Литмир - Электронная Библиотека

К сожалению, Виктория не нашла ни единого слова о самом авторе, только размышления о некромантии и её влиянии.

- Удивительно, что ты вообще смогла хоть чему-то научится, не зная ни единого написанного слова. - заключила Виктория.

- Это да, но я примерно чувствовала чего требует книга. - Кейра неловко почесала шею. - А ты, видимо, понимаешь, да?

- Ну, я была права, когда говорила, что твоя магия кажется знакомой. Суть в том, что она просто не освоена в реалиях континентов, точнее, никто не пытался её освоить.

- Никто кроме меня и того, кто написал книгу?

- Что-то вроде того. Но я могу тебя успокоить, эта магия хоть и опасна, но в той же мере полезна. Хотя по-настоящему воскресить кого-то у тебя не получится. Здесь написано, что некромантия не способна полностью вернуть человека к жизни. Только подчинить тело своей воле.

- Получается та девочка в подвале не ожила? - в голосе Кейры прозвучала некая грусть.

- Почти. Если воскрешение проходит незадолго после смерти, то зомби может сохранить некоторые черты личности. - Виктория пролистала страницы дальше и наткнулась на крайне интересные заметки. - Ещё, если верить автору, то можно на какое-то время перед смертью человека...ну, типа заморозить душу, чтобы он не умер сразу. Сделать это очень сложно, но если получится, то таким образом можно спасти чью-то жизнь.

Кейра приободрилась и забрала книгу, чтобы рассмотреть руны заклинания подробнее.

- Ого, это же...я и не предполагала, что нек...некромания...

- Некромантия... - поправила её Виктория.

- Некромантия. - повторила девушка. - Что она настолько...полезная и особенная. Я никогда не слышала, чтобы маги хотя бы пытались изучать нечто такое.

- Похоже ты не зря потратила свою жизнь на её изучение.

Брюнетка мило улыбнулась.

- Спасибо, Виктория. Теперь я буду учиться ещё усерднее.

- Конечно, но сначала нам нужно убраться из столицы. - факт есть факт, и отрицать его глупо. Им реально необходимо покинуть пределы города поскорее, пока маги коллегии не нашли их с помощью магии или амулетов. - Поможешь?

- А то. Нужно только понять где мы находимся, а там уже дело за малым. Крысы отличные проводники, особенно...мертвые.

Глава 11. Залив

Наяна и Ауст понемногу приходили в норму, хотя магистру всё же требовалось больше времени для восстановления сил после создания портала.

Для того чтобы их было сложнее отследить, Яред наложил несколько особенных заклинаний, в том числе, для случайного перемещения и скрытия магического следа. Это очень помогало им не отсвечивать после закрытия портала. Однако, их точкой перемещения был подвал совсем недалеко от башен с магическими кольцами.

После того как Виктория и Кейра подробнее рассказали о плане с канализацией, маги признали, что он не плох. Им всё равно не выбраться из города без хитростей и уловок.

Первый побег из Руардена за триста лет довольно серьёзная причина, чтобы поставить весь город на уши.

Для начала, им было необходимо добраться до любого ближайшего канализационного люка, коих в их части города было достаточно. Халмут выбрался наружу, чтобы проверить обстановку и вернулся спустя всего пять минут.

Подвал находился в заброшенном здании бывшей лавки южных трав и до люка было, буквально, меньше двух метров. Улица же была очень немноголюдной, похоже, лавку закрыли именно поэтому.

Время близилось к рассвету, самому тихому времени суток. Идеальное время для побега.

Генри передал, оставленную Викторией в библиотеке, сумку и попросил всё-таки поговорить с магистром, чтобы всё уладить. Но Виктория не была намерена мириться. Она была благодарна за помощь, но в той же мере была оскорблена игнорированием её взглядов. Возможно позже, когда всё поутихнет, они смогут вновь найти общий язык. Однако сейчас девушка чувствовала лишь раздражение от нахождения рядом с тем, кто не только заставлял её цепляться за жизнь и надежду о помощи, но и обвинил в эгоизме, когда дело касалось спасения невинного.

Магистр Тарис, определённо, был куда более сложной личностью. О его мотивах, даже в самых смелых мечтах, догадаться было просто невозможно. Синдром спасателя? Нет, здесь точно было что-то большее, но совсем непонятное.

Когда они добрались и залезли в канализацию, первое, что бросилось в глаза, были запах, почти полнейший мрак и куча крыс.

Кейра без промедления оживила нескольких крыс из их мёртвых сородичей, на что получила очень негодующие взгляды от Наяны и Яреда. В них было видно отвращение. А вот остальным было нормально, они следили за действиями юной некромантки с интересом, Ауст даже задал пару вопросов о заклинаниях, на что Кейра ответила лишь, что они создаются совсем по другим методам, которые в обычной магии не встречаются.

Некромантия - магия, исходящая изнутри магического ядра, она меняет его и подстраивает.

Проще говоря, Кейра была крайне узконаправленным магом, обычная магия, элементарно, была не в её спектре знаний и практики. Все эти порталы, огненные шары и левитация предметов являлись для неё чересчур инородными. А вот для обычных магов, уже её игры со смертью и оживлением были чем-то из ряда вон выходящим.

- Моё магическое ядро просто отличается от ваших. Магическая энергия в нём похожа на обычную, но из-за специфики использования, ядро меняет её под себя. Поэтому я могу подчинить этот милый труп крысы, а вы нет. - объяснила Кейра, поглаживая пушистое пузико грызуна, чьи глаза мерцали зеленым, как и глаза его хозяйки - Да, Лео?

У Кейры была странная привычка давать своим подчинённым клички, наверное, это было даже полезно, вот только, крыс между собой отличала только она.

Пока они бродили по холодным каменным тоннелям, то решали, как будут действовать дальше. Им было необходимо скрыться как можно дальше от коллегии, туда, где маги не смогли бы найти их.

Все выглядели крайне вымотанными, когда ближе к полудню Кейра сказала приготовиться. Её маленькие друзья вывели их к самой дальней части города.

Когда они выбрались наружу, то оказались на пустой, но ухоженной улочке со множеством невысоких домов, похожих на те, что стояли в центре. Потом Кейра объяснила, что эта часть города находится в стадии строительства, и она ещё не заселена, а главное, отсюда очень легко попасть к порту, так как район стоит за пределами главных ворот.

Пешком до порта у них получилось добраться только к вечеру. Благо никто не обращал особо внимания на людей в плащах с опущенными капюшонами, таких здесь и без них было вполне достаточно.

По законам Центрального континента, отныне все они являлись преступниками и пока находились на его территории, могли быть схвачены и отправлены в тюрьму. Хотелось им того или нет, но ради собственной же безопасности им было жизненно необходимо сесть на любой корабль, отправляющийся подальше от берега.

По портовому городку уже патрулировали стражи из коллегии, а маги проверяли каждое уплывающее судно. Выбраться из города стало той ещё задачей.

Но решение нашлось само по себе, когда Виктория увидела знакомое лицо капитана Кристофера, который ранее и привёз их на континент. Он был уроженцем Севера и поняв, что боевые маги его родины находятся в затруднительном положении, предложил свою помощь.

Кудрявый мужчина о чём-то переговорил со своим помощником и сказал магам, чтобы те отвлекали проверяющих.

Отвлекающим манёвром стали маленькие друзья Кейры, которые без страха в сердце набросились на худощавого эльфа в серой мантии. Маги поднялись по трапу вместе с грузчиками, которые несли бочки и на визг эльфа им было по барабану.

Попав на корабль, весь отряд затаился в трюме, пока Кристофер умело заговаривал зубы о своей непричастности к инциденту и посоветовал властям континента просто чаще травить грызунов. Мужчина довёл всё до того, что проверяющим и страже пришлось извиниться и уйти ни с чем.

Ближе к полуночи корабль отправился в путь, несмотря на то, что должен был отплыть лишь утром. Команда немного возмущалась, что помощник капитана вытащил их из таверн и объятий местных красавец, но мужчины быстро затихли, понимая, что капитан никогда бы не поступил с ними подобным образом без причины.

22
{"b":"886617","o":1}