Литмир - Электронная Библиотека

Арикс снова занимает свой трон, и весь зал замолкает. Он указывает на крикуна, а затем на дверь позади нас. Парень выглядит потрясённым, но спорить не осмеливается. Вместо этого он поворачивается и проталкивается мимо Джозета, выходя наружу.

Я прочищаю горло, и Арикс смотрит на меня. Остальные придворные хранят молчание, очевидно решив, что сейчас не лучшее время его злить.

— Мы слышали о странных крошечных самках, которые спарились с нашими двоюродными братьями-варварами, — говорит Арикс.

Его глаза скользят по пустым запястьям Вивиан, а затем возвращаются ко мне.

Я почти смеюсь. Если он считает Ракиза и Дексара варварами, что он подумает о Кхаксе?

Я не знаю, что на это сказать.

Вивиан прочищает горло.

— Браксианцы до сих пор были очень щедры, одаривая нас своей помощью.

— Да, верно, милая. И я предполагаю, что вы здесь, чтобы попросить немного этой щедрости для себя.

Он озвучил это с невероятным грязным намёком, но Вивиан обрела самообладание и просто поднимает идеально выщипанную бровь.

— Ты прав, — говорит она. — Сейчас мы ищем союзников.

Она объясняет нашу ситуацию королю племени, который внимательно её слушает. Время от времени он поглядывает на меня, но по большей части его глаза не отрываются от её лица, даже после того, как она замолкает.

Я открываю рот, а затем закрываю его, когда он бросает на меня взгляд.

Ладно тогда.

Арикс наклоняет голову.

— Почему Ракиз не пришёл сюда сам?

— Он подумал, что ты предпочтешь узнать, почему нам нужна ваша помощь. Как ты упомянул, мы намного меньше самок браксианок. Если пришельцам, которые пришли за нами, удастся забрать нас с собой… — Она закусывает губу и заметно вздрагивает.

Женщина заслуживает Эмми за этот спектакль.

Взгляд короля на минуту смягчается, и он долго смотрит на Вивиан, обдумывая это.

— Мы никогда раньше не были в союзе с варварскими племенами по ту сторону воды, — наконец говорит он. — На то есть причины.

— Всё бывает впервые, — говорю я, и Арикс бросает на меня недружелюбный взгляд. — Кроме того, если эти парни высаживаются на Агроне в поисках нас, кто может сказать, что они не решат взять с собой и браксианских женщин? Вся планета в опасности.

При этом раздаётся ропот, и я смотрю на придворных. Одна из браксианских женщин побледнела, и воин — очевидно, её супруг — притягивает её к себе, бросая на меня взгляд.

Арикс игнорирует это, возвращая своё внимание к Вивиан.

— Мы подумаем об этом, — говорит он. Затем он встаёт, спускаясь по лестнице, ведущей к его трону.

Его голос низкий, интимный, когда он смотрит на Вивиан.

— Если ты боишься, можешь подойти сюда, красотка. Моя охрана защитит тебя ценой своей жизни.

Её глаза слегка расширяются при этом.

— Спасибо за предложение, — осторожно говорит она. — Но я останусь с другими человеческими женщинами. Угроза им — угроза мне.

Он слабо улыбается ей.

— Добро пожаловать, если передумаешь. — Он посмотрел на меня. — Мы сможем защитить вас обеих.

Я киваю, и мы поворачиваемся, чтобы уйти. Мило с его стороны сделать мне предложение, хотя бы для того, чтобы попытаться соблазнить Вивиан прийти к нему в поисках безопасности.

Браксианские воины молчат, пока мы возвращаемся к лодке.

Я наклоняюсь ближе к Вивиан.

— Что это было между тобой и Ариксом?

Она морщит дерзкий нос.

— Не имею представления. Будем надеяться, что он всё же поможет. Если эти инопланетяне действительно вернутся…

— Ага.

Нам понадобится вся помощь, которую мы сможем получить.

***

Вивиан и я обе измотаны, когда наконец возвращаемся в лагерь. Она идёт прямо к своему кради, а я возвращаюсь к Ракизу и ташиву Невады и обнаруживаю, что они обедают.

— Привет, девочка, — говорит Невада. — Ты проголодалась?

— Безумно.

Невада поворачивается к женщине, которая сейчас несёт блюдо с мясом.

— Арана, ты не могла бы принести дополнительную тарелку для Чарли?

Браксианка улыбается мне.

— Конечно.

Я сажусь и пытаюсь игнорировать интимную улыбку, которую Невада дарит Ракизу, когда он проводит рукой по её волосам. Почему гораздо труднее видеть счастливые пары, когда ты борешься со своим собственным горем?

— Так как всё прошло? — спрашивает Невада.

Я рассказываю им о том, что сказал Арикс. Её рубашка задралась, и я расхохоталась. А Невада идёт в ногу со временем.

Она поворачивается ко мне.

— Что? — Я указываю, и она смотрит вниз с печальной ухмылкой. Её кожаные штаны, обычно туго завязанные, в настоящее время едва держатся на месте. Веревки, удерживающие их вокруг ее талии, явно натянуты от усилий и, кажется, вот-вот порвутся, если она двинется.

Она ухмыляется.

— Да, я официально залетела. Мне понадобятся новые штаны.

Она смотрит на Ракиза, и радость в его глазах настолько сногсшибающая, что я отвожу взгляд, давая им побыть наедине в этот момент.

Невада поворачивается ко мне.

— Значит, он заинтересовался Вивиан, да?

Я улыбаюсь и воспоминанию.

— Достаточно того, что он предложил ей обеспечить безопасность, если она останется с ним.

Я вижу, как у Невады в голове крутятся колесики, когда она оглядывается на Ракиза, и он вытягивает ноги, приподняв одну бровь.

— Должен быть какой-то способ использовать это, — бормочет Невада, и мы все поднимаем глаза на стук в дверь.

Один из охранников наклоняется и обращается непосредственно к Ракизу.

— Посетители. Они настаивают, что вы захотите поговорить с ними.

Ракиз встает на ноги.

— Проведи их внутрь.

Мой рот открывается, когда входит Кхакс. Он оглядывает ташив с впечатленным выражением лица и кивает Ракизу, прежде чем улыбнуться мне. Это преображает его лицо, делая его вдруг красивым, и я моргаю, глядя на него.

— Ты собираешься помочь нам? — выпаливаю я, и он снова кивает, обращая внимание на Ракиза.

— После таких красивых слов от ваших инопланетных женщин и такого впечатляющего подарка мы решили помочь. Угроза вашим женщинам — это угроза всем нашим женщинам, если эти захватчики действительно так бесчестны, как вы рассказали нам.

Я киваю.

— Да, они такие. Если они завоюют Агрон, они смогут забрать столько женщин, сколько захотят.

Кхакс наклоняет голову, и Ракиз делает шаг вперед.

— Нам нужно многое обсудить.

Кхакс скалит зубы.

— Я почти забыл. Поскольку ты принёс подарок моему племени, я принес подарок твоему.

Он поворачивается к одному из своих воинов, который стоит на страже у двери. Он кивает ему, и воин поворачивается, возвращаясь через несколько мгновений.

Ракиз рычит, толкая Неваду за себя, а воин Кхакса тащит вперед одного из пурпурных пришельцев.

Меня мгновенно всю трясёт, я едва подавляю желание сбежать. Один взгляд на лицо Невады говорит мне, что она чувствует то же самое. Но воин Кхакса крепко держит инопланетянина, и он безоружен.

— Их людей называют дохоллами, — говорит Кхакс. — Мы еще не допрашивали у него дополнительную информацию. Мы подумали, что вы хотели бы присутствовать при этом удовольствии.

Ракиз кивает, его глаза суровы. Затем он поворачивается к Неваде.

— Тебе не обязательно быть здесь, — бормочет он.

Она бледна, но её подбородок слегка выдается вперед, когда она сердито смотрит на дохолла.

— Я остаюсь.

Ракиз смотрит на меня, и я качаю головой.

— Я уйду. — Я поворачиваюсь к Кхаксу. — Спасибо что пришли к нам на помощь.

Он кивает, и я направляюсь к двери. Судя по страху на бледно-багровом лице дохолла, он точно знает, что с ним сейчас произойдет.

Пытки.

Самая темная часть меня рада. Та Чарли хочет остаться и посмотреть, как дохолл кричит.

Но кошмаров у меня хватает, не надо к ним добавлять новые сюжеты. Я сделала свою часть работы на сегодня.

Вместо этого я брожу по лагерю, пока не нахожу Алексис.

31
{"b":"884492","o":1}