Литмир - Электронная Библиотека

Он оказал парню услугу, приведя его сюда.

Джек открыл дверь и придержал ее, чтобы паренек мог войти первым, затем повернулся и запер ее за ними. Если мальчику и показалось что-то странным, он ничего не сказал об этом и только отошел в сторону, в то время как Джек направился к дальнему столику, где он спрятал наркотики, доставшиеся ему в подарок от бывших пассажиров.

- А чем здесь так воняет? – спросил юнец.

В его голосе наконец-то зазвучали нотки беспокойства.

Джек повернулся, собираясь придумать что-нибудь насчет мертвого енота на чердаке, но осекся, увидев расчетливую улыбку парня. Тот держал в руке пистолет, направленный Джеку в лицо.

- А ну гони всю наркоту и бабки, старый ты педрила.

Тон парня стал деловым. Это определенно было не первое его родео.

- И твою говнотачку я тоже заберу.

Джек стоял ошеломленный, все еще не в силах осознать столь быстрый поворот событий. Он впервые оказался жертвой, а не охотником.

- Я же сказал, выкладывай все свое дерьмо!

Молодой человек сильно толкнул его в грудь свободной рукой.

Джек упал на диван. Пацан определенно был сильнее, чем он предполагал. Вот только этого все равно недостаточно.

Он услышал шаги Джилл на втором этаже. Джек намеревался оказать юному автостопщику услугу, накачав его до того, как она спустится, но, похоже, Джилл была не в настроении ждать. И на этот раз он был рад ее присутствию, хотя и не настолько, чтобы захотеть ее увидеть.

Джек крепко зажмурился, услышав ее влажные шаги по лестнице и ощутив всю мощь сладкого, терпкого запаха, который предшествовал ей. Мальчик скорчил гримасу, когда, должно быть, тоже почувствовал ее запах, хотя так и не понял, что происходит, пока ее руки не нашли его шею.

После этого были только крики. Должно быть, в пистолете пацана не было пуль, - подумал Джек в ожидании выстрелов, что так и не последовали. Джек воспользовался возможностью и оправился на кухню, опустив глаза в пол, чтобы видеть только ее ноги. Они были в ужасном состоянии - черные и опухшие, желтоватая жидкость ручьями сочились из ее блестящей кожи, натянутой так туго, что она казалась вот-вот лопнет.

Джек добрался до кухонного шкафа и встал там спиной к двери, в то время как его правая рука автоматически потянулась к бутылке "Джека Дэниелса", которую он держал там. Он достал пачку сигарет из кармана, пытаясь выбросить из головы ужасную сцену, и дрожащими руками закурил. К крикам жертв он привык достаточно легко, но к ее тошнотворной, едкой вони привыкнуть так и не смог.

К вони, а также к чавкающим звукам ее кормления.

Он крепко зажмурился и залпом выпил виски. Сигарета догорела до пальцев, но он едва заметил это, бросив ее в раковину, не открывая глаз. Он оставался там какое-то время, не желая смотреть на весь происходящий ужас, и даже когда все закончилось, он все еще оставался на кухне до тех пор, пока не убедился, что она поднялась наверх, дабы устроиться в своей душной комнате. Только после того, как он был абсолютно уверен, что она больше не спустится, он двинулся в гостиную, чтобы осмотреть повреждения и приступить к ужасной задаче по уборке бардака, что оставила после себя Джилл.

* * *

Джек снова сел за стол, радио было починено и готово к возвращению на подоконник миссис Джонс, где она слушала его, пока мыла посуду. Он уставился на радиоприемник, по-настоящему не видя его, погрузившись в собственные мысли, задаваясь слишком многими вопросами, на которые не мог ответить. Вопросы, которые пугали его до чертиков.

Все очень изменилось. С каждым месяцем Джилл нуждалась в нем все чаще и чаще. Он всегда сомневался, что Джилл - ее настоящее имя, и похлопал себя по спине за то, что достаточно быстро понял, что она, вероятно, выбрала это имя просто для того, чтобы втереться к нему в доверие. Теперь он всерьез задумывался, была ли она вообще человеком.

Приближалось лето и ее вонь становилась только хуже. Никакое количество освежителя воздуха не могло ее замаскировать. Он задавался вопросом, как долго еще она, они, смогут продолжать в том же духе.

Может быть, она умирала. А может быть, она уже была мертва вовремя их первой встречи.

Джек сделал глоток виски, на этот раз из рюмки, а не из горла, и выглянул в окно, где его взгляд остановился на маленьком сарае снаружи. Внутри лежали неиспользуемая газонокосилка, машинка для уничтожения сорняков, садовые инструменты и... газовый баллон. Он был почти уверен, что он все еще полон.

Он знал, что ему следует сделать с этим газовым баллоном, но вместо этого закурил и еще немного посмотрел в окно, пытаясь направить свои мысли в другое русло, в свои фантазии.

Длинноногие обнаженные красавицы танцевали в его воображении, пока он целовал этих юных нимф во все их розовые места...

Но и этот побег не удался. В последнее время его фантазии становились все мрачнее, отбивая всякое желание погружаться в мир грез.

Он снова посмотрел на сарай.

Он знал, что ему следует делать, что ему нужно было сделать. Это было бы даже не так уж и сложно. Возьми этот баллон, открой вентиль, чиркни спичкой и беги со всех ног. И ты свободен. И никогда не оглядывайся назад. А после бухай до тех пор, пока алкоголь не вычистит воспоминания из твоего мозга или, черт возьми, не убьет тебя раньше.

Но он знал, что этого не случиться. Будет проведено расследование. Обыщут всю территорию. Кто-то особо любопытный залезет в ту странную компостную кучу за сараем и найдет там кости. На него объявят охоту. Его поймают, в этом он даже не сомневался.

Нет, это надо сделать иначе. Ведь там на полу все еще лежит разряженный пистолет того тощего парня. И прежде чем зажечь спичку, он должен купить пулю, всего одну, потому как точно знал, куда ее нужно всадить. Он вышибет себе мозги, пока весь его мир будет гореть вокруг него.

Бах! Все будет кончено для них обоих...

Шаги, которые он пропустил, погрузившись в свои мысли, теперь остановились за его креслом. Джек услышал что-то похожее на дыхание прямо у себя за плечом.

Если она прикоснется ко мне, то я это сделаю! Клянусь Богом, я так и сделаю!

- Я есть хочу, - сказала она.

- Я знаю.

Перевод: Роман Коточигов

Бесплатные переводы в наших библиотеках:

BAR "EXTREME HORROR" 2.0 (ex-Splatterpunk 18+)

https://vk.com/club10897246

BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915

Примечания

1

сэндвич на ржаном хлебе с солониной, сыром и квашеной капустой. 2

24 банки 3

Синдром пустого гнезда - это чувство горя и одиночества, которое могут испытывать родители, когда их дети покидают семейный дом, например, чтобы жить самостоятельно или поступить в колледж. Это не клиническое состояние. 4

около 2.5 см. 5

около 2.54 - 5.08 см. 6

Амниоцентез - инвазивная процедура, заключающаяся в пункции амниотической оболочки с целью получения околоплодных вод для последующего лабораторного исследования, амниоредукции или введения в амниотическую полость лекарственных средств. Данная процедура необходима для ранней диагностики хромосомных и генетических заболеваний у плода. 7

около 318 кг. 8

около 363 кг. 9

49
{"b":"884806","o":1}