Литмир - Электронная Библиотека

– Ты помнишь ту француженку, что училась в нашем классе по обмену? Ее сиськи были просто божественными! Я ненавидела ее за это! «Герр Майер, я не мочь делать верхнюю подачу». – Передразнивает Бруна акцент француженки, и мы обе не можем держать смех.

Моя подруга права, была весело наблюдать за девчонкой во время игры в волейбол. А у тренера Майера к концу каждого урока начинал дергаться глаз.

– Ты не помнишь ее имя, но помнишь, что ненавидела ее. Разве можно кого-то ненавидеть из-за сисек? – сквозь смех говорю я.

– Поверь мне, можно ненавидеть и за меньшее. Ох, черт…твою мать! – крик Бруны заставляет меня инстинктивно выставить руки вперед и упереться в приборную панель.

«Фольксваген Жук» подпрыгивает на ровной дороге, словно…словно мы что-то переехали.

– Господи, Бруна, что это было? – испуганно верещу я, как только брюнетка за рулем останавливает мою машину.

Мы переглядываемся, и я читаю в глазах подруги неподдельный ужас.

– Я не уверена, но мне кажется это был какой-то зверь.

Бруна облизывает свои губы и всматривается в зеркало заднего вида. Но эта пустая трата времени. Именно на этом участке дороги нет ни одного фонаря, а света задних огней моей машины недостаточно для того, чтобы рассмотреть, что же лежит на асфальте.

– Нам нужно выбраться и посмотреть. Вдруг этому животному нужна помощь.

Бруна согласно кивает, но мы обе чертовски напуганы и лишь спустя минуту набираемся смелости прежде чем выбираемся из уютного салона автомобиля.

Я предусмотрительно захватила с собой телефон и сейчас дрожащими пальцами включаю фонарик.

– Идем? – беру Бруну за руку и мы, не спеша направляемся к тому месту дороги, где на что-то наехали пару минут назад.

Луч фонарика выхватывает очертания ботинка и Бруна громко всхлипывает.

– Господи! Это всего лишь старый ботинок, твою мать!

Подруга со злостью пинает кем-то потерянную обувь и телефон в моей руке ходит ходуном.

– Ох, черт..нет..

Я закрываю рот ладонью, когда в паре метрах от нашей первой находки вижу явное очертание человеческого тела.

– Мы сбили этого парня. – шепчет Бруна и ее ладонь в моей руке в ту же секунду становится ледяной.

***

6 месяцев спустя

– Ману? Где ты, черт возьми? – голос Мемо звучит с первого этажа его квартиры. Уже по его ноткам я понимаю, что парень явно не в духе.

Инстинктивно прижимаю колени к груди, сидя в кресле в комнате для гостей. Хотя сейчас это положение причиняет мне еще больше боли внизу живота. Мои месячные в первые дни всегда доставляют мне кучу неприятностей. Вот и сегодня с самого утра я чувствую себя ужасно и даже ибупрофен не может до конца справится со спазмами.

– Какого черта ты прячешься от меня? – снова кричит Мемо.

Он уже близко. Его громкие шаги раздаются в коридоре на втором этаже. Я зажмуриваюсь и пою про себя детскую песенку, что после ухода матери мне пел отец.

«Спи, малышка, мой, усни,

На деревьях снегири,

На тропинках два барашка в разных шерстяных рубашках.

Тот, кто в белой- безобидный,

Он накормленный повидлом.

Тот, кто в чёрной, слишком злобный,

Он не кормлен булкой сдобной.

Кто не спит, рога получит,

А бараний рог научит

Спать, как надо, до рассвета,

И получит он конфеты.

Спи, малышка, засыпай,

Не заснёшь, получишь чай»

На последней строчке дверь в комнату отлетает в стену. Я слышу дыхание Мемо и все внутри меня сжимается от страха и презрения к этому парню. Я знаю почему он зол.

– Какого хрена вместо тебя на встречу с герром Шофре ходила Лилу? – рычит парень, оказываясь возле меня в доли секунды.

Он крепко сжимает мои запястья и практически заставляет меня слететь с кресла.

– Я утром предупредила тебя, что у меня месячные и ты знаешь, как я ужасно чувствую себя в эти дни. – Оправдываюсь я, уперев взгляд в черную футболку парня.

– Да мне плевать на твои месячные, Ману! Шофре просил, чтобы его сопровождала именно ты, черт подери! Ты разве забыла о нашей сделке? Или тебе напомнить, как я спас тебя и твою подружку от тюрьмы?

Я отрицательно качаю головой и в следующую секунду оказываюсь лежащей на кровати. И уже жалею, что после того, как приняла душ не успела переодеться и теперь полы халата разлетелись в стороны, оголяя мои бедра. В глазах Мемо сразу же вспыхивают дьявольские огоньки.

– Пожалуйста, не сегодня, Мемо. Мне так больно. Прошу тебя.

Я пытаюсь отодвинуться к спинке кровати, прикрывая ноги покрывалом. Но оскал парня не дает мне ошибиться в его намерениях. Я снова закрываю глаза и слышу, как Гильермо расстёгивает ремень и быстро справляется с упаковкой от презерватива.

– Пожалуйста…

Но мои мольбы не достигают ушей похотливого ублюдка. Кровать принимает тяжесть его тела и вскоре я оказываюсь прямо под ним.

– Ты же заслужила это небольшое наказание, малышка. Я не хочу потерять такого клиента, как Шофре.

Мемо стягивает с меня трусики, не обращая внимания на прокладку, пропитанную кровью.

– Мемо…не сегодня…прошу тебя.

– Ш-ш-ш. Заткнись, Ману! Я устал от твоего нытья!

Я громко вскрикиваю, когда член парня вторгается в меня. Из уголков глаз струятся слезы. Низ моего живота пронзает новый спазм после каждого толчка Мемо. И я молю, чтобы всё это просто поскорее закончилось.

***

Уже полчаса я наблюдаю за тем, как розовая вода стекает в слив душа. Плевать, что Мемо придет большой счет за воду. Всей воды на земном шаре не хватит, чтобы смыть его запах с меня.

Полгода назад я совершила самую большую ошибку – послушала Бруну и позволила ей позвонить в ту ночь Мемо, а не в полицию.

Сейчас я не только работаю на этого ублюдка, но и являюсь его девушкой. Я так сильно прикусываю нижнюю губу, что чувствую металлической привкус крови во рту.

Глава 2. Хави

Я с восхищением гляжу на произведение искусства, что украшает мое предплечье и улыбаюсь Герде, чья грудь демонстрирует новенькую тату в виде розы, с осыпающимися лепестками.

– И за этим мы тащились через весь город? За парой строк на испанском языке?

Удо прищуривается, пытаясь разобрать фразу, что перевести могу только я. Мой отец обожал французскую литературу и часто усаживал меня к себе на колени, читая Саган или Стендаля. Поэтому, когда я вновь решил «изуродовать» свое тело, я выбрал цитату «И я вижу её, и теряю её, и скорблю. И скорбь моя подобна солнцу в холодной воде».

Воспоминая о времени в «Паго де Ирачче», по-детски мечтательно закатываю глаза.

Удо треплет меня за плечо и многозначительно вздыхает.

– Спасибо, Герда. Ты как всегда на высоте. Сколько с меня?

Я тянусь рукой к бумажнику, что в заднем кармане джинсов и девушка перехватывает ее за запястье.

– Не обижай меня, Хави. Я должна тебе за ремонт своей «девочки». Я думала, что она когда-нибудь развалится на ходу, но ты вдохнул в нее жизнь.

Улыбка Герды очень по душе Удо, и он, пока я разглаживаю защитную пленку на свеженькой ране, приглашает ее в клуб, куда мы собираемся после тату-салона.

– Простите, парни, у меня много клиентов. – Герда деликатно отшивает нас и отправляется в подсобку, чтобы подготовиться к приему очередного любителя нательных рисунков.

– Облом, – с нескрываемым разочарованием произносит Удо. – Что ж, придется искать подружку на месте.

– Идем, с этим у нас проблем никогда не было.

Я хватаю друга за шею и вывожу на улицу. Моя бесподобная тачка, что я выгрыз у одного старьёвщика в прошлом году, манит меня, не хуже стройной блондинки на какой-нибудь вечеринке.

– Прокатимся до «Стинхауса»? – уточняет Удо, и, получив от меня кивок головой, начинает списываться с парнями, что, по-любому, уже на полпути к заброшенному складу, который теперь является эпохальным местечком, где проходят лучшие тусовки в городе.

2
{"b":"887733","o":1}