Литмир - Электронная Библиотека
A
A

До сих пор был просто общий страх перед тем, что Финн сделает с моей матерью. Я знала, что он воспользуется мной, но я не позволяла себе думать о том, что это влечет за собой.

Он собирается изнасиловать меня, и я не могу его остановить.

Этот мужчина собирается раздеть меня догола и сломать.

Отстраняясь, я прикрываю рот дрожащей рукой, из меня вырывается неистовое дыхание.

Финн поднимает руку и проводит подушечкой большого пальца по нижней губе, в его взгляде появляется предупреждение.

— Серьезно?

— Я... — Мой разум лихорадочно пытается найти оправдание. — Мне показалось, я что-то слышала.

Он поворачивает голову, прислушиваясь. На этот раз вселенная на моей стороне, и в коридоре начинает звонить телефон. Финн указывает на ванную комнату.

— Иди. Прячься! — шипит он на меня.

Я врываюсь в туалет и закрываю за собой дверь. Прижимаясь лбом к дереву, я произношу благодарственную молитву, когда мое дыхание срывается с моих губ.

— Почему ты здесь так рано? — Я слышу голос Лиама, его тон совершенно жестокий и совсем не похожий на тот, что был, когда он разговаривал со мной.

— Я подумал, что должен закончить кое-какую работу до начала рабочего дня, — небрежно отвечает Финн.

Лиам издает смешок, который звучит совсем не весело.

— Ад замерз? Ты и пальцем не пошевелил, чтобы поработать. — Я слышу шаги, и на мгновение мне становится интересно, что будет, если Лиам найдет меня здесь.

Подумает ли он, что я здесь по собственной воле?

Поверит ли он Финну или мне?

— Покажи мне, над чем ты работаешь, — требует Лиам.

— Отъебись, Лиам, — рычит Финн, но мгновение спустя я слышу его ворчание, затем Лиам говорит голосом, который звучит так, будто он наполнен смертью:

— Ты хочешь умереть сегодня?

Что?

Мои глаза расширяются, и я стараюсь дышать как можно тише.

— Мне жаль, — быстро извиняется Финн, в его тоне внезапно пропадает всякое высокомерие. — Мне жаль, хорошо?

Наступает минутная тишина, затем Лиам рычит:

— У меня кончается терпение с тобой, Финн. Либо ты начинаешь работать, либо убираешь свою ленивую задницу из моей компании.

— Я буду работать, — быстро отвечает он, страх из-за Лиама явно дрожит в его тоне.

Поднимая голову, и в мое сердце закрадывается надежда.

Финн боится Лиама, и не похоже, что они действительно ладят.

Может быть, Лиам поверит мне, если я расскажу ему, что Финн делает со мной.

Тем не менее, это не остановит Финна от убийства мамы.

Я слышу, как что-то падает, затем Лиам говорит:

— Гребаный паразит. — Слышится еще какое-то движение, затем в кабинете становится тихо.

Я делаю шаг в сторону от двери, напряженно прислушиваясь к любому звуку.

— Гребаный ублюдок, — выплевывает Финн, затем дверь распахивается. С пылающим от ярости лицом он хватает меня за руку, и я, спотыкаясь, иду вперед, когда он тащит меня в кабинет. — Убирайся нахуй и убедись, что Лиам тебя не увидит!

Я не теряю времени и бросаюсь к двери. Выскальзывая в коридор, мое сердце колотится о ребра, когда я бегу к аварийной лестнице, избегая лифта.

Я сбегаю вниз по лестнице, и только добравшись до этажа вестибюля, опускаюсь на нижнюю ступеньку. Закрыв лицо руками, я отчаянно вдыхаю воздух.

Это безумие! Что за черт?

Я должна что-то сделать.

Глава 11

ЛИАМ

Заваленный предложениями, контрактами и подготовкой к ежеквартальной встрече с руководством, я подхожу к столу Девона.

Как только я подхожу к нему, Девон поднимается со стула, на его лице написано беспокойство.

Останавливаясь перед ним, я спрашиваю:

— Что не так?

— Моя сестра только что разорвала свою помолвку. По-видимому, все стало совсем плохо. Она в Лос-Анджелесе. — Девон бросает на меня извиняющийся взгляд. — Вы не возражаете, если я возьму пару выходных, чтобы привезти ее в Чикаго?

— Конечно, нет. — Я бросаю взгляд на его стол. — Я найду кого-нибудь, кто тебя подменит.

Облегчение смягчает его черты.

— Спасибо. — Я смотрю, как он собирает ключи и телефон, затем он говорит. — Мне, вероятно, понадобится всего три дня.

Я киваю.

— Возьми остаток недели.

— Я действительно ценю это.

Я смотрю, как Девон уходит, затем, взяв его телефон, набираю добавочный номер отдела кадров.

— Говорит Джина.

— Девону пришлось взять пару личных дней. Пришлите кого-нибудь подменить его до конца недели.

— Да, сэр.

Я кладу трубку и, возвращаясь в свой кабинет, решив, что мне лучше приняться за работу, если я хочу все сделать до встречи в пятницу утром.

Несколько минут спустя раздается стук в мою дверь. Просматривая последнюю страницу контракта, я бормочу:

— Войдите.

Дверь открывается, и только когда я заканчиваю, я поднимаю взгляд. Удивленный тем, что Киара смотрит на меня, я поднимаю бровь.

— Тебе что-нибудь нужно?

— Джина послала меня подменить Девона, — объясняет она, выглядя чертовски взволнованной.

— Верно. — Поднимаясь на ноги, я говорю. — На утро пятницы назначено совещание со всем управленческим персоналом. Ты можешь собрать пакеты данных для квартальных прогнозов?

Киара стоит как вкопанная у двери, и я не упускаю страха, дрожащего в ее глазах.

— Я не делала этого раньше, но если есть пример, я смогу быстро научиться.

Я указываю в сторону стола Девона.

— У Девона на компьютере будет презентация последней встречи.

Киара выходит в коридор, чтобы я мог выйти из своего кабинета, затем следует на пару шагов позади меня.

Садясь за стол Девона, я просматриваю его сохраненные документы в поисках нужного, затем открываю его.

— Ну вот. — Открывая его электронные письма, я нажимаю на то, которое отправил ему, открывая документ с информацией, которая ей понадобится. Поднимаясь со стула, я жестом приглашаю ее сесть. Я стараюсь соблюдать профессиональную дистанцию, когда спрашиваю. — Что ты думаешь? Ты сможешь это сделать?

Она смотрит на два документа, затем кивает.

— Я уверена, что смогу.

В уголках моих губ появляется улыбка.

— Я в своем кабинете, если тебе понадобится помощь.

Киара кивает, затем сразу приступает к работе. Я смотрю, как она копирует документ о последней встрече, создавая новый для работы, затем ее пальцы порхают по клавиатуре.

Обычно меня раздражает, когда я наблюдаю за работой других людей, я просто хочу покончить с дерьмом сам, но мои глаза прикованы к Киаре, то, как двигаются ее руки, почти успокаивает.

Завораживает.

— Самое время тебе заменить Девона, — внезапно комментирует Финн.

Киара так сильно вздрагивает, что бледнеет, пока я перевожу взгляд на Финна. Мой тон непреклонен, когда я говорю:

— Киара подменяет Девон, и у нее есть работа, так что ты можешь идти.

Финн нажимает кнопку лифта, затем одаривает Киару неуместной ухмылкой.

— Просто говорю, мне нравится вид.

Мне следовало нажать на курок сегодня утром.

Высокомерный ублюдок заходит в лифт, двери закрываются от его ухмылки.

Возвращаясь к Киаре, я обнаруживаю, что она застыла в кресле, ее широко раскрытые глаза смотрят на закрытые двери.

— Я приношу извинения за это, — говорю я, затем думаю добавить. — Если он сделает какие-либо неуместные комментарии, дай мне знать, чтобы я мог с этим разобраться.

Киара поднимает на меня взгляд, ее язык высовывается, чтобы облизать губы, затем она кивает.

Я указываю на компьютер.

— Давай вернемся к работе. — Я пару секунд наблюдаю, как она печатает, затем разворачиваюсь и направляюсь обратно в свой кабинет.

Теперь я могу сосредоточиться на выполнении контрактов. Я погружаюсь в свою работу, пока не звонит мой телефон. Вытаскивая устройство из кармана, я отвечаю:

— Лиам.

— На склад напали, — раздраженно бормочет Уилл. — Тот, где хранится оружие и поддельные автоматы.

15
{"b":"886720","o":1}