Литмир - Электронная Библиотека

Какая-то его часть получала удовольствие от происходящего, от ощущения близости скрывающейся в тенях опасности. Однако он не питал иллюзий относительно того, что ждало их с Наровой впереди.

Два человека против нескольких сотен бандитов Эль-Падре, разнузданной наркомафии, заправлявшей в этом краю хаоса и беззакония.

Йегеру нечасто приходилось сталкиваться с более опасным врагом.

33

Лучше умереть, чем попасть в плен, размышлял Йегер. Хотя, конечно, гораздо предпочтительнее остаться в живых, чтобы снова увидеть Люка и Саймона. Если бандитам удастся взять Йегера живым, они будут пытать его — пытать и тело, и душу, пока он не начнет умолять их о смерти.

Что касается Наровой

У Йегера возникло странное желание защитить ее во что бы то ни стало. Он не мог позволить, чтобы что-то случилось с этой необыкновенной женщиной. Порой она доводила его до бешенства, но, несмотря на сложности общения, что-то в ней его очаровывало, заставляло предпринимать все новые и новые попытки пробиться сквозь ее внешнюю холодность.

Внезапно ему в голову пришла мысль, которая была столь же ужасна, сколь черна ночь. Если он поймет, что Нарову вот-вот схватят, сможет ли он сам ее застрелить? Йегер этого не знал. Ему оставалось лишь на сто процентов сконцентрироваться на выполнении задачи.

А на данный момент задача состояла в том, чтобы найти эту вонючую дренажную канаву.

По логике она должна быть расположена всего в нескольких футах. Йегер опустился на одно колено и обернулся к Наровой. В темноте их глаза встретились. Все было ясно без слов. В ее взгляде он прочел то же, что чувствовал сам. «Просто кошмар, но именно ради этого мы сюда и пришли. Так что давай просто сделаем все необходимое».

Они повернулись лицом к центральной части Доджа и начали наблюдение, стараясь не упустить ни единой детали. Они сидели плечом к плечу, неподвижные и полностью сконцентрированные.

Ноги и спина Йегера промокли от пота, но хуже всего были комары. Они просто ели его живьем, и он ничего не мог с этим поделать. Любое движение могло выдать их позицию противнику. Если начнешь отбиваться от облака жужжащих жалящих насекомых — рискуешь навлечь на себе град пуль.

— На два часа, — прошипела Нарова. — Машина. Свет включен.

— Вижу.

По главной улице несся пикап. Его фары ярко горели. Это должно было что-то значить. Но что? Сигнал для головорезов наркомафии готовиться к бою при приближении врага? Или же водитель просто сигнализировал, что на взлетно-посадочную полосу пора везти очередную партию кокаина?

Оставалось лишь гадать.

И продолжать наблюдение.

В тишине.

Стрекот цикад казался Йегеру оглушительным. Создавалось впечатление, что он сливается с доносившейся из ближайшего бара музыкой — этим сердцебиением Доджа, — образуя какую-то странную симфонию.

— На одиннадцать часов, — вновь прошипела Нарова. — ВПП. Движение.

Йегер оглянулся. С одной стороны грунтовой взлетно-посадочной полосы действительно толпилась группа мужчин. Около трех дюжин, все вооружены. Вопрос в том, зачем они там собрались? Чтобы сопровождать в полете груз наркотиков? Или чтобы сесть в оснащенные пулеметами пикапы и отправиться на поиски Йегера и его команды?

Он не думал, что их могли заметить, но нужно всегда быть готовым к наихудшему. «Провалил подготовку — подготовься к провалу».

Йегер дал Наровой знак двигаться. Пригнувшись к самой земле, он повернул на север, пробираясь к темному сердцу Доджа. Ближайшее здание было более чем в пятидесяти футах. Йегер полностью сконцентрировался на том, что находится впереди, пытаясь уловить любую потенциальную угрозу.

В результате он чуть не свалился в канаву.

Восстановив в последний момент равновесие, Йегер осторожно сделал шаг вперед. Его движения были медленными и рассчитанными до сантиметра, как у хищника. Перед ним зиял темный ров шириной, вероятно, футов пять. Йегер проследил взглядом за его направлением: ров тянулся в самое сердце базы.

Как и говорил Повеса, идеальное укрытие при РБР.

Внимание Йегера привлекли две вещи. Во-первых, запах. Он поморщил нос: что-то явно химическое, смешавшееся с вонью застоявшейся воды и человеческих фекалий. Во-вторых, никакого отражения. В неподвижной воде обычно отражались луна, звезды или уличное освещение. Но только не здесь. Должно быть, канава покрыта толстым слоем нечистот.

Йегер вытащил легкий хлопковый шарф цвета хаки, который взял с собой именно для этой цели. В 2001 году в Афганистане его роте САС приказали захватить ОВЦ — особо важную цель, — укрывавшуюся в хорошо укрепленном комплексе. Этот комплекс был настоящей крепостью.

Им предстояло пробраться внутрь таким образом, чтобы застать оборонявшихся врасплох. Командовавший горным подразделением роты «Д» капитан Йегер выбрал вариант, который посчитал наилучшим: местное подобие канализации, открытую канаву, выходившую из-под стены здания, по которой нечистоты сбрасывались в реку. Парни не слишком-то обрадовались его выбору.

Прежде чем спуститься в канаву, они обернули лица куфиями, традиционными арабскими головными платками, чтобы хоть как-то защититься от отвратительного запаха. И сейчас Йегер с Наровой поступили точно так же. Они полностью обмотали лица, оставив открытыми только глаза.

Не говоря ни слова, Йегер развернулся и, держась руками за оба края рва, опустился вниз.

34

Прогулка на четвереньках по канаве оказалась ужасной даже по меркам Йегера.

Большую ее часть ему приходилось бороться с рвотным рефлексом, возникавшим у него каждый раз, когда нечто с шипением всплывало из зловонной жижи. Утешало одно: все вокруг было настолько токсичным, что однозначно можно не опасаться встретить в смрадных глубинах какую-нибудь случайно заплывшую лесную тварь.

Йегер боялся даже думать о том, что произойдет с ним и Наровой после продолжительного пребывания в этой мерзости. Вероятно, у каждого из них вырастет еще одна голова. Однако другого выхода не было.

Он предположил, что канава имела двойное назначение: служила Додж-Сити в качестве главной канализационной и дренажной системы, а нарколаборатории сбрасывали туда отработанные химикаты. Вода большей частью была застоявшейся, однако Йегер понимал, что с дальнего конца канавы токсичное дерьмо, скорее всего, сливается в джунгли.

Впрочем, сейчас его внимание было занято совсем другим.

Дюйм за дюймом он осторожно приподнял голову, приблизившись к краю канавы. Шум был оглушающим: по правую руку от него в барах ревела латиноамериканская музыка. Йегер мог ощущать, как от звуковых волн пульсирует вонючая жижа.

Выглядывая из-за края канавы, он почувствовал, что рядом с ним встала Нарова. Из рва показались две головы; две пары глаз смотрели поверх автоматных стволов. Оба огляделись на сто восемьдесят градусов.

Сомнений не было: они проникли в самое сердце крепости наркоторговцев, возглавляемых Эль-Падре. Они смотрели по сторонам, а воздух наполняли звуки и запахи страшного места.

На то, чтобы добраться до этой точки, у них ушел почти час; близилась полночь, и жизнь в Додже била ключом. От громкого пьяного смеха по воде шла рябь. Толпы людей сновали из бара в бар. Ярко горели неоновые вывески. Ревели моторы и гудели сигналы проезжавших по улицам пикапов.

Йегер и Нарова начали шепотом делиться друг с другом своими наблюдениями.

— Склад, на девять часов, сотня ярдов, — сказала Нарова. Слева от нее располагалось одно из массивных зданий, которые, как они предполагали, являлись нарколабораториями. — Вижу, как останавливается пикап с пулеметом. Шесть парней в кузове.

— Вооружение?

— Длинные. У всех.

Йегер еще раз огляделся на сто восемьдесят градусов. Откуда же, черт возьми, начать? Наровой, конечно, легче: она следит за югом — районом, где располагаются склады и взлетно-посадочная полоса. Его же взгляд устремлен на север, в хаос питаемого выпивкой и наркотиками темного сердца Доджа.

32
{"b":"892252","o":1}