Литмир - Электронная Библиотека
A
A

...Еще до полудня конный отряд, состоявший из шерифа, священника и дюжины проверенных и хорошо вооруженных бойцов, в сопровождении нескольких охотничьих собак, отправился в погоню за неведомыми похитителями...

Утро следующего дня. Окрестности Кейптауна, Британская империя.

Разбудили Хиннегана рано, еще до заката. Едва дали времени перекусить и сразу же вывели наружу. Предводитель японцев явно намеревался, пользуясь последними минутами заката, преодолеть как можно большее расстояние.

Действительно, около часа они шли в весьма быстром темпе. Генри, которого вели "на поводке", удерживая с помощью веревки, наброшенной на шею, до первого привала успел изрядно устать. И даже разок упал, поскользнувшись на неровном камне, попавшем под ногу. К счастью, ему догадались развязать не только ноги, но и руки, поэтому он успел смягчить падение.

А вот затем темп продвижения сильно замедлился. В отличие от прошлой ночи эта выдалась облачной, поэтому лунный свет почти не помогал, и вокруг большую часть времени царила кромешная тьма. Слабенькие масляные фонарики, освещавшие лишь пару ближайших футов под ногами держащих их похитителей, помогали мало. Хотя последние стали придерживать пленника более тщательно, тот начал падать регулярно. И получать довольно чувствительные ушибы.

Пройденное таким образом за ночь расстояния явно оказалось значительно меньше того, на которое рассчитывали вражеские командиры, и до моря они добраться так и не успели. Пришлось отряду вновь пережидать светлое время суток, спрятавшись в укромном месте. Заброшенных строений здесь не оказалось, поэтому, порыскав на рассвете среди ближайших обрывистых холмов, японцы нашли несколько удобных ниш, почти скрытых от постороннего взгляда нависающими со всех сторон скальными выступами. Замаскировав дополнительно место стоянки срезанными с окрестных деревьев ветками, отряд расположился на отдых.

Хиннегана на этот раз не привязывали за шею - просто не к чему было, а связали руки и ноги. Впрочем, скорее для проформы, сильно не затягивая - ведь пленнику ночью еще предстоит идти. Все равно у Генри, плотно зажатого в тесной нише среди похитителей, сбежать не имелось ни малейшего шанса. Кэт на этот раз к бывшему возлюбленному вообще не приближалась, и желания разговаривать не выражала. Видимо, вчерашнее общение не принесло ей положительных ощущений. Генри тем более не стал бы первым заговаривать с ней, поэтому, вымотавшись за ночь, почти сразу же заснул.

А проснулся от болезненного пинка под ребра. Сквозь щели между ветками, заваливавшими вход в пещерку, бил яркий солнечный свет. Генри аж зажмурился. Значит, сейчас не вечер. Почему же тогда его разбудили?

Среди похитителей наблюдалось непонятное оживление. Вряд ли вызванное приятными причинами, судя по их озабоченным лицам. Впрочем, по похожим на маску непривычным японским физиономиям определенно сказать было бы трудно, однако выражение лица Кэт сомнений не оставляло.

Девушка совещалась с японцем, который, как следовало из наблюдений Хиннегана, являлся командиром отряда. Надолго разговор не затянулся. Японец вышел наружу, где его уже ждала большая часть отряда, а Кэт повернулась к пленнику.

- Что случилось? - спросил тот, не надеясь на то, что его удостоят ответом. Однако он ошибся.

- В окрестностях появился вооруженный отряд. С собаками. Боюсь, что это по нашу душу!

И действительно, после ее слов Генри различил далекий, едва слышимый собачий лай.

- И что дальше? - поинтересовался он, пока двое японцев по знаку девушки покрепче связывали ему руки за спиной и ноги.

- Часовой заметил их издалека, но времени у нас мало! Они конные, уйти мы не сможем. Поэтому мы с тобой спрячемся в маленькой незаметной пещерке тут неподалеку, а мои люди попробуют укрыться в зарослях. Если не повезет, примут бой, отвлекая внимание отсюда. Так что у нас с тобой есть небольшой шанс. Молись своему богу, в которого ты, несмотря на все, еще веришь, потому что мы или уйдем, или умрем! Все, время на болтовню истекло!

Она быстрым изящным движением заткнула рот кляпом как раз намеревавшемуся что-то сказать Хиннегану и кивнула ожидавшим приказа японцам. Те подхватили мычащего от злости пленника и потащили наружу. За ними последовала и девушка.

Шли недолго. Через несколько десятков ярдов пути по обрывистому холму они добрались до почти вертикальной скальной стенки. На ней, на высоте футов в пятнадцать, виднелось малюсенькое черное отверстие. Забравшийся туда с противоположной стороны холма японец уже спустил вниз веревку, которую обвязали вокруг талии Кэт. Японец потянул девушку наверх, и спустя пару секунд она оказалась на месте. Таким же образом туда подняли и связанного Генри, Кэт лишь помогла запихнуть его внутрь.

Пещерка оказалась совсем маленькой. Длиной фута четыре и примерно столько же в поперечнике. Скорее ее можно было назвать углублением в скале, чуть расширяющемуся сразу за совсем уж узким, фута два шириной, входным отверстием. Хиннегану пришлось согнуть ноги в коленях, чтобы поместиться внутри. Кэт прислонила его спиной к передней стенке ниши, немного прикрывавшей узкий вход, и даже подложила под голову саквояж покойного Виллейна, неразлучно сопровождавший Генри во всех невзгодах с момента гибели агента. И сейчас он служил все той же цели, вмещая те самые материалы, из-за которых и заварилась вся каша.

Кэт тоже с трудом втиснулась в нишу. Сверху спустили обвязанную веревкой каменюку и шпионка прикрыла ей вход. Хотя камень заслонял собой лишь две трети от поперечника входного отверстия, снизу теперь вряд ли можно будет заметить пещерку.

- Все, теперь даже собаки не смогут нас найти! - облегченно произнесла девушка. - Но придется провести здесь сутки, а то и больше. Готовься!

Генри возмущенно промычал что-то в ответ. Кэт, находившаяся в каком-то перевозбужденном состоянии, вызванном смертельной опасностью, тихонько рассмеялась:

- Нет, кляп я не выну, даже не надейся позвать на помощь! Придется тебе потерпеть так - связанному и с заткнутым ртом! Впрочем, если подумать, и в таком положении можно сделать что-нибудь приятное!

Она игриво улыбнулась и, потрепав его по небритой щеке, повела руку ниже. Генри забился и замычал, пытаясь ее оттолкнуть.

- Не желаешь? А твое тело говорит обратное! - умелая рука девушки быстро добилась от давно не бывавшего с женщиной молодого человека ожидаемого результата. - Ну, как хочешь, навязываться не буду! Зря ты, весьма вероятно, что это была наша последняя возможность. А я на самом деле соскучилась! Мне было хорошо с тобой когда-то!

Оставив попытки соблазнить пленника, она принялась наблюдать за окружающей обстановкой сквозь щели между прикрывавшим вход камнем и стенками скалы. Несколько минут прошло в тишине, потом послышались многочисленные выстрелы.

- Не повезло! - сквозь зубы констатировала очевидное Кэт. - Их, на самом деле, не настолько уж и много. Всего где-то вдвое больше, чем нас. Может по-разному повернуться...

Но чем больше проходило времени, тем понятнее становилось - по-разному не повернулось. Примерно четвертьчасовой бой между пришельцами и местными стражами порядка завершился, видимо, вполне закономерным итогом. Лай собак раздался совсем близко, а затем послышалось лошадиное ржание и чей-то зычный голос:

- Джон, возьми троих, и хорошенько прочешите эти две лощины и окрестные скалы! Теодора среди трупов нет! Возможно, его спрятали где-то здесь. Поосторожней там!

Кэт напряглась и извлекла свой верный двуствольный пистолет:

- Лежи тихо, еще есть шанс, что нас не найдут. Учти, если что, первым делом я застрелю тебя! - прошептала она.

Прошло еще несколько напряженных минут. Похитительница, тяжело дыша от волнения, припала к щели, неотрывно наблюдая за происходящим снаружи. Затем лай, шум катящихся из под ног камешков и отрывистые реплики стали доноситься совсем отчетливо. Преследователи явно находились в считанных десятках ярдов от беглецов. Вдруг поглощенная наблюдением Кэт ощутила прикосновение к плечу. Повернув голову, она обнаружила, что Хиннеган сместился влево и теперь упирается спиной в прикрывающий вход камень. Стоит ему разогнуть ноги и...

53
{"b":"892453","o":1}