Литмир - Электронная Библиотека

– Ох, какой запах! – восхитились гости и потянулись к ароматным вкусностям.

– Какой превосходный крендель! Пышный, мягкий, ароматный, – произнесли они.

– А какая сладкая булочка, просто прелесть! А начинка, это просто находка, – продолжали нахваливать гости печенности хозяйки.

– А какая разница в нас, в форме или содержании? – подумал крендель, разочаровавшись в том, что он не оказался выразительным.

– Мое содержание ничем не отличилось от выразительных форм кренделя, – подумала булочка и тоже разочаровалась в том, что она не оказалась выделенной своим содержанием.

– Какие формы, какое содержание! – нахваливала хозяйка крендель и булочку.

– Милая хозяйка, твои формы и содержание полностью соответствуют твоим изобретениям, – произнесли гости, наслаждаясь гостеприимством хозяйки.

Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 4 - _0.jpg
Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 4 - _4.jpg

Достижение – положительный результат каких-н.

усилий, успех.

(Ожегов, Шведова)

Достижение

Висящие на стене часы показывали время: 11:30.

Часовая стрелка произнесла: – Стрелка минут, ты о чем думаешь?

– Я думаю о том, как быстрее пробраться к своему времени.

– А, что ты понимаешь под своим временем?

– Я стремлюсь быстрее достичь цифры 12, чтобы закончить свой цикл.

– А ты подумай, зачем торопиться, если можно растянуть время, – рассуждала стрелка часов.

– Зачем растягивать время, если нужно его поторопить, чтобы быстрее достичь цели, – ответила стрелка минут.

– А вам не кажется, девочки, что замедляя и торопя время, вы уступаете место другим стрелкам времени, которые совершают оборот за время вашего общения, пробегая ваши циклы за двоих.

Стрелка часов и стрелка минут переглянулись и продолжили движение в установленном режиме.

Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 4 - _0.jpg
Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 4 - _5.jpg

Единственность – только один. Исключительный, выдающийся.

(Ожегов, Шведова)

Единственность

Шкаф и вешалка

В шкафу висело несколько вешалок без одежды. Одна из них произнесла:

– Когда появится мой хозяин и воспользуется мной?

– Он никогда не придет, – произнесла вторая.

– Почему? – сказала третья.

– Потому что, он уехал в командировку и неизвестно когда вернется, – произнесла четвертая.

– Ты хочешь сказать, что он вообще не вернется? – подключилась к разговору пятая.

– Это почему же? – возмутилась шестая.

– А потому что, он оставил пустой чемодан и ушел к другой женщине, а про нас забыл, – с сожалением произнесла седьмая.

– Успокойтесь, девочки. Он оставил свой любимый галстук, который висит на мне. Значит, он скоро вернется, – произнесла восьмая.

– Галстук, это еще не повод для возврата, – сказала девятая.

– Он мне сказал по секрету, что галстук будет последним поводом для возврата, – поделилась восьмая вешалка.

И в это время кто-то позвонил в квартиру и послышался громкий и быстрый стук каблуков.

Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 4 - _0.jpg
Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 4 - _6.jpg

Непринужденность – лишенный всякой натянутости,

очень свободный. Непринужденные движения.

(Ожегов, Шведова)

НепринуждЁнность

Кастрюля и сковородка

В сковородке жарилось мясо, а в кастрюле оно варилось быстрее

– Во мне блюдо приготовиться, чем в тебе, – проговорила сковородка, искрясь от жарки.

Кастрюля вся пропотела в пару, но свое слово вымолвила:

– О чем ты говоришь, подруга. Тебе за мной не угнаться. Вареная пища намного полезнее, чем жаренная.

– Тебе еще пыхтеть и пыхтеть, а у меня уже все готово, – произнесла сковородка и под ней огонь погас.

– Я рада, что ты преуспела, но только твою пищу, никто есть не будет, – проговорила кастрюля и заглянула одним глазом во внутреннее содержимое своей емкости. – Еще немного и все готово, – подумала она и посмотрела на сковородку, она оставалась нетронутой. К ней никто не подходил к обеду.

Прошло пять минут, и огонь под кастрюлей тоже погас.

– Ну, вот все и готово, – обрадовалась кастрюля и над ней открылась крышка, и кто-то стал наливать жидкость в тарелку.

Затем приоткрылась крышка в сковородке, и кто-то стал оттуда накладывать содержимое в тарелку.

– Вот и спрос на меня пошел, – подумала сковородка и разлилась в улыбке.

– А я всегда буду в спросе, как емкость, в которой не нужно ничего готовить, – произнесла тарелка.

Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 4 - _0.jpg
Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 4 - _7.jpg

Жизнеобеспечение -обеспечение сохранения и нормального протекания жизни.

(Ожегов, Шведова)

Жизнеобеспечение

Пол и потолок

Пол лежал на потолке, а потолок на полу.

– Дорогой друг, – произнес потолок.– Тебе не кажется, что ты находишься не на своем месте?

– А мне кажется, что ты потерял свое месторасположение, – ответил пол.

– Я не вижу под собой ничего, кроме тебя, – продолжил потолок.

– А у меня перед глазами только ты, – ответил пол.

– И что же нам делать? Как нам разделиться, чтобы увидеть себя со стороны, – сказал потолок и задумался.

– Не знаю, друг. Что-то нужно придумать, иначе мы потеряем друг друга.

– Друг друга мы не потеряем, а вот пространство между собой точно, – с грустью произнес потолок.

Пространство развернулось и произнесло:

– Не теряйте свои места и друг друга.

Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 4 - _0.jpg
Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 4 - _8.jpg

Заверение, – уверить, убеждая в чем-нибудь, обещая что-нибудь в своей преданности, дружбе. Удостоверить, скрепив подписью, печать.

(Ожегов, Шведова)

Заверение

Поражение и поразительность

«Поражение» и «поразительность» смотрели друг на друга через прозрачное стекло. Их руки сомкнулись на чистом стекле. Создавалось ощущение, что это просто-напросто одни руки. Одни на двоих. Тишину нарушило короткое высказывание «поражении».

– Я очень замерзла на улице. Там скверная погода, дождь, слякоть, холод и туман, сквозь который ничего не видно вокруг. Впусти меня к себе, – произнесла она, обращаясь за помощью.

– Конечно, конечно! Входи, – ответила «поразительность» и впустила ее в дом, где царила тишина и покой, тепло и благодать.

2
{"b":"889357","o":1}