухту на плечо и рванула к лестнице наверх.

Вернее к тому, что от нее осталось. Но нам удалось беспрепятственно выбраться на крышу, зацепиться за обломок донжона и незамеченными спрыгнуть на землю. Главное, что у самой усадьбы имелись два выхода — главные ворота и небольшие створки к оранжерее.

Пригнувшись и держа оружие наготове, я прострелил замок и вошел в барак, ожидая увидеть худшее. Но из всех рабынь погибли лишь трое — тоже горькая утрата, но подавляющее большинство уцелело.

Здесь же были горничные и прочая прислуга — после подавления бунта их посадили под замок для дальнейших «разбирательств».

И королевская нянька — тоже. Поманил ее рукой и велел уходить в лес через поля. Неизвестно, чем закончится налет, но если удастся спасти невольниц, все уже пройдет не зря.

— Уходите в лес, — шепнул я, хотя все звуки и так заглушали грохот и свист пуль.

— Мы не оставим наших сестер, — строго сказала жрица.

— Займетесь ими после победы. Пока вы в поместье, королева не может бить в полную силу.

Женщина нахмурилась, но все же посчитала мой довод достаточно логичным. Сказала что-то на своем языке, и пленницы гуськом побежали вдоль бревенчатой стены, пригибаясь и вздрагивая при каждом выстреле.

Мы отправились следом, прикрывая отход, но если нас кто и заметил, то никак не мог помешать. Стоит только высунуться наружу — и на этом погоня закончится.

Я проводил девушек до теплицы, затем оббежал стену и выскочил прямо на засевших у ворот эльфов. Один из них меня чуть не пристрелил с перепугу — думал, враг подкрался с тыла.

Благо Лиайн успела его окликнуть, что едва не стоило ей жизни — пуля пролетела совсем рядом от головы, но девушка лишь раздраженно поморщилась, точно от комара или мухи.

— Я вывел рабынь, — привалился спиной к кладке и только тогда понял, что мятежники в такой же заднице, как и колонисты — ворота отлично простреливались из усадьбы, и около створок уже лежали пятеро павших. — Можешь поджигать дом.

— Не все так просто, — проворчала королева. — Я потратила почти все силы на щит. Огонь еще остался, но его явно не хватит, чтобы устроить пожар.

— Значит, надо брать усадьбу штурмом — но не в лоб, а хитростью. Нужно разделиться на два отряда. Первый останется ждать у ворот, второй проникнет на склад и подпалит припасы. Как только гады повалят во двор от пожара — тут-то их и перебьют, как куропаток.

— Звучит здраво, — эльфийка велела четверым сородичам идти с нами. — Веди.

Окно в каптерку закрывала решетка. Строители, похоже, большей частью надеялись на крепостные стены, вот и посадили раму на короткие тонкие гвозди — только для того, чтобы дозорные не тягали виски по ночам. Поэтому выломать ее совместными усилиями не составило никакого труда.

Затем эту же решетку приставили к стене как лестницу, и по ней ушастые штурмовики ворвались на склад. И это, разумеется, не осталось незамеченным — когда пальба стихла, нашу возню с окном сразу же услышали и быстро смекнули, что к чему.

Да еще и мятежники первым делом бросились к шкафам — пополнять боезапас, вот только вместо оружия нашли свою смерть, ибо жадность губит не только фраеров.

Соратники даже не удосужились выставить дозорного для прикрытия, и были мгновенно сражены шквальным огнем из холла. Двух убили мгновенно, третий еще помучился, несмотря на все старания жрицы.

Мы открыли ответный огонь и спрятались за прилавком — мало того, что его сколотили из толстых дубовых досок, так под ним еще лежали мешки с мукой, кофе и крупами, в которых пули застревали не хуже, чем в песке.

Я, королева и Анри сидели, как за баррикадой, остальные же попрятались за стеллажами, бочками и бронированными шкафами.

И лишь потом мы в полной мере осознали, что могли бы попасть в западню, если бы пошли на штурм всем скопом — сейфы оказались пусты, ковбои заблаговременно перетащили всю снарягу в холл, оставив нам лишь горсть патронов.

По полу с частым стуком прокатилась «лимонка» и взорвалась аккурат перед укрытием. Прилавок выдержал, но еще два таких подарка — и нам несдобровать. А у колонистов этих гранат — не меньше ящика, и очень скоро в нас швырнули вторую.

54
{"b":"893271","o":1}